Song info
"Heal The World" Videos
Lyrics
There's a place in your heart
And I know that it is love
And this place could be much
Brighter than tomorrow
And if you really try
You'll find there's no need to cry
In this place you'll feel
There's no hurt or sorrow
There are ways to get there
If you care enough for the living
Make a little space
Make a better place
Heal the world
Make it a better place
For you and for me
And the entire human race
There are people dying
If you care enough for the living
Make it a better place
For you and for me
If you want to know why
There's love that cannot lie
Love is strong
It only cares of joyful giving
If we try we shall see
In this bliss we cannot feel
Fear of dread
We stop existing and start living
The it feels that always
Love's enough for us growing
So make a better world
Make a better place
Heal the world
Make it a better place
For you and for me
And the entire human race
There are people dying
If you care enough for the living
Make a better place for you and for me
And the dream we were conceived in
Will reveal a joyful face
And the world we once believed in
Will shine again in grace
Then why do we keep strangling life
Wound this earth, crucify its soul
Though it's plain to see
This world is heavenly
Be god's glow
We could fly so high
Let our spirits never die
In my heart I feel you are all my brothers
Create a world with no fear
Together we cry happy tears
See the nations turn their swords into plowshares
We could really get there
If you cared enough for the living
Make a little space
To make a better place
Heal the world
Make it a better place
For you and for me
And the entire human race
There are people dying
If you care enough for the living
Make a better place for you and for me
Heal the world
Make it a better place
For you and for me
And the entire human race
There are people dying
If you care enough for the living
Make a better place for you and for me
Heal the world
Make it a better place
For you and for me
And the entire human race
There are people dying
If you care enough for the living
Make a better place for you and for me
There are people dying
If you care enough for the living
- 15 Bản dịch
- Nguyễn Hải
- Hảii Emm
- Nghĩa Trần Trọng
- Thao Hoang
- Ngô Diệu
- Nguyễn Liễu
- Sahara Nguyen
- Thị Thanh Tuyền Võ
- Ciel Nguyễn Giang
- Jây Mi
- Kim Ngọc
- Lam Chiêu
- Trang Đàm
- Le Thang
- hoang phum duc
Có một con đường vào tim bạn và tôi biết đó chính là tình yêu
Và chốn này đã có thể sáng lạn hơn nhiều so với ngày mai
Và nếu bạn thật sự cố gắng, bạn sẽ nhận ra rằng chẳng cần phải khóc
Tại nơi đây, bạn sẽ cảm thấy chẳng có đau thương hay thống khổ
Có nhiều cách để đến đó, nếu bạn đủ quan tâm đến cuộc sống, hãy tạo một không gian nho nhỏ, hãy dựng một nơi tốt đẹp hơn
Hãy hàn gắn thế giới, biến thế giới thành một nơi tốt đẹp hơn cho bạn, cho tôi và cho cả nhân loại
Có những người đang chết mòn, nếu bạn đủ quan tâm đến cuộc sống, hãy tạo dựng một nơi chốn tốt đẹp hơn cho bạn và cho tôi
Nếu bạn muốn biết tại sao lại có một tình yêu không thể dối lừa
Tình yêu thật mạnh mẽ, chỉ quan tâm đến việc cho đi một cách vui vẻ
Nếu chúng ta cố gắng, chúng ta sẽ thấy trong niềm hạnh phúc này, chúng ta không còn có thể cảm nhận được sự sợ hãi hay lo âu
Chúng ta không còn chỉ tồn tại và bắt đầu sống thật sự
Và lúc đó cảm giác rằng tình yêu luôn đủ để chúng ta lớn mạnh
Vậy thì xin hãy tạo dựng một thế giới tốt đẹp hơn
[Điệp khúc]
Và giấc mơ chúng ta ấp ủ sẽ mở ra một gương mặt rạng rỡ
Và thế giới chúng ta hằng tin tưởng sẽ lại ngời ngời ân sủng
Vậy thì tại sao chúng ta cứ bóp nghẹt cuộc sống, làm tổn thương và đóng đinh chính linh hồn của đất mẹ?
Dù thật rõ ràng thế giới này tuyệt vời, xin hãy là hào quang của Chúa trời!
