LOADING ...

Soledad

Song info

"Soledad" (2001) on the albums Coast To Coast(2001), Coast To Coast(2001).
Sáng tác bởi CARLSSON, ANDREAS MICHAEL / PORTER, KARL CAMERON / YACOUB, RAMI.
Sản xuất bởi Lyrics © Universal Music Publishing Group.

"Soledad" Videos

Westlife - Soledad (Official Audio)
Westlife - Soledad (Official Audio)
Westlife - Soledad (Lyrics)
Westlife - Soledad (Lyrics)
Westlife - Soledad (Official video)
Westlife - Soledad (Official video)
Soledad- Westlife (w/ lyrics)
Soledad- Westlife (w/ lyrics)
SOLEDAD - Westlife - Lyrics
SOLEDAD - Westlife - Lyrics
Westlife – Soledad (Lyrics)
Westlife – Soledad (Lyrics)
Soledad - Westlife (Lyrics video dan terjemahan)
Soledad - Westlife (Lyrics video dan terjemahan)
Westlife - Soledad (Love Video) #Global subscribe guyss🤜🤛 #westlifegreatesthits
Westlife - Soledad (Love Video) #Global subscribe guyss🤜🤛 #westlifegreatesthits
