Song info
"Scream" Videos
Lyrics
Tired of injustice
Tired of the schemes
Your lies are disgusting
What does it mean
Kicking me down
I gotta get up
As jacked as it sounds
The whole system sucks
Peek in the shadow
Come into the light
You tell me I'm wrong
then you better prove you're right
You're sellin' out souls but
I care about mine
I've got to get stronger
And I won't give up the fight
With such confusion don't it make you wanna scream
You're bash abusing victimize within the scheme
You try to cope with every lie they scrutinize
Somebody please have mercy 'cause I just can't take it
Stop pressurin' me
Just stop pressurin' me
Stop pressurin' me
Make me wanna scream
Tired of tellin' the story your way
You're causin' confusion
You think it's okay
You keep changin' the rules
While you keep plain' the game
I can't take it much longer
I think I might go insane
with such confusion
Don't it make you wanna scream
Your bach abusin' victimize within the scheme
You find your pleasure scandalizin' every lie
Oh father, please have mercy
'Cause I just can't take it
Stop pressurin' me
Just stop pressurin' me
Stop pressurin' me
Make me wanna scream
Break down:
Oh my God, can't believe what I saw on the TV this evening
I was disgusted by all the injustice
All the injustice
With such delusions don't it make you wanna scream
You're bash abusin' victimize within the scheme
You try to cope with every lie they scrutinize
Oh brother please have mercy 'cause I just can't take it
Stop pressurin' me
Just stop pressurin' me
Stop pressurin' me
Make me wanna scream
- 2 Bản dịch
- Chíp Béo
- Đỗ Thành Danh
[Michael:]
Chán sự bất công, chán những mưu đồ
Dối trá quá ghê tởm, điều đó có nghĩa gì chứ
Vùi dập tôi, tôi phải vùng dậy
Nghe tệ hại nhưng cả hệ thống này chết tiệt thiệt
[Janet:]
Thoáng nhìn vào bóng đêm, bước nhanh vào ánh sáng
Các người bảo tôi sai thì các người nên chứng minh mình đúng
Các người đang bán tháo linh hồn nhưng tôi chăm chút linh hồn tôi
Tôi phải mạnh mẽ hơn nữa và sẽ không từ bỏ cuộc chiến
[Michael:]
Những sự rối loạn như thế không khiến bạn muốn hét lên sao
Sự gắng sức quá mức của bạn cũng bị trừng phạt không công bằng trong mưu đồ
[Janet:]
Bạn cố đương đầu với mọi lời dối trá họ đã bày ra
[Cả hai]
Ai đó, xin hãy từ bi
Vì tôi không thể chịu nổi điều đó
Hãy ngừng gây áp lực lên tôi
Chỉ cần ngừng gây áp lực lên tôi
Hãy ngừng gây áp lực lên tôi
Khiến tôi muốn hét lên
Hãy ngừng gây áp lực lên tôi
Chỉ cần ngừng gây áp lực lên tôi
Hãy ngừng gây áp lực lên tôi
Khiến bạn chỉ muốn hét lên mà thôi
[Michael:]
Chán vì các người cứ kể câu chuyện theo cách của các người
Điều đó gây ra nhầm lẫn, các người nghĩ vậy cũng ổn thôi
[Janet:]
Các người cứ thay đổi luật lệ suốt trong khi tôi cứ phải chơi trò chơi này
Tôi không thể chịu lâu hơn được nữa, tôi nghĩ mình có lẽ phát điên lên mất
[Michael:]
Những sự rối loạn như thế không khiến bạn muốn hét lên sao
Sự gắng sức quá mức của bạn cũng bị trừng phạt không công bằng trong mưu đồ
[Janet:]
Bạn nhận ra niềm vui của bạn làm gai mắt mọi lời dối trá
[Cả hai:]
Ôi, chúa ơi, xin hãy rủ lòng thương
Vì tôi không thể chịu nổi điều đó
Hãy ngừng gây áp lực lên tôi
Chỉ cần ngừng gây áp lực lên tôi
Hãy ngừng gây áp lực lên tôi
Khiến tôi muốn hét lên
Hãy ngừng gây áp lực lên tôi
Chỉ cần ngừng gây áp lực lên tôi
Hãy ngừng phiền hà tôi
Khiến tôi chỉ muốn hét lên mà thôi
[Janet:]
Ôi Chúa ơi, không thể tin vào những gì tôi thấy
Khi sáng nay tôi bật truyền hình lên
Tôi chán chường bởi tất cả những sự bất công
Tất cả những sự bất công...
[Michael:]
Tất cả những sự bất công...
[Phát thanh viên tin tức]
"Một thanh niên đã bị đánh chết dã man bởi cảnh sát sau khi bị xác định sai lầm là nghi can cướp. Đó là một thanh niên da đen mười tám tuổi..."
[Michael:]
Những sự thông đồng như thế không khiến bạn muốn hét lên sao
Sự gắng sức quá mức của bạn cũng bị trừng phạt không công bằng trong mưu đồ
[Janet:]
Bạn cố đương đầu với mọi lời dối trá họ đã bày ra
[Cả hai:]
Ôi, người anh em ơi, xin hãy rủ lòng thương
Vì tôi không thể chịu nổi điều đó
Hãy ngừng gây áp lực lên tôi
Chỉ cần ngừng gây áp lực lên tôi
Hãy ngừng gây áp lực lên tôi
Khiến tôi muốn hét lên
[x4]
Recent comments
Albums has song "Scream"
History Past, Present and Future Book I
1995 20 songs
- Man In The Mirror 2 1987
- Billie Jean 13 1995
- Beat It 11 1995
- Thriller 3 1995
- You Are Not Alone 9 1995
- Black Or White 3 1995
- Earth Song 20 1995
- The Way You Make Me Feel 2 1987
- Bad 2 1987
- They Don't Care About Us 1 1995
- Rock With You 1 1995
- She's Out Of My Life 1 1995
- Stranger In Moscow 1 1995
- Scream 2 1995
- Come Together 1995
- I Just Can't Stop Loving You 1 1987
- Money 1 1995
- Childhood (Theme From 'Free Willy 2') 1995
- D.s. 1995
- This Time Around 1995
Auckland 1996
2016 16 songs
- Billie Jean 13 1995
- Beat It 11 1995
- Thriller 3 1995
- Smooth Criminal 6 1987
- Black Or White 3 1995
- Earth Song 20 1995
- The Way You Make Me Feel 2 1987
- I'll Be There 2006
- They Don't Care About Us 1 1995
- I Want You Back 1 2006
- Rock with You/Off the Wall/Don't Stop 'Til You Get Enough 2016
- The Love You Save 2016
- Scream 2 1995
- In The Closet 3 1991
- Introduction 2016
- History 1 1995
Scream
2017 14 songs
- Thriller 3 1995
- Dirty Diana 2 1987
- Dangerous 5 1991
- Leave Me Alone 2 1987
- This Place Hotel Aka Heartbreak Hotel 2008
- Blood On The Dancefloor 2006
- Scream 2 1995
- Xscape 2014
- Ghosts 4 2006
- Unbreakable 3 2001
- Blood on the Dance Floor x Dangerous (The White Panda Mash 2017
- Threatened 2001
- Somebody's Watching Me 2017
- Torture 2017
History Past, Present and Future Book I
1995 20 songs
- Man In The Mirror 2 1987
- Billie Jean 13 1995
- Beat It 11 1995
- Thriller 3 1995
- You Are Not Alone 9 1995
- Black Or White 3 1995
- Earth Song 20 1995
- The Way You Make Me Feel 2 1987
- Bad 2 1987
- They Don't Care About Us 1 1995
- Rock With You 1 1995
- She's Out Of My Life 1 1995
- Stranger In Moscow 1 1995
- Scream 2 1995
- Come Together 1995
- I Just Can't Stop Loving You 1 1987
- Money 1 1995
- Childhood (Theme From 'Free Willy 2') 1995
- D.s. 1995
- This Time Around 1995
Auckland 1996
2016 16 songs
- Billie Jean 13 1995
- Beat It 11 1995
- Thriller 3 1995
- Smooth Criminal 6 1987
- Black Or White 3 1995
- Earth Song 20 1995
- The Way You Make Me Feel 2 1987
- I'll Be There 2006
- They Don't Care About Us 1 1995
- I Want You Back 1 2006
- Rock with You/Off the Wall/Don't Stop 'Til You Get Enough 2016
- The Love You Save 2016
- Scream 2 1995
- In The Closet 3 1991
- Introduction 2016
- History 1 1995
Scream
2017 14 songs
- Thriller 3 1995
- Dirty Diana 2 1987
- Dangerous 5 1991
- Leave Me Alone 2 1987
- This Place Hotel Aka Heartbreak Hotel 2008
- Blood On The Dancefloor 2006
- Scream 2 1995
- Xscape 2014
- Ghosts 4 2006
- Unbreakable 3 2001
- Blood on the Dance Floor x Dangerous (The White Panda Mash 2017
- Threatened 2001
- Somebody's Watching Me 2017
- Torture 2017
bó tay câu này luôn As jacked as it sounds
ko diu ra làm sao
lời tiếng anh bài hát còn sai. Mong bạn đăng tìm kiếm trên đĩa và sửa lại cho đúng
anh wg dịch bài này đi anh
Mới duyệt tới chỗ có đánh dấu đỏ kế cuối thôi mà đã nhiêu đó lỗi rồi. Em sửa đi rồi mới tính tiếp. Bài này 1 tuần nữa mà em sửa không thành thì anh dịch mới đó.
Ko bị kẹt 5 bài là ALa cũng đăng bài này :D
MJ hat bai nay hay tuyet wa vip
em nghĩ đoạn "đá tôi rới tõm xuống
tôi đã choàng tỉnh dậy"
có thể thay = "đánh cho tôi ngã
tôi vẫn phải gục dậy"
em nghĩ thế thôi chình em kém lắm
" peek in the shadow come in to the light"___'đứng từ bóng tối bước ra ánh sáng ' .
Có thể dịch thế ko ?