Song info
"It's Alright, It's OK" Videos
Lyrics
You told me
There's no need
To talk it out
Cause its too late
To proceed
And slowly
I took your words
And walked away
No looking back
I wont regret, no
I will find my way
I'm broken
But still I have to say
It's Alright, it's OK
I'm so much better without you
I won't be sorry
It's Alright, it's OK
So don't you bother what I do
No matter what you say
I wont return
Our bridge has burned down
I'm stronger now
It's Alright, it's OK
I'm so much better without you
I won't be sorry
You played me
Betrayed me
Your love was nothing but a game
Portrayed a role
You took control, I
I couldn't help but fall
So deep
But now I see things clear
It's Alright, it's OK
I'm so much better without you
I won't be sorry
It's Alright, it's OK
So don't you bother what I do
No matter what you say
I wont return
Our bridge has burned down
I'm stronger now
It's Alright, it's OK
I'm so much better without you
I won't be sorry
Don't waste your fiction tears on me
Just save them for someone in need
It's way too late
I'm closing the door
It's Alright, OK
I'm so much better without you
I won't be sorry
It's Alright, it's OK
So don't you bother what I do
No matter what you say
I wont return
Our bridge has burned down
I'm stronger now
It's Alright, it's OK
I'm so much better without you
I won't be sorry
It's Alright, it's OK
Alright, OK
Without you
No matter what you say
It's Alright, it's OK
Alright, OK
Without you
I won't be sorry
- 17 Bản dịch
- Hải Yếnn
- KhanhNguyen
- Hânn Nguyễn
- Shin Shin
- Nhi Minn
- Namngu
- Lê Long
- Mai Thanh
- Tạ Thị Thiện
- Heo Vô Tình
- Bánh xèo Ngon..ngon
- Thu Thủy Nguyễn
- Shop Webmonngon
- Ý Nhi Ngô
- Hạnh Phạm
- Tâm Tống
- Yến Yến
Anh đã nói với em rằng
Không cần phải nói ra điều ấy
Vì đã quá muộn để tiếp tục
Và từ từ em nhận lấy những lời nói của anh và bước đi.
Không ngoảnh lại,
Em sẽ không hối tiếc, không
Em sẽ tìm lại con đường mới của mình
Em đang tan vỡ, nhưng vẫn phải nói với anh rằng:
Ổn thôi, tốt thôi
Em cảm thấy tốt hơn nhiều khi không có anh
Em sẽ không hối tiếc đâu
Vậy nên anh đừng áy náy về những gì em làm
Cho dù anh có nói gì đi chăng nữa
Em cũng sẽ không quay lại
Cầu nối tình yêu của chúng ta đã bị thiêu cháy
Giờ đây em thấy mình mạnh mẽ hơn
Ổn thôi, tốt thôi
Em cảm thấy tốt hơn khi không có anh
Em sẽ không hối tiếc đâu.
Anh đã đừa giỡn với tình yêu của em dành cho anh
Anh đã lừa dối em
Tình yêu của anh chẳng là gì ngoài một trò chơi
Chỉ là hình tượng của một vai diễn
Anh đã kiểm soát em, em không thể làm gì ngoài việc sụp đổ
Quá sâu
Nhưng giờ em thấy mọi thứ đều rõ...
[Chorus]
Anh đừng tốn những giọt nước mắt giả dối ấy cho em
Hãy giữ lại cho những người cần nó
Giờ đã quá muộn rồi
Em đang đóng cánh cửa trái tim lại.
[Chorus]
bài dịch của lam_heocon hey wa mình they bài dịch nèo cũng nghĩa tương đương nhau nhưng bản dịch của heocon hey nhứt hjhj