Song info
"Dirty Diana" Videos
Lyrics
You never make me stay
So take your weight off of me
I know your every move
So won't you just let me be
I've been here times before
But I was too blind to see
That you seduce every man
This time you won't seduce me
She's saying that's okay
Hey baby do what you please
I have the stuff the you want
I am the thing that you need
She looked me deep in the eyes
She's touchin' me so to start
She says there's no turnin' back
She trapped me in her heart
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Di-ana, nah
Dirty Diana
Let me be!
Oh no
Oh no
Oh no
She likes the boys in the band
She knows when they come to town
Every musician's fan after the curtain comes down
She waits at backstage doors
For those who have prestige
Who promise fortune and fame
A life that's so carefree
She's says that's okay
Hey baby do what you want
I'll be your night lovin' thing
I'll be the freak you can taunt
And I don't care what you say
I want to go too far
I'll be your everything
If you make me a star
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Di-ana, nah
Dirty Diana
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Diana
Diana!
Diana!
Dirty Diana!
It's Diana! Yeah, yeah
She said I have to go home
'Cause I'm real tired you see
But I hate sleppin' alone
Why don't you come with me
I said my baby's at home
She's probably worried tonight
I didn't call on the phone to
Say that I'm alright
Diana walked up to me,
She said I'm all yours tonight
At that I ran to the phone
Sayin' baby I'm alright
I said but unlock the door.
Because I forgot the key.
She said he's not coming back
Because he's sleeping with me
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Di-ana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Di-ana, nah
Dirty Diana
Come on!
Come on!
Come on!
Come on!
- 2 Bản dịch
- Meo Giadamdang
- Cục Thịt
Oh Không . . .
Oh Không . . .
Oh Không . . .
Em sẽ không bao giờ khiến cho tôi ở lại
Nên em hãy gạt bỏ hết ảnh hưởng của khỏi tôi
Tôi hiểu mọi cử chỉ của em
Nên em sẽ không để tôi ở cùng
Tôi đã ở đây nhiều lần từ trước
Nhưng tôi đã quá mù quáng để có thể nhận ra
Rằng em đã cám dỗ mọi người đàn ông
Lần này em sẽ không quyến rũ được tôi
Cô ấy nói điều đó sẽ ổn thôi
Này em yêu hãy làm điều mà em thích
Tôi có thứ mà em muốn
Tôi là điều mà em cần
Cô ấy nhìn tôi tận sâu trong đôi mắt này
Cô ấy chạm vào tôi để bắt đầu
Cô ấy nói sẽ không có quay trở lại
Cô ấy đã bẫy tôi trongtrái tim của cô ấy
Diana thật xấu Nah
Diana thật xấu xa,Nah
Diana thật xấu xa,Không
Diana xấu xa,
Hãy để tôi yên!
Oh Không . . .
Oh Không . . .
Oh Không . . .
Cô ấy thích những chàng trai trong ban nhạc
Cô ấy biết khi nào họ đến thành phố
Mọi Fan hâm mộ của nhóm nhạc theo sau
Khi màn sân khấu hạ xuống
Cô ấy đã chờ sẵn ở hậu trường
Đối với những ai giữ uy tín,những ai biết giữ lời
Vận may và sự nổi tiếng, một cuộc sống thật vô tư
Cô ấy nói điều đó sẽ ổn thôi
Này em yêu hãy làm điều mà em muốn
Tôi sẽ là tình yêu của em về đêm
Tôi sẽ là kẻ bất thường mà em có thể chế nhạo
Và tôi không quan tâm đến điều em nói
Tôi muốn tiến xa hơn
Tôi sẽ là tất cả của em
Nếu em khiến tôi trở thành một ngôi sao
Diana thật xấu ,Nah
Diana thật xấu xa, Nah
Diana thật xấu xa, Không
Diana xấu xa...
Diana thật xấu ,Nah
Diana thật xấu xa,Nah
Diana thật xấu xa,Không
Diana!
Diana!
Diana xấu xa !
Đó là Dia . . .Aa . . .Aa . . .
Lại đây nào !
Cô ấy nói rằng \" tôi phải về nhà
Bởi vì tôi nhận ra rằng tôi thật sự mệt mỏi, anh thấy đấy
Nhưng tôi ghét phải ngủ một mình
Tại sao anh không đến với tôi \"
Tôi nói rằng\"con tôi đang ở nhà
Nó đang rất lo lắng
Tôi đã không gọi điện cho nó để nói rằng tôi ổn
Diana đến gần tôi
Cô ấy nói tôi là tất cả của cô ấy tối nay
Vào lúc ấy tôi đã chạy đến bên điện thoại
Nói ngay với con rằng cha vẫn ổn
Tôi nói \" nhưng con đừng khoá cửa
Vì cha đã bỏ quên chìa khoá\"
Cô ấy đã nói rằng \"bố cháu sẽ không quay trở lại
Bởi vì anh ấy đang ngủ với cô \"
Diana thật xấu ,Nah
Diana thật xấu xa, Nah
Diana thật xấu xa, Nah
Diana xấu xa,Không
Diana thật xấu xa,Nah
Diana thật xấu xa,Nah
Diana thật xấu xa,Nah
Diana xấu xa. . .
