Song info
"Goodbye My Lover" Videos
Lyrics
Did I disappoint you or let you down?
Should I be feeling guilty or let the judges frown?
'Cause I saw the end before we'd begun
Yes I saw you were blinded and I knew I had won
So I took what's mine by eternal right
Took your soul out into the night
It may be over but it won't stop there
I am here for you if you'd only care
You touched my heart you touched my soul
You changed my life and all my goals
And love is blind and that I knew when
My heart was blinded by you
I've kissed your lips and held your head
Shared your dreams and shared your bed
I know you well, I know your smell
I've been addicted to you
Goodbye my lover
Goodbye my friend
You have been the one
You have been the one for me
Goodbye my lover
Goodbye my friend
You have been the one
You have been the one for me
I am a dreamer and when I wake
You can't break my spirit - it's my dreams you take
And as you move on, remember me
Remember us and all we used to be
I've seen you cry, I've seen you smile
I've watched you sleeping for a while
I'd be the father of your child
I'd spend a lifetime with you
I know your fears and you know mine
We've had our doubts but now we're fine
And I love you, I swear that's true
I cannot live without you
Goodbye my lover
Goodbye my friend
You have been the one
You have been the one for me
Goodbye my lover
Goodbye my friend
You have been the one
You have been the one for me
And I still hold your hand in mine
In mine when I'm asleep
And I will bear my soul in time
When I'm kneeling at your feet
Goodbye my lover
Goodbye my friend
You have been the one
You have been the one for me
Goodbye my lover
Goodbye my friend
You have been the one
You have been the one for me
I'm so hollow, baby
I'm so hollow
I'm so, I'm so, I'm so hollow
I'm so hollow, baby
I'm so hollow
I'm so, I'm so, I'm so hollow.
- 4 Bản dịch
- V AnhAnhh
- Kaolin
- Trang Hoa
- Trang Doan
Phải chăng anh đã khiến em chán chường hay để cho em lắm ưu tư phiền muộn?
Anh có nên mang nặng cảm giác tội lỗi hay nghiêm nghị phán xét bản thân mình?
Vì anh đã thấy hồi kết trước khi chúng ta bắt đầu
Vâng, anh đã thấy em quá mù quáng và anh đã biết mình chiến thắng
Thế nên anh đã lấy những gì thuộc về mình bởi một đặc quyền vĩnh viễn
Cướp đi tâm hồn của em và nhấn chìm nó trong màn đêm âm u
Điều đó có lẽ không còn nữa nhưng bây giờ nó sẽ không chấm dứt
Anh ở đây vì em nếu em chỉ luôn quan tâm đến
Em đã chạm vào con tim và tâm hồn anh
Em đã thay đổi cuộc đời của anh và tất cả những mục đích muốn đạt được
Và dẫu cho lúc đó anh đã biết rằng tình yêu là mù quáng
Nhưng con tim anh vẫn cứ mù quáng vì em
Anh hôn đôi môi em và nắm chặt tay em
Sẻ chia những giấc mơ của em và cùng sẻ chia chiếc giường này
Anh hiểu em nhiều lắm, anh biết mùi hương cơ thể em
Anh đã si mê em mất rồi
[x2]
Tạm biệt người yêu của anh
Tạm biệt người bạn của anh
Em là người duy nhất
Em là người duy nhất dành cho anh
Anh là một kẻ mộng mị khi tỉnh giấc
Em không thể phá vỡ tâm hồn của anh – đó chính là những giấc mơ của anh em cướp mất
Và khi em cứ lấn lướt, hãy nhớ anh
Nhớ đến chúng ta và tất cả những gì chúng ta đã có với nhau
Anh đã thấy em khóc, thấy em cười
Anh nhìn em lúc em ngủ trong thoáng chốc
Anh sẽ là bố của đứa trẻ em sinh ra
Anh sẽ sống hết quãng đời mình cùng với em
Anh biết những nỗi sợ hãi trong lòng em và em cũng hiểu rõ anh như thế
Chúng ta đã có nhiều nghi ngờ nhưng giờ đây chúng ta đã hòa hợp rồi
Và anh yêu em, anh thề điều đó là thực
Anh không thể sống mà thiếu vắng bóng em
[x2]
Tạm biệt người yêu của anh
Tạm biệt người bạn của anh
Em là người duy nhất
Em là người duy nhất dành cho anh
Và anh vẫn nắm chặt tay em đan trong tay anh
Hai tay ta đan vào nhau khi anh ngủ vùi
Và anh sẽ kịp lúc thổ lộ tâm tư mình
Khi anh quỳ xuống cạnh chân em
Tạm biệt người yêu của anh
Tạm biệt người bạn của anh
Em là người duy nhất
Em là người duy nhất dành cho anh
[x2]
Tạm biệt người yêu của anh
Tạm biệt người bạn của anh
Em là người duy nhất
Em là người duy nhất dành cho anh
[x2]
Anh thật trống vắng, em yêu à, anh thật trống vắng
Anh thật, thật sự, thật sự trống vắng
tai sao lai la hollow nhi,cuop linh hon cua ho roi goodbye thi phai la doc ac chu, tai sao lai trong rong chu, lay linh hon cua co ta thi co ta moi la nguoi trong rong chu,tham lam qua vua co tieng vua co mieng may ban hi^^
hjx, nghe bài nì mà thấy bùn ghê, con trai khi si tình cũng khổ nhỉ, thông cảm :D
@ ngotungnt : hông post cả một link như thế !
hix,dich con vai cho khong chinh xac lem,mong moi nguoi thong cam nha
Không thích bài này bằng High ^^
You're beautiful thì khỏi nói rồi, thích nhất ^^
đây là bài hát thật sư đăc biệt đối với người đã mất đi người yêu :)
đây là bài mà người mình quý ,thích vậy mình thử nghe hay nhỉ
tại seo lại thay đổi như zậy T_T
mình ko thích câu" I'm so hollow"
"You have been the one" phải dịch là "Em đã từng là người duy nhất".
"I'd spend a lifetime with you" phải dịch là "Anh sẽ dành trọn đời mình để ở bên em".
"it's my dreams you take" phải dịch là "Em đã lấy đi những giấc mơ của anh"
- đã sửa theo ý em xinh xinh : ( Vầng trăng xinh [[email protected]])
bài này mình nghe trong VTR .Nghe lần đầu đã thích giờ tìm mãi mới thấy cảm ơn bạn nha ban dịch nhiều bài thật giỏi ghê:D
Mới nghe bài này thôi, hay was, hợp với tâm trạng của mình.!
(bổ sung) và tại sao họ lại ko đến đc với nhau? 1 trong 2 người chết hay sao nhỉ? mình coi clip cũng ko hiểu đc vđề! ai đó giúp mình với ^^
rốt cục câu chuyện về 2 nhân vật chính là ntn vậy mọi người? anh ta tưởng tượng mọi thứ về cô gái ấy hay là anh ta đang nhớ lại những kỉ niệm của họ??
bài này viết cho mình hay sao á mọi , bùn wá :((
mình cũng mê mệt gai điệu của bài ni lâu lắm rồi.giờ mới đc biết lời dich hay thế này.càng thích
Đã 1 thời nghiền bài này oy tự kỉ, lẩm nhẩm suốt nhưng giờ mới bít lời bài hát ý nghĩa thía, thanks all :)
vừa chia tay người con gái yêu thương nhất+ 1 ly cafe đá+ 1 điếu thuốc+ nghe Goodbye my lover= Valentine "đặc biệt"
Không thua kém gì You are beautiful
giọng hát rất truyền cảm mà!