Song info
"It's Alright, It's OK" Videos
Lyrics
You told me
There's no need
To talk it out
Cause its too late
To proceed
And slowly
I took your words
And walked away
No looking back
I wont regret, no
I will find my way
I'm broken
But still I have to say
It's Alright, it's OK
I'm so much better without you
I won't be sorry
It's Alright, it's OK
So don't you bother what I do
No matter what you say
I wont return
Our bridge has burned down
I'm stronger now
It's Alright, it's OK
I'm so much better without you
I won't be sorry
You played me
Betrayed me
Your love was nothing but a game
Portrayed a role
You took control, I
I couldn't help but fall
So deep
But now I see things clear
It's Alright, it's OK
I'm so much better without you
I won't be sorry
It's Alright, it's OK
So don't you bother what I do
No matter what you say
I wont return
Our bridge has burned down
I'm stronger now
It's Alright, it's OK
I'm so much better without you
I won't be sorry
Don't waste your fiction tears on me
Just save them for someone in need
It's way too late
I'm closing the door
It's Alright, OK
I'm so much better without you
I won't be sorry
It's Alright, it's OK
So don't you bother what I do
No matter what you say
I wont return
Our bridge has burned down
I'm stronger now
It's Alright, it's OK
I'm so much better without you
I won't be sorry
It's Alright, it's OK
Alright, OK
Without you
No matter what you say
It's Alright, it's OK
Alright, OK
Without you
I won't be sorry
- 17 Bản dịch
- Hải Yếnn
- KhanhNguyen
- Hânn Nguyễn
- Shin Shin
- Nhi Minn
- Namngu
- Lê Long
- Mai Thanh
- Tạ Thị Thiện
- Heo Vô Tình
- Bánh xèo Ngon..ngon
- Thu Thủy Nguyễn
- Shop Webmonngon
- Ý Nhi Ngô
- Hạnh Phạm
- Tâm Tống
- Yến Yến
Anh đã nói với tôi
Không cần phải nói gì nữa
Vì đã quá muộn
Để tiếp tục
Và đã quá chậm
Tôi mang những lời nói của anh đi
Không nhìn lại
Tôi sẽ không hối hận đâu, không
Tôi sẽ tìm được lối đi cho chính mình
Tôi đã ngã quỵ
Nhưng tôi vẫn phải nói
ĐK:
Mọi việc tốt rồi, ổn thôi
Tôi tốt hơn nhiều khi không có anh
Tôi sẽ không xin lỗi
Tốt rồi, ổn thôi
Vậy nên hãy đừng can thiệp vào những gì tôi làm nữa
Không quan tâm anh nói gì
Tôi sẽ không trở lại
Nhịp cầu của chúng ta đã cháy
Tôi đã trở lên mạnh mẽ hơn
Tốt rồi, ổn thôi
Tôi tốt hơn nhiều khi không có anh
Tôi sẽ không xin lỗi
Anh đã đùa giỡn với tôi
Phản bội tôi
Tình yêu của chúng ta changr là gì hết ngoài một trò chơi
Chỉ là chân dung một vai diễn
Anh điều khiển tất cả, tôi
Tôi không thể làm gì được, và lún xuống
Rất sâu
Nhưng giờ đây tôi đã gột rửa tất cả
ĐK
Đừng tốn những giọt nước mắt giả dối ấy cho tôi
Chỉ hãy dành cho ai đó cần nó
Đã quá muộn rồi
Tôi đang dần dần đóng cánh cửa lại
bài dịch của lam_heocon hey wa mình they bài dịch nèo cũng nghĩa tương đương nhau nhưng bản dịch của heocon hey nhứt hjhj