Đến đây nào !
Đến đây nào !
Đến đây nào !
Đến đây nào !
Recent comments
Albums has song "Dirty Diana"
Number Ones
2003 16 songs
- Man In The Mirror 2 1987
- Billie Jean 13 1995
- Beat It 11 1995
- Thriller 3 1995
- You Are Not Alone 9 1995
- Smooth Criminal 6 1987
- Ben 2 1989
- Black Or White 3 1995
- Earth Song 20 1995
- The Way You Make Me Feel 2 1987
- Bad 2 1987
- Rock With You 1 1995
- Dirty Diana 2 1987
- Don't Stop 'til You Get Enough 2 1995
- You Rock My World 1 2003
- Break Of Dawn 1 2003
The Essential Michael Jackson
2005 20 songs
- Man In The Mirror 2 1987
- Billie Jean 13 1995
- Heal The World 15 1995
- Beat It 11 1995
- Smooth Criminal 6 1987
- Human Nature 2 2005
- Black Or White 3 1995
- The Way You Make Me Feel 2 1987
- Bad 2 1987
- Rock With You 1 1995
- Dirty Diana 2 1987
- Will You Be There 1 1991
- Don't Stop 'til You Get Enough 2 1995
- Dangerous 5 1991
- She's Out Of My Life 1 1995
- The Girl Is Mine 2 1995
- Leave Me Alone 2 1987
- P. Y. T. (pretty Young Thing) 2005
- I Just Can't Stop Loving You 1 1987
- Another Part Of Me 1987
Live at Wembley, July 16, 1988
2012 19 songs
- Billie Jean 13 1995
- Beat It 11 1995
- Thriller 3 1995
- Smooth Criminal 6 1987
- Human Nature 2 2005
- The Way You Make Me Feel 2 1987
- Bad 2 1987
- Rock With You 1 1995
- Dirty Diana 2 1987
- She's Out Of My Life 1 1995
- I Just Can't Stop Loving You 1 1987
- Wanna Be Startin Somethin 1995
- Another Part Of Me 1987
- Working Day And Night 2006
- This Place Hotel 2011
- I Want You Back/The Love You Save/I'll Be There 2016
- Bad Groove (The Band Jam Section) 2016
- Man in the Mirror (Encore) 2016
- I Just Can't Stop Loving You/Bad 2016
Scream
2017 14 songs
- Thriller 3 1995
- Dirty Diana 2 1987
- Dangerous 5 1991
- Leave Me Alone 2 1987
- This Place Hotel Aka Heartbreak Hotel 2008
- Blood On The Dancefloor 2006
- Scream 2 1995
- Xscape 2014
- Ghosts 4 2006
- Unbreakable 3 2001
- Blood on the Dance Floor x Dangerous (The White Panda Mash 2017
- Threatened 2001
- Somebody's Watching Me 2017
- Torture 2017
Number Ones
2003 16 songs
- Man In The Mirror 2 1987
- Billie Jean 13 1995
- Beat It 11 1995
- Thriller 3 1995
- You Are Not Alone 9 1995
- Smooth Criminal 6 1987
- Ben 2 1989
- Black Or White 3 1995
- Earth Song 20 1995
- The Way You Make Me Feel 2 1987
- Bad 2 1987
- Rock With You 1 1995
- Dirty Diana 2 1987
- Don't Stop 'til You Get Enough 2 1995
- You Rock My World 1 2003
- Break Of Dawn 1 2003
The Essential Michael Jackson
2005 20 songs
- Man In The Mirror 2 1987
- Billie Jean 13 1995
- Heal The World 15 1995
- Beat It 11 1995
- Smooth Criminal 6 1987
- Human Nature 2 2005
- Black Or White 3 1995
- The Way You Make Me Feel 2 1987
- Bad 2 1987
- Rock With You 1 1995
- Dirty Diana 2 1987
- Will You Be There 1 1991
- Don't Stop 'til You Get Enough 2 1995
- Dangerous 5 1991
- She's Out Of My Life 1 1995
- The Girl Is Mine 2 1995
- Leave Me Alone 2 1987
- P. Y. T. (pretty Young Thing) 2005
- I Just Can't Stop Loving You 1 1987
- Another Part Of Me 1987
Live at Wembley, July 16, 1988
2012 18 songs
- Billie Jean 13 1995
- Beat It 11 1995
- Thriller 3 1995
- Smooth Criminal 6 1987
- Human Nature 2 2005
- The Way You Make Me Feel 2 1987
- Bad 2 1987
- Rock With You 1 1995
- Dirty Diana 2 1987
- She's Out Of My Life 1 1995
- I Just Can't Stop Loving You 1 1987
- Wanna Be Startin Somethin 1995
- Another Part Of Me 1987
- Working Day And Night 2006
- This Place Hotel 2011
- I Want You Back/The Love You Save/I'll Be There 2016
- Bad Groove (The Band Jam Section) 2016
- Man in the Mirror (Encore) 2016
Scream
2017 14 songs
- Thriller 3 1995
- Dirty Diana 2 1987
- Dangerous 5 1991
- Leave Me Alone 2 1987
- This Place Hotel Aka Heartbreak Hotel 2008
- Blood On The Dancefloor 2006
- Scream 2 1995
- Xscape 2014
- Ghosts 4 2006
- Unbreakable 3 2001
- Blood on the Dance Floor x Dangerous (The White Panda Mash 2017
- Threatened 2001
- Somebody's Watching Me 2017
- Torture 2017
nhảm vãi
tưởng hay lắm tại vì nghe nhạc cũng dc
nhưng mà lời dịch thì BAD QUÁ
Các bạn nhầm rồi, Diana chỉ là một cái tên bất kì dễ gọi, chứ không ám chỉ ai đâu, kiểu như Billie Jean hay Susie. Bài này không phải dành cho Diana Ross-một trong những thần tượng của MJ, hay Công nương Diana.
