Song info
"Proud Of You" Videos
Lyrics
Love in your eyes, sitting silent by my side.
Going on, holding hands, walking through the nights.
Hold me up, hold me tight, lift me up to touch the sky.
Teaching me to love with heart, helping me open my mind.
I can fly, I'm proud that I can fly
To give the best of mine, 'till the end of the time
Believe me I can fly, I'm proud that I can fly
To give the best of mine, the heaven's in the sky
Stars in the sky, wishing once upon the time.
Give me love, make me smile, 'till the end of life.
Hold me up, hold me tights, lift me up to touch the sky.
Teaching me to love with heart, helping me open my mind.
I can fly, I'm proud that I can fly.
To give the best of mine, 'till the end of the time.
Believe me I can fly, I'm proud that I can fly
To give the best of mine, the heaven 's in the sky
Can't you believe that you light up my way No matter how that ease my path
I'll never lose my faith
See me fly, I'm proud to fly up high
Show you the best of mine, 'till the end of the time
Believe me I can fly
I'm singing in the sky
Show you the best of mine
The heaven in the sky
Nothing can stop me spread my wings so wide
- 18 Bản dịch
- Monica
- Sanny Vu
- Gill Mẩu
- Kem Mê Ly
- Linh Boo
- Cat Nguyen
- Ng Qu Minh
- Gấu Nana
- Nguyễn Thị Phương Hoa
- Minh Huyền
- Quỳnh Xù
- Ngân Đặng
- Diệp Hương Ly
- Trà Myy
- Nhoi Nhoi Bi
- Thỏ Lợn
- Saigon Tacos
- Ali Mập
Tình yêu trong mắt bạn
Ngồi lặng im cạnh tôi
Hãy tiếp tục, tay trong tay
Đi qua những buổi tối
Hãy ôm tôi, Hãy ôm chặt
Nâng tôi lên để chạm bầu trời
Dạy tôi yêu bằng cả con tim
Giúp tôi mở rộng trong tam tri cua toi Tôi có thể bay
Tôi tự hào rằng tôi có thể bay
Để làm được điều tốt nhất tôi có thể
Cho tới thời khắc cuối cùng của thời gian
Hãy tin tôi, tôi có thể bay
Tôi tự hào rằng tôi có thể bay
Để làm được điều tốt nhất tôi có thể
Thiên đường trên bầu trời
Những ngôi sao trên trời
Cho tôi tình yêu mà khiến tôi cười
Cho tới thời khắc cuối cùng của thời gian
Hãy ôm tôi, Hãy ôm chặt
Nâng tôi lên để chạm bầu trời
Dạy tôi yêu bằng cả con tim
Giúp tôi mở rộng tầm mắt
Tôi có thể bay
Tôi tự hào rằng tôi có thể bay
Để làm được điều tốt nhất tôi có thể
Cho tới thời khắc cuối cùng của thời gian
Hãy tin tôi, tôi có thể bay
Tôi tự hào rằng tôi có thể bay
Để làm được điều tốt nhất tôi có thể
Thiên đường trên bầu trời
Bạn có tin ko bạn là ngưới soi sáng con đường của tôi
Dù con đường của tôi dễ đi như thế nào đi nữa.
Tôi ko bao giờ đánh mất niềm tin
Hãy nhìn tôi bay
Tôi tự hào tôi có thể bay cao
Để cho bạn thấy điều tốt nhất của tôi
Cho tới thời khắc cuối cùng của thời gian
Hãy tin tôi tôi có thể bay
Tôi đang hát ở trên trời
Để cho bạn thấy điều tốt nhất của tôi
Thiên đường trên bầu trời
Ko có gì có thể dừng được tôi
Tôi sẽ dang rộng đôi cánh của tôi.
(viết có dấu nhé)
minh dc bit bai nek tu 1 co giao T.A .Uoc gi noi dung bai hat nay la loi noi tu mot nguoi ma minh love nhi?
[email protected]
(viết có dấu nhé)
Toi muon noi loi yeu em, du chi la mot lan !
(viết có dấu nhé)
Dieu Uoc Sao Bang
lâu ko nghe, nghe lại hay quá
giai diệu that nhe nhàng em dem như ta vào giấc mơ thần tiên vậy
vui lòng viết có dấu
Mai mèo ơi không biết em có thể đọc những dòng chữ này của anh không nhưng anh thấy anh yêu em nhiều lắm.
Giờ em đã là vợ anh rồi nhưng càng nghe bài hát này lại càng thấy yêu em hơn.
Nghe nhẹ nhàng thật.Nếu là đó là những gì em nghĩ thì có lẽ C/S của a đã khác !Nhưng lại không thể bài hát này giống như ước mơ của riêng anh hic
yêu và muốn được yêu thêm nữa
thật nhẹ nhàng
thật hay
nghe bài này xong mình mún bay lên trời lun!
tớ đôg tình zới pạn nhá!
bai nay hop voi cac chau teen, nhung ma nghe cug hay phet
Hehe, tớ cũng đồng tình nhé!! :X
bài kute thế này mà ko đọc mới lạ ấy
nghe bai nay xong minh cam thay buon qua. hic hic
phai thấy zzui khi cảm nhận được một tình bạn trong sáng mí đúng chứ u hiiii...thật ra cái bài nì hem thể dịch là anh và e.. hem đúng àh
hi bạn nói đúng ghê.. anh và e là không hợp với bài nì á
bài nì là tự hào về bạn.. hem phải về anh đâu ah hem.. xem phim vua đầu bếp... chú Trương Vệ Kiện và lũ ẩm thực hát bài nì hay và cảm động nắm ahf
Bài nỳ thiệt là hay!Nghe hoài mà chẳng biết tên gì.