Song info
"Someone Like You" Videos
Lyrics
I heard that you're settled down
That you found a girl and you're married now
I heard that your dreams came true
Guess she gave you things I didn't give to you
Old friend, why are you so shy?
Ain't like you to hold back or hide from the light
I hate to turn up out of the blue, uninvited
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
I had hoped you'd see my face and that you'd be reminded
That for me, it isn't over
Never mind, I'll find someone like you
I wish nothing but the best for you, too
Don't forget me, I beg, I remember you said
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
You know how the time flies
Only yesterday was the time of our lives
We were born and raised in a summer haze
Bound by the surprise of our glory days
I hate to turn up out of the blue, uninvited
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
I had hoped you'd see my face and that you'd be reminded
That for me, it isn't over
Never mind, I'll find someone like you
I wish nothing but the best for you, too
Don't forget me, I beg, I remember you said
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead, yeah
Nothing compares, no worries or cares
Regrets and mistakes, they're memories made
Who would have known how bittersweet this would taste?
Never mind, I'll find someone like you
I wish nothing but the best for you
Don't forget me, I beg, I remember you said
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
Never mind, I'll find someone like you
I wish nothing but the best for you, too
Don't forget me, I beg, I remember you said
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
- 5 Bản dịch
- Trinh Dang Le
- Otl Ramie
- Giang Thụy
- Bánh Bao
- Phác Hữu Thiên
Em nghe tin rằng anh đã ổn định cuộc sống,
Rằng anh đã tìm thấy một cô gái và sẽ làm đám cưới bây giờ.
Em nghe tin rằng ước mơ của anh đã thành hiện thực,
Em đoán rằng cô ấy đã cho anh những thứ mà em đã không thể đem lại cho anh.
Người bạn cũ ơi, sao anh lại ngại ngùng như thế?
Không giống là anh đang ngập ngừng hay lẩn tránh khỏi ánh sáng sao?
Em ghét phải tỏ ra vui vẻ vì anh đã không mời em,
Nhưng em không thể không đến, em không thể đấu tranh với nó,
Em đã từng hi vọng khi anh nhìn thấy khuôn mặt của em lần nữa anh sẽ nhận ra rằng với em mọi thứ chưa kết thúc.
Đừng bận tâm rồi em sẽ tìm thấy một ai đó như anh,
Em chẳng mong gì hơn ngoài những điều tốt đẹp nhất sẽ đến với anh
Đừng quên em, em cầu xin đó.
Em nhớ anh đã từng nói,
"Đôi khi tinh yêu kéo dài yêu thương,
Nhưng đôi khi nó lại bị thay thế bởi nỗi đau".
Đôi khi tinh yêu kéo dài yêu thương,
Nhưng đôi khi nó lại bị thay thế bởi nỗi đau.
Anh biết thời gian thoảng trôi nhanh như thế nào,
Mới hôm qua thôi, chúng ta vẫn còn ở bên nhau,
Chúng ta được sinh ra và lớn lên trong màn sương mùa hạ.
Được bao bọc bởi bất ngờ của những ngày huy hoàng
Em ghét phải tỏ ra vui vẻ vì anh đã không mời em,
Nhưng em không thể không đến, em không thể đấu tranh với nó,
Em đã từng hi vọng khi anh nhìn thấy khuôn mặt của em lần nữa anh sẽ nhận ra rằng với em mọi thứ chưa kết thúc.
Đừng bận tâm rồi em sẽ tìm thấy một ai đó như anh,
Em không mong muốn gì nhưng em mong cho những điều tốt đẹp nhất sẽ đến với anh, và nữa,
Đừng quên em nhé, em cầu xin điều đó.
Em nhớ anh đã từng nói,
"Đôi khi tinh yêu kéo dài yêu thương,
Nhưng đôi khi nó lại bị thay thế bởi nỗi đau".
Đôi khi tinh yêu kéo dài yêu thương,
Nhưng đôi khi nó lại bị thay thế bởi nỗi đau.
Không có gì sánh được,
Không có những nỗi lo hay sự quan tâm,
Sự hối tiếc hay những lỗi lầm, tất cả điều trở thành kí ức.
Ai mà biết dược vị đắng vị ngọt của nó ra sao?
Đừng bận tâm rồi em sẽ tìm thấy một ai đó như anh,
Em không mong muốn gì nhưng em mong cho những điều tốt đẹp nhất sẽ đến với anh, và nữa,
Đừng quên em nhé, em cầu xin điều đó.
Em nhớ anh đã từng nói,
"Đôi khi tinh yêu kéo dài yêu thương,
Nhưng đôi khi nó lại bị thay thế bởi nỗi đau".
Đừng bận tâm rồi em sẽ tìm thấy một ai đó như anh,
Em không mong muốn gì nhưng em mong cho những điều tốt đẹp nhất sẽ đến với anh, và nữa,
Đừng quên em nhé, em cầu xin điều đó.
Em nhớ anh đã từng nói,
"Đôi khi tinh yêu kéo dài yêu thương,
Nhưng đôi khi nó lại bị thay thế bởi nỗi đau".
Đôi khi tinh yêu kéo dài yêu thương,
Nhưng đôi khi nó lại bị thay thế bởi nỗi đau.
Recent comments
Albums has song "Someone Like You"
Live at the Royal Albert Hall
17 songs
- Someone Like You 5 2011
- Rolling In The Deep 3 2011
- Set Fire To The Rain 5 2011
- Don't You Remember 2 2011
- One And Only 1 2011
- Love Song 2011
- Chasing Pavements 1 2008
- Make You Feel My Love 5 2008
- Turning Tables 1 2011
- Hometown Glory 1 2008
- Rumour Has It 1 2011
- Take It All 1 2011
- I Can't Make You Love Me 2011
- I'll Be Waiting 1 2011
- My Same 1 2008
- Right As Rain 2008
- If It Hadn't Been For Love 2011
Live at the Royal Albert Hall
17 songs
- Someone Like You 5 2011
- Rolling In The Deep 3 2011
- Set Fire To The Rain 5 2011
- Don't You Remember 2 2011
- One And Only 1 2011
- Love Song 2011
- Chasing Pavements 1 2008
- Make You Feel My Love 5 2008
- Turning Tables 1 2011
- Hometown Glory 1 2008
- Rumour Has It 1 2011
- Take It All 1 2011
- I Can't Make You Love Me 2011
- I'll Be Waiting 1 2011
- My Same 1 2008
- Right As Rain 2008
- If It Hadn't Been For Love 2011
"sometimes they lasts in love
but sometimes they hurt instead"......
"đôi khi người ta đắm chìm trong tình yêu
nhưng đôi khi nó chỉ mang đến những tổn thương"
mình cung~ dzi...
chài bài này no.1 bill kìa, nhảy từ hạng 19-1 ghê thiệt
mà bài này hok hay bằng rolling in the deep
đồng ý vs bạn
đúng đó bài này hay quá trời mà có người chê dở tụi nó chả biết gì về nhạc
Bittersweet ^_^
Bản này hay qué, trước sau cũng trong top 10 bill.
Một số người chê nhạc của Adele dở, tại họ đâu có trong hoàn cảnh với hiểu được ý nghĩa những bài hát của Adele. Họ chỉ thích những bản nhạc nghe cho đã tai như Kpop thôi, bởi vậy cho người VN mà đi bình luận nghệ thuật là quá sai lầm
you're married now>>> giờ anh đã có vợ
Bài này hay quá :)
me too,cũng giống tam trạng mình wa'
Rất giống với tâm trạng mình lúc này.
Nevermind, I'll find someone like you,
I wish nothing but the best for you!
tuyệt rất ý nghĩa