Chúng ta có thể thăng hoa, hãy để tinh thần chúng ta đừng bao giờ chết
Trong trái tim tôi, tôi cảm nhận các bạn đều là anh em của mình
Sáng tạo một thế giới không có sự sợ hãi, chúng ta sẽ cùng nhau khóc những giọt nước mắt hạnh phúc
Nhìn các quốc gia biến gươm đao thành lưỡi cày
Chúng ta có thể thật sự đạt đến điều đó nếu như bạn đủ quan tâm đến cuộc sống
Hãy tạo một không gian nho nhỏ để gầy dựng một nơi chốn tốt đẹp hơn
[Điệp khúc] [x3]
Có những người đang chết mòn, nếu bạn đủ quan tâm đến cuộc sống, hãy tạo dựng một nơi chốn tốt đẹp hơn cho bạn và cho tôi [x2]
Tạo dựng một nơi chốn tốt đẹp hơn [x3]
Hãy hàn gắn thế giới chúng ta sống
Giữ gìn thế giới cho con cháu chúng ta [x4]
Recent comments
Albums has song "Heal The World"
HIStory: Past, Present And Future, Book 1
1995 14 songs
The Essential Michael Jackson
2005 20 songs
- Man In The Mirror 2 1987
- Billie Jean 13 1995
- Heal The World 15 1995
- Beat It 11 1995
- Smooth Criminal 6 1987
- Human Nature 2 2005
- Black Or White 3 1995
- The Way You Make Me Feel 2 1987
- Bad 2 1987
- Rock With You 1 1995
- Dirty Diana 2 1987
- Will You Be There 1 1991
- Don't Stop 'til You Get Enough 2 1995
- Dangerous 5 1991
- She's Out Of My Life 1 1995
- The Girl Is Mine 2 1995
- Leave Me Alone 2 1987
- P. Y. T. (pretty Young Thing) 2005
- I Just Can't Stop Loving You 1 1987
- Another Part Of Me 1987
HIStory: Past, Present And Future, Book 1
1995 14 songs
The Essential Michael Jackson
2005 20 songs
- Man In The Mirror 2 1987
- Billie Jean 13 1995
- Heal The World 15 1995
- Beat It 11 1995
- Smooth Criminal 6 1987
- Human Nature 2 2005
- Black Or White 3 1995
- The Way You Make Me Feel 2 1987
- Bad 2 1987
- Rock With You 1 1995
- Dirty Diana 2 1987
- Will You Be There 1 1991
- Don't Stop 'til You Get Enough 2 1995
- Dangerous 5 1991
- She's Out Of My Life 1 1995
- The Girl Is Mine 2 1995
- Leave Me Alone 2 1987
- P. Y. T. (pretty Young Thing) 2005
- I Just Can't Stop Loving You 1 1987
- Another Part Of Me 1987
Câu đầu tiên,theo mình nghĩ là nên dịch:
"Đó là 1 chỗ trong trái tim của bạn,mà tôi biết rằng đó là tình yêu(sự yêu thương,tình thương)"
..đó là suy nghĩ của mình..
Cám ơn vì bài dịch^^.
tôi mong rằng có nhiều người nhe bài hát này vì nó rất hay và có ý nghĩa nữa
Cám ơn nhiều!
Hi vọng trang web sẽ ngày càng phong phú & đáp ứng được tốt hơn nữa cho mọi người.
bai hat nay se la mai mai, i love song
i LOVE THIS SONG !!
(vui lòng viết có dấu - Mỳ)
hay that minh rat thit
ngôn từ cực kỳ vô văn hóa (banned by Mỳ)
Không biết ở VN có bao nhiêu người thích Taylor Swift nhể tớ trùng tên với cô ấy nè tớ cũng là Taylor
Công nhận nó rất hay. Nhưng tôi nó thiếu thứ gì đó
nghe bài này thật cảm động.ngày môi trường thế giới năm nay chúng tớ hát bài này hay đấy nhỉ.hjhj
mong cho xã hội này không còn những cảnh cướp bóc giết người nữa....hixhixx(mới xem video tên Lưỡng cướp tiệm vàng xong)..sợ quá
da nghe khong biet bao nhieu lan , qua tuyet voi , qua tuyet
Đã nghe nhiều lần. Lần nào cũng thế. Chỉ 1 cảm xúc duy nhất: Quá tuyệt vời
lời ca còn mãi với thời gian. thông điệp cho tôi, cho bạn va cho tất cả mọi người.
Mot thong diep lon cho toan nhan loai .Ong mat di la ton that lon cua nen am nhac . bai nay rat co y nghia nghe haoi ma khong chan.
There are people dying, if you care enough for the living,
make a better place for you and for me
why are we heal the world
nothing to us! just had our God is all! and love is all to us to be continued living in this Earth! be God's glow! life is wonderfull
trình độ ngoại ngữ thấp như mình cũng muốn một lần được hát bài nè