Song info
"Goodbye My Lover" Videos
Lyrics
Did I disappoint you or let you down?
Should I be feeling guilty or let the judges frown?
'Cause I saw the end before we'd begun
Yes I saw you were blinded and I knew I had won
So I took what's mine by eternal right
Took your soul out into the night
It may be over but it won't stop there
I am here for you if you'd only care
You touched my heart you touched my soul
You changed my life and all my goals
And love is blind and that I knew when
My heart was blinded by you
I've kissed your lips and held your head
Shared your dreams and shared your bed
I know you well, I know your smell
I've been addicted to you
Goodbye my lover
Goodbye my friend
You have been the one
You have been the one for me
Goodbye my lover
Goodbye my friend
You have been the one
You have been the one for me
I am a dreamer and when I wake
You can't break my spirit - it's my dreams you take
And as you move on, remember me
Remember us and all we used to be
I've seen you cry, I've seen you smile
I've watched you sleeping for a while
I'd be the father of your child
I'd spend a lifetime with you
I know your fears and you know mine
We've had our doubts but now we're fine
And I love you, I swear that's true
I cannot live without you
Goodbye my lover
Goodbye my friend
You have been the one
You have been the one for me
Goodbye my lover
Goodbye my friend
You have been the one
You have been the one for me
And I still hold your hand in mine
In mine when I'm asleep
And I will bear my soul in time
When I'm kneeling at your feet
Goodbye my lover
Goodbye my friend
You have been the one
You have been the one for me
Goodbye my lover
Goodbye my friend
You have been the one
You have been the one for me
I'm so hollow, baby
I'm so hollow
I'm so, I'm so, I'm so hollow
I'm so hollow, baby
I'm so hollow
I'm so, I'm so, I'm so hollow.
- 4 Bản dịch
- V AnhAnhh
- Kaolin
- Trang Hoa
- Trang Doan
Phải chăng anh đã khiến em chán chường hay để cho em lắm ưu tư phiền muộn?
Anh có nên mang nặng cảm giác tội lỗi hay nghiêm nghị phán xét bản thân mình?
Vì anh đã thấy hồi kết trước khi chúng ta bắt đầu
Vâng, anh đã thấy em quá mù quáng và anh đã biết mình chiến thắng
Thế nên anh đã lấy những gì thuộc về mình bởi một đặc quyền vĩnh viễn
Cướp đi tâm hồn của em và nhấn chìm nó trong màn đêm âm u
Điều đó có lẽ không còn nữa nhưng bây giờ nó sẽ không chấm dứt
Anh ở đây vì em nếu em chỉ luôn quan tâm đến
Em đã chạm vào con tim và tâm hồn anh
Em đã thay đổi cuộc đời của anh và tất cả những mục đích muốn đạt được
Và dẫu cho lúc đó anh đã biết rằng tình yêu là mù quáng
Nhưng con tim anh vẫn cứ mù quáng vì em
Anh hôn đôi môi em và nắm chặt tay em
Sẻ chia những giấc mơ của em và cùng sẻ chia chiếc giường này
Anh hiểu em nhiều lắm, anh biết mùi hương cơ thể em
Anh đã si mê em mất rồi
[x2]
Tạm biệt người yêu của anh
Tạm biệt người bạn của anh
Em là người duy nhất
Em là người duy nhất dành cho anh
Anh là một kẻ mộng mị khi tỉnh giấc
Em không thể phá vỡ tâm hồn của anh – đó chính là những giấc mơ của anh em cướp mất
Và khi em cứ lấn lướt, hãy nhớ anh
Nhớ đến chúng ta và tất cả những gì chúng ta đã có với nhau
Anh đã thấy em khóc, thấy em cười
Anh nhìn em lúc em ngủ trong thoáng chốc
Anh sẽ là bố của đứa trẻ em sinh ra
Anh sẽ sống hết quãng đời mình cùng với em
Anh biết những nỗi sợ hãi trong lòng em và em cũng hiểu rõ anh như thế
Chúng ta đã có nhiều nghi ngờ nhưng giờ đây chúng ta đã hòa hợp rồi
Và anh yêu em, anh thề điều đó là thực
Anh không thể sống mà thiếu vắng bóng em
[x2]
Tạm biệt người yêu của anh
Tạm biệt người bạn của anh
Em là người duy nhất
Em là người duy nhất dành cho anh
Và anh vẫn nắm chặt tay em đan trong tay anh
Hai tay ta đan vào nhau khi anh ngủ vùi
Và anh sẽ kịp lúc thổ lộ tâm tư mình
Khi anh quỳ xuống cạnh chân em
Tạm biệt người yêu của anh
Tạm biệt người bạn của anh
Em là người duy nhất
Em là người duy nhất dành cho anh
[x2]
Tạm biệt người yêu của anh
Tạm biệt người bạn của anh
Em là người duy nhất
Em là người duy nhất dành cho anh
[x2]
Anh thật trống vắng, em yêu à, anh thật trống vắng
Anh thật, thật sự, thật sự trống vắng
You're beautiful vs Goodbye my lover quá tuyệt vời !
nghe nhiều lần rồi mà vẫn mê mệt. her her
lời thì hay, nhưng ko thích lắm giọng ca sĩ
Vui lòng type Tiếng việt có dấu
----------------------------------
bminh cung lan dau nghe bai nay, tuyet voi, loi bai hat mang lai cho minh noi buon man mat, ngay bay gio minh thay hinh anh cua chinh minh trong bai hat!!!
Lần đầu nghe thấy cũng bình thường...đến lần thứ 2 nghe thì đã thấm...ôiii.......tuyệt vờiiiiiii
Anh từng hôn em và ôm làn tóc mượt
Sẻ chia giấc ngủ và những giấc mơ
Anh hiểu em nhiều, anh nhớ mùi hương em
Anh ðang chìm mê mãi trong em
lover có nghĩa là mối quan hệ tình ái ngoài hôn nhân mà nhỉ?
hay quá.
nghe hoài không chán :))
Lần đầu tiên nghe bài này trên Quick & Snow, 13/7/2008, ko thể tin nổi mình lại có ngày giống chàng trai trong bài hát...
Người đến tìm ta để nói lại những lời đã cũ…
Rượu đã nhạt còn rót vào chén vỡ… làm sao mà ta say...?