Song info
"It's Alright, It's OK" Videos
Lyrics
You told me
There's no need
To talk it out
Cause its too late
To proceed
And slowly
I took your words
And walked away
No looking back
I wont regret, no
I will find my way
I'm broken
But still I have to say
It's Alright, it's OK
I'm so much better without you
I won't be sorry
It's Alright, it's OK
So don't you bother what I do
No matter what you say
I wont return
Our bridge has burned down
I'm stronger now
It's Alright, it's OK
I'm so much better without you
I won't be sorry
You played me
Betrayed me
Your love was nothing but a game
Portrayed a role
You took control, I
I couldn't help but fall
So deep
But now I see things clear
It's Alright, it's OK
I'm so much better without you
I won't be sorry
It's Alright, it's OK
So don't you bother what I do
No matter what you say
I wont return
Our bridge has burned down
I'm stronger now
It's Alright, it's OK
I'm so much better without you
I won't be sorry
Don't waste your fiction tears on me
Just save them for someone in need
It's way too late
I'm closing the door
It's Alright, OK
I'm so much better without you
I won't be sorry
It's Alright, it's OK
So don't you bother what I do
No matter what you say
I wont return
Our bridge has burned down
I'm stronger now
It's Alright, it's OK
I'm so much better without you
I won't be sorry
It's Alright, it's OK
Alright, OK
Without you
No matter what you say
It's Alright, it's OK
Alright, OK
Without you
I won't be sorry
- 17 Bản dịch
- Hải Yếnn
- KhanhNguyen
- Hânn Nguyễn
- Shin Shin
- Nhi Minn
- Namngu
- Lê Long
- Mai Thanh
- Tạ Thị Thiện
- Heo Vô Tình
- Bánh xèo Ngon..ngon
- Thu Thủy Nguyễn
- Shop Webmonngon
- Ý Nhi Ngô
- Hạnh Phạm
- Tâm Tống
- Yến Yến
Anh đã nói với tôi
Không cần thiết
Phải tranh luận đến cùng
Vì đã quá muộn
Để tiếp tục
Và dần dần
Tôi đã hiểu những lời anh nói
Không ngoảnh lại
Tôi sẽ không hối hận, không
Tôi sẽ tìm con đường của mình
Tôi sụp đổ
Nhưng tôi vẫn phải nói
Tốt thôi, ổn thôi
Tôi tốt hơn nhiều khi không có anh
Tôi sẽ không xin lỗi
Được, đúng thế
Vậy đừng phiền những gì tôi làm
Bất kể anh nói gì đi nữa
Tôi cũng không trở lại
Chiếc cầu của chúng ta đã cháy rụi
Tôi đã mạnh mẽ hơn
Được, đúng thế
Tôi tốt hơn nhiều khi không có anh
Tôi sẽ không xin lỗi đâu
Anh đùa giỡn tôi
Phản bội tôi
Tình yêu của anh chẳng là gì ngoài một trò chơi
Là chân dung của một vai diễn
Anh điều khiển, tôi
Tôi không thể tránh và đã lấn
Quá sâu
Nhưng giờ tôi đã nhìn rõ
Đk
Đừng phí những giọt nước mắt ảo ấy cho tôi
Hãy dành cho ai cần thiết
Đã quá muộn
Tôi đang đóng cánh cửa lại
bài dịch của lam_heocon hey wa mình they bài dịch nèo cũng nghĩa tương đương nhau nhưng bản dịch của heocon hey nhứt hjhj