Song info
"Inconsolable" Videos
Lyrics
I close the door
Like so many times, so many times before
Filmed like a scene on the cutting room floor
I wanna let you walk away tonight without a word
I try to sleep, yeah
But the clock is stuck on thoughts of you and me
A thousand more regrets unraveling
Oh, if you were here right now,
I swear I'd tell you this
[Chorus]
Baby I don't wanna waste another day
Keepin it inside, it's killing me
'Cause all I ever wanted comes right down to you, to you
I wish that I could find the words to say
Baby I would tell you, every time you leave
I'm inconsolable
I climb the walls, yeah
I can see the edge,
But I can't take the fall, no
I've memorized the number
So why can't I make the call
Maybe 'cause I know you'll always be with me
In the possibility
[Chorus]
No, no, no
I don't wanna be like this
I just wanna let you know
That everything I hold in
Is everything I can't let go (oh, can't let go)
'Cause
[Chorus]
Don't you know it baby
I don't wanna waste another day
I wish that I could find the words to say
Baby I would tell you, every time you leave
I'm inconsolable
Yeah, yeah, yeah
Oh, I'm inconsolable
Whoa yeah
I'm inconsolable
- 12 Bản dịch
-
Loan Luong
-
Ku Tút
-
Kim Phụng
-
mixjnh
-
Chjp Lan
-
Tôi Thích
-
Ly Luong
-
Nhi Phương
-
Cherries Ming
-
Minh Thảo
-
Danny Lê
-
An Châu Le
KHÔNG THỂ NGUÔI NGOAI
Khép đi ngày tháng.Lại như mỗi khi ,như trước đây ,cảm giác tựa như mất một góc trong căn phòng .
Khi anh để em đi nhưng không nói thêm một lời cho nhau.
Ngủ đi để cố quên. Cảm giác lúc xưa về trong lúc đêm từ tiếng (đồng hồ).
Ngàn nỗi tiếc mong thật chẳng thể quên.
Nếu em có ở đây anh thề sẽ nói lời này cho em biết.
Người ơi anh chẳng muốn kéo dài ngày ta xa nhau
Nếu cứ tiếp thế này thì anh không thể sống
Tất cả đó chính là lời anh muốn nói cho em với em.
Lòng ước muốn có thể tìm ra một lời nói
Em ơi có biết không nơi này những lúc người đi
Lòng anh không thể nguôi ngoai.
Đứng lên một bức(tường)
Và nhìn thấy mép tường mà anh chẳng thể rơi được sao.(không)
Nhớ số em nhưng anh không thể gọi cho em tại vì sao
có thể anh nghĩ em mãi mãi ở bên anh.
Đó cũng chỉ là điều không thể.
{Baby...inconsolabe}
Anh chẳng muốn thế này hoài
Anh chỉ mong cho em được biết rằng
Mọi thứ anh nắm giữ được
Anh sẽ không để nó mất đi
Không thể mất đi
{Hỡi em ,anh....inconsolabe}
Giờ em biết không người ơi
Anh đã không hề mong có thêm giây nào nữa
Ước có thể nói ra cho em được biết
Em yêu có biết không những lúc người đi
Lòng anh không thể nguôi ngoai
Yes...
Chẳng thể nguôi ngoai....
Recent comments
Albums has song "Inconsolable"
Unbreakable
2007 14 songs
- Inconsolable 12 2007
- Helpless When She Smiles 3 2007
- Unmistakable 5 2007
- Something That I Already Know 4 2007
- Treat Me Right 1 2007
- One In A Million 1 2007
- Love Will Keep You Up All Night 1 2007
- Any Other Way 1 2007
- Unsuspecting Sunday Afternoon 1 2007
- Everything But Mine 1 2007
- You Can Let Go 1 2007
- Trouble Is 1 2007
- Panic 1 2007
- Intro 2007
Unbreakable
2007 14 songs
- Inconsolable 12 2007
- Helpless When She Smiles 3 2007
- Unmistakable 5 2007
- Something That I Already Know 4 2007
- Treat Me Right 1 2007
- One In A Million 1 2007
- Love Will Keep You Up All Night 1 2007
- Any Other Way 1 2007
- Unsuspecting Sunday Afternoon 1 2007
- Everything But Mine 1 2007
- You Can Let Go 1 2007
- Trouble Is 1 2007
- Panic 1 2007
- Intro 2007
Keeping it inside is kiling me...........I'm wishing I could find the words to say....có những điều chỉ có thể giữ mãi ở trong lòng...vì 1 người......đúng, chỉ vì 1 người.....chỉ mình với mình.....hiểu..và cảm nhận........I'm in consolable.......
đôi khi, không cần sự chính xác đến từng câu từng chữ, chỉ cần đúng ý và thêm cảm xúc vào đó sẽ hay hơn. lời dịch của các bạn rất hay. Thank all. :)
l love BSB 4ever!!!!!!!!!!!!. most_wanted_over
hay tuyệt!!!!!!!!!!!!!!!!, mình là fan của BSB ai mà giống mình thì làm wen qua> most_wanted_over
*** Vui lòng type Tiếng Việt có dấu!
hay quá!BsB hát rất tuyệt, cảm ơn các bạn đã dịch bài này ^^
bài này hay quá mọi người ơi!sao mà giống tui thế vầy?buồn lắm nhưng biết làm sao khi người đã ra đi mất rồi quả thực là không thể nào nguôi nhớ về hình bóng xưa cũ ấy........em buồn nhưng cũng cảm ơn các bạn cho bản dịch bài hát tuyệt hay này nhé!!!!!! BSB viva forever!!!!!!
thik bài này lắm đoá.......
Bài này hay tuyệt(hê..hê..).
I love Backstreet Boys
tất cả những bản dịch này đều rất hay , cảm ơn mọi người lắm nhoé :X
rất tuyệt !!!
dich chua duoc tot cho lam.Nhung thoanh qua noi dung rat hay phu hop voi tam trang cua minh hien tai lam.Hihihi!!
** (vui lòng type tiếng Việt có dấu !)
yeah yeah .... :X BSB nhất nà .... tên của mình cũng là inconsoable - tên bài hát nì nì
I try to sleep
But the clock is stuck on thoughts of you and me
Bài này hay quá đi à.....
dịch sang lời Việt để hỉu hơn về bài hát thui. chứ bài này mà hát = tiếng Việt khéo dở ẹc
bản dịch sao loạn lên thế, inconsolable la ko thể nguôi ngoai, dịch thế kia chán chết. ~_~
** (ko paste bản dịch ra phần cảm nhận, 3 lần vi phạm treo nick 1 tuần !)
No No , chẹp chẹp ..... VeRy gOoD ...!!!
bài hát wa hay phải khong cac bạn :D
mình nghĩ đoạn này
I climb the walls
I can see the edge but I can't take the fall
I memorized the number
So why can't I make the call
Maybe ‘coz I know you'll always be with me
In the possibility
nên hiểu là :
anh đã vượt qua nhiều bức tường,
anh đứng trên đính cao nhưng anh đã không rơi xuống
anh đã thuộc số dt của em,nhưng anh không thể gọi cho em
vì anh nghĩ rằng em sẽ luôn bên anh anh, điều này có khả năng
(nghĩa là anh là chàng trai phong trần,mạnh mẽ, chịu đựng sương gió.
thế nhưng trong chuyện tình cảm ,anh lại nhút nhát,và nghĩ em sẽ luôn bên anh ,nên anh đã không gọi cho em)
G.J.P