a ay noi ve diana ross chu k phai ocng nuong diana nen trg chuyen luu dien o Anh nam 93 cong nuong Diana lai gan va hoi "hn anh co hat bai dỉty diana k?" a noi rang "t da bo no ra vi so xuc pham den cong nuong" nhug cong nuong diana lai noi rat thich bai nay va bao anh cu hat.Tuy nhien da gan sat buoi dien nen moi thu k chuan bi kip va bai hat van k dc trinh dien.4 nam sau do cong nuong diana qua doi
- Sửa bài này cho bạn mình nghĩ đoạn cuối bối cảnh là : Michael đang ở bên DR và băn khoăn rồi gội điện về cho cô con gái =my Baby= She ! Có gì ko vừa ý bạn cứ thắc mắc.
- Lần sau comment bạn nhớ dùng bộ gõ tiếng Việt cho rõ ràng đễ đọc nghe !
sr sr sroi dich lan dau nen con thieu sot :< Mong moi nguoi thong cam dum
ẹc , 1 số chỗ bạn dịch nếu đọc bản lyric thì thấy nghĩa trái hoàn toàn :|
bai nay MJ viet de tang lai cho Diana ross
ANH ay yeu co ay tu thoi trai tre toi g,va khi co lay chong anh da rat shock ,va ko them di du ,va tu do gian co luon ,
Nhung cuoi doi di truc cua anh van ghi ten co ,"nguoi ban ,nguoi chi ,nguoi me , nguoi tinh cua toi"(trich loi mj)
Neu ko phai Fan ruot cua anh kho ma biet duoc dieu nay ,dau nhe
À đúng rồi ! đồng ý với câu " người bạn, người mẹ, người tình" của MissLittle. Có tìm hiểu nhưng doạ đó chỉ thấy báo chí nói MJ sống cùng với DR từ nhỏ vả lại thấy Michael ít tuổi hơn nên nghĩ ổng coi là mẹ thôi giờ đọc kỹ hiểu ra chút ! thz bạn (chữ xấu quá - do ko đánh tiếgn việt^^).
ko hieu sao J lai noi Diana the nhi? ... bài này khó hiểu nhưng vẫn thích MJ :X
hình như người dịch thiếu rồi phải là "cô ấy đã nói rằng anh ấy sẽ không quay về"
bài này khó hiểu quá đi, theo mình biết là Diana lừa gạt tình yêu, nhưng bài này đâu có phải là nói về công nương Diana đâu. Có ai dịch nghe dễ hiểu một chút dc ko?
Tôi đã nói nhưng để cửa mở
Vì tôi đã bỏ quên chìa khoá
Cô ấy đã nói rằng anh sẽ không quay vễ
Bởi vì anh ấy đang ngủ với tôi
???
bai nay hat hay do nhung tiet thay MJ chit roi bun qua
I love you! MJ!!!!!!!!! Ông là người mà tôi hâm mộ mãi mãi. Hãy sống lại và trở về với gia đình của mình và các FAN đi!!!!!!!! RIP MJ!!!!!!! WE LOVE YOU FOREVER
trời ơi!!!!! bài này là do Mike sáng tác nói về những cô gái hay gây scandals với các sao để đánh bóng tên tuổi .Dirty có nghĩa là dơ bẩn còn diana chỉ là cái tên mà Mike thích đặt thì đặt k thích thì k đặt mà thôi thêm cái tên vào cho nó hay hơn thôi chứ Diana ở đây k liên quan đến diana ross hay công nương diana!!.Mà nếu ai biết tiếng anh thì nhìn lyrics là hiểu ngay à , nó chỉ như 1 bài văn hay của học sinh giỏi mà thôi....
toàn người học giỏi tiếng anh mình kém quá nên nhìn đâu thì hiểu như vậy thôi nhưng bài này nhạc rất good chỉ có điều cái đoạn dirty diana!!! gào lên thì mình nghe ko giống lắm