LOADING ...

Chiquitita

Song info

Sáng tác bởi ANDERSSON, BENNY GORAN BROR / ULVAEUS, BJOERN K. / KUNZE, MICHAEL.
Sản xuất bởi Lyrics © Universal Music Publishing Group.

"Chiquitita" Videos

ABBA Chiquitita
ABBA Chiquitita
ABBA - Chiquitita 1979
ABBA - Chiquitita 1979
ABBA "Chiquitita" (Spanish version from 1979)
ABBA "Chiquitita" (Spanish version from 1979)
ABBA : Chiquitita - Switzerland '79 ((Stereo))
ABBA : Chiquitita - Switzerland '79 ((Stereo))
ABBA- Chiquitita Lyrics
ABBA- Chiquitita Lyrics
Chiquitita
Chiquitita
2.ABBA Chiquitita - Grigtvone Grig - Channel -Youtube
2.ABBA Chiquitita - Grigtvone Grig - Channel -Youtube
ABBA  -  Chiquitita in spanish
ABBA - Chiquitita in spanish
ABBA - Chiquitita -  Spanish - Español
ABBA - Chiquitita - Spanish - Español
ABBA-Chiquitita -1.979
ABBA-Chiquitita -1.979
ABBA  "Chiquitita"
ABBA "Chiquitita"
Chiquitita - Abba in English
Chiquitita - Abba in English
ABBA Chiquitita Live 1979
ABBA Chiquitita Live 1979
38 ABBA   Chiquitita 1979 Live   Grigtvone Grig   Channel   YouTube
38 ABBA Chiquitita 1979 Live Grigtvone Grig Channel YouTube
Chiquitita - ABBA  - (Versión en español)
Chiquitita - ABBA - (Versión en español)
ABBA - Chiquitita (1979) HD 0815007
ABBA - Chiquitita (1979) HD 0815007
Mamma Mia! - Chiquitita
Mamma Mia! - Chiquitita
Abba - Chiquitita - Español
Abba - Chiquitita - Español
ABBA Chiquitita UNICEF 1979
ABBA Chiquitita UNICEF 1979
ABBA - Chiquitita 1979
ABBA - Chiquitita 1979

Lyrics

Chiquitita, tell me what's wrong
You're enchained by your own sorrow
In your eyes there is no hope for tomorrow
How I hate to see you like this
There is no way you can deny it
I can see that you're oh so sad, so quiet

Chiquitita, tell me the truth
I'm a shoulder you can cry on
Your best friend, I'm the one you must rely on
You were always sure of yourself
Now I see you've broken a feather
I hope we can patch it up together

Chiquitita, you and I know
How the heartaches come and they go and the scars they're leaving
You'll be dancing once again and the pain will end
You will have no time for grieving
Chiquitita, you and I cry
But the sun is still in the sky and shining above you
Let me hear you sing once more like you did before
Sing a new so
YeuTiengAnh.com: Chúng tôi phát hiện truy cập không hợp lệ.
Bạn cần đợi 2 minutes 0 seconds nữa mới có thể xem đầy đủ.


Bình luận mới nhất


Sara Nhon

nhưng ABBA là ban nhạc Thụy Điển mà sao lại hát tiếng Tây Ban Nha

Khánh Huyền Nguyễn

Đúng là bạn dịch buồn cười thật!
Hé hé!

Hùng Anh Pham Nguyen

Tại sao mắc cười chứ nhỉ :))

Trang Trangg

bài này có giai điệu nhẹ nhàng uyển chuyển mà sao bạn uneydr dịch buồn cười quá!! Haha!

Nhỏ My

chiquitita là từ tiếng tây ban nha, nghĩa là little girl, nó mang nghĩa gọi thân mật, bạn có thể dịch là sweetheart hoặc honey.

Song Giang

hãy để mọi người nói lên cảm xúc của mình ^^

Hương Giang

Cô nàng bé nhỏ của tôi ôi hãy nói cho tôi nghe chuey65n gì nào ....

Hoàng Thảo My

Thân mật cái ***,giọng hát của người ta tình cảm tha thiết như thế mà lại mày tao,cái loại vô văn hóa,xưng hô là mày tao thì bạn thân có khác gì kẻ thù,tình cảm và các mối quan hệ của con người được biểu hiện rất nhiều ở cách xưng hô. Chỉ riêng cái việc gã này thích dùng từ mày tao thôi cũng đủ thấy hắn là kẻ vô văn hóa,thích gây sự với mọi người,sáng tạo cái *** gì chứ,lượn cho nước nó trong.Ngày xưa mình vào đây chưa có bản dịch của nó,giờ vào lại thấy chướng mắt quá. ỨC CHẾ thật!

Nha Hang Duyen Hai

@tuanhk: ý bạn là off đi cho lành à? Tôi đâu có xúc phạm ai đâu., tại sao tôi phải off chỉ vì tôi dịch theo ý riêng của tôi? +@thangkho: Mỗi ng có 1 phong cách anh ạ

Bạn buffon nói đúng này "hãy để mọi người nói lên cảm xúc riêng của mình.^_^ "

Khi em dịch bài này em đã thử đặt mình vào nhân vật, thật sự cảm bài hát và đ1o chính xác là những gì em sẽ nói nếu bạn thân của em suy sụp. Chẳng có gì là hợp với ko hợp ở đây cả, dân miền nam bạn thân toàn xưng mày tao cả, bạn tôi là cách nói rất khách sáo. Em mà dịch tớ cậu mới là gượng gạo và ko hợp tí nào ấy.

Đã có bản dịch chính quá chuẩn đấy thôi, em thấy bản phụ là đất tự do, miễn ko sai là đc

Nguyễn Vũ Khánh Vy

Mình chỉ dị ứng với mấy con người lúc cần dịch mày tao thì k dịch, lúc k thì cứ tương vào như thể để khẳng định đẳng cấp :| Ghét vật vã. Mà kệ xừ nó đại ca =; Haters make us hotter B-)

Kim Tran

Mày tao nó mới thân mật;)

Cẩm Tú

Huz thấy dịch như thế nào cũng được, miễn đúng là được. Mỗi người có cách dịch riêng mà. Nếu ai cũng như nhau thì thế giới này chán òm. Mà cách dịch của anh uney rất sáng tạo và khác biệt. Huz đánh giá cao mấy bài của anh uney, từ ngữ mang tính chất rất bựa kiểu uney. Bởi vậy chỉ cần đọc bài dịch của biết là ai dịch. :)

Nguyễn Ly

@uneydr : nếu ko phải nhạc rock đả kích hay phản chiến gì đó thì đừng dùng mày tao, bài này nhẹ nhàng thế này mà dịch kiểu đó không hợp tí nào đâu.

Ánh Pull

uneydr dich bai hat kieu day' thi off di cho mlanh nhe' . thanks

Hoai Anh

chiquitita là tên một người kon gái.....có thể là ng iu của tác giả....thầy e nói zậy

Sufu Sufu

hãy để mọi người nói lên cảm xúc riêng của mình.^_^

Albums has song "Chiquitita"