Song info
"Inconsolable" Videos
Lyrics
I close the door
Like so many times, so many times before
Filmed like a scene on the cutting room floor
I wanna let you walk away tonight without a word
I try to sleep, yeah
But the clock is stuck on thoughts of you and me
A thousand more regrets unraveling
Oh, if you were here right now,
I swear I'd tell you this
[Chorus]
Baby I don't wanna waste another day
Keepin it inside, it's killing me
'Cause all I ever wanted comes right down to you, to you
I wish that I could find the words to say
Baby I would tell you, every time you leave
I'm inconsolable
I climb the walls, yeah
I can see the edge,
But I can't take the fall, no
I've memorized the number
So why can't I make the call
Maybe 'cause I know you'll always be with me
In the possibility
[Chorus]
No, no, no
I don't wanna be like this
I just wanna let you know
That everything I hold in
Is everything I can't let go (oh, can't let go)
'Cause
[Chorus]
Don't you know it baby
I don't wanna waste another day
I wish that I could find the words to say
Baby I would tell you, every time you leave
I'm inconsolable
Yeah, yeah, yeah
Oh, I'm inconsolable
Whoa yeah
I'm inconsolable
- 12 Bản dịch
- Tôi Thích
- Ly Luong
- Nhi Phương
- Cherries Ming
- Minh Thảo
- Danny Lê
- An Châu Le
- Loan Luong
- Ku Tút
- Kim Phụng
- mixjnh
- Chjp Lan
Không thể nguôi ngoai
Đóng cánh cửa lại
Cũng như mọi lần khác , mọi lần khác thôi
Lại cảm thấy cô đơn trong căn phòng trống
Khi em ra đi chẳng giã từ
Anh cố chợp mắt
Nhưng tiếng đồng hồ lại gợi những kí ức về đôi ta
Hàng ngàn hối tiếc đan xen cùng nhau
Nếu em ở đây , anh sẽ nói với em rằng :
Em yêu , anh không muốn lãng phí một ngày nào cả
Cứ giữ trong lòng làm anh đau đớn
Vì có nhiều điều anh muốn nói cùng em
Giá như có những từ để nói với em
Em yêu những lúc em bỏ đi
Anh không thể nguôi ngoai
Trèo lên những bức tường ( cái này chắc là leo núi trong nhà )
Rùi nhìn những gờ đá treo leo nhưng anh không để ngã
Nhớ số điện thoại của em
Mà không gọi
Vì anh biết em luôn bên cạnh anh
Trong niềm tin tưởng
Em yêu , anh không muốn lãng phí một ngày nào cả
Cứ giữ trong lòng làm anh đau đớn
Vì có nhiều điều anh muốn nói cùng em
Giá như có những từ để nói với em
Em yêu những lúc em bỏ đi
Anh không thể nguôi ngoai
không , không , không
Anh không thích như vậy
Anh muốn em biết 1 điều
Anh sẽ giữ chặt những gì anh có
Là những thứ anh không từ bỏ
Không từ bỏ
Vì vậy em yêu , anh không muốn lãng phí một ngày nào cả
Cứ giữ trong lòng làm anh đau đớn
Vì có nhiều điều anh muốn nói cùng em
Giá như có những từ để nói với em
Em yêu những lúc em bỏ đi
Anh không thể nguôi ngoai
Em yêu , em có biết hay không ?
Anh không muốn lãng phí một ngày nào cả
Giá như có những từ để nói với em
Em yêu những lúc em bỏ đi
Anh không thể nguôi ngoai
Recent comments
Albums has song "Inconsolable"
Unbreakable
2007 14 songs
- Inconsolable 12 2007
- Helpless When She Smiles 3 2007
- Unmistakable 5 2007
- Something That I Already Know 4 2007
- Treat Me Right 1 2007
- One In A Million 1 2007
- Love Will Keep You Up All Night 1 2007
- Any Other Way 1 2007
- Unsuspecting Sunday Afternoon 1 2007
- Everything But Mine 1 2007
- You Can Let Go 1 2007
- Trouble Is 1 2007
- Panic 1 2007
- Intro 2007
Unbreakable
2007 14 songs
- Inconsolable 12 2007
- Helpless When She Smiles 3 2007
- Unmistakable 5 2007
- Something That I Already Know 4 2007
- Treat Me Right 1 2007
- One In A Million 1 2007
- Love Will Keep You Up All Night 1 2007
- Any Other Way 1 2007
- Unsuspecting Sunday Afternoon 1 2007
- Everything But Mine 1 2007
- You Can Let Go 1 2007
- Trouble Is 1 2007
- Panic 1 2007
- Intro 2007
From hoaphongkiem 12_03_2009 :mấy cha này dịch bậy wá,chẳng sát nghĩa bài hát,làm mọi người phải nghĩ theo hướng khác,pó tay cho dịch thuật việt nam
dịch bậy là sao hở bạn , nếu có j hok vừa ý mong bạn chỉ rõ để BDV & BTV còn sửa chứ , ai lại ....
Hay qua'>.>Thanks!!
mình toàn thích nghe nhạc pop và balad lên inconsolable mình thấy củng bình thường nếu muốn nghe bài buồn thì nghe bài breathless của shayne ward ấy
an tuong qua ta!!!
hay hok bit noi je hon !
>.
2M, hy vọng anh nghe bài này và hiểu.....
mấy cha này dịch bậy wá,chẳng sát nghĩa bài hát,làm mọi người phải nghĩ theo hướng khác,pó tay cho dịch thuật việt nam
hay that ! :X:X:X BSB , nghe nhac hoi bun` ...
Cả nhạc và lời đều hay!
s0 great! tuy hoj buh` nhung that tuyet.
hay het cho che hi hi
baj` nj` nghe pun` 1 cach'khung~khiep^'lun tuj ma` dang pun` nghe abj` n`j xong chac' die wa' hen^nah` tuj lun co' 1 dong^' ban din din khun` khun` nen^ hem die dc die oi` papa mama de^~ ai nuoi^ dey ha nhu
Nghe nhạc BSB buồn nhưng phải nói là nó quá hay , luv BSB
buon nhung hay that
hat deo gi ma hay vay bsb
hay we'.i love BSB>.
nhạc BSB lúc nào cũg bùn thật :(
fan ruot. cua? BSB da^y :)
@ [L]yN : em này vui lòng type dấu cho đàng hoàng lại nào !
NghE bÀj nj đAu tIm chẾt mẤt thuj...sAu IÊu kÒn cÓ chJa tAy...pÙn thẬt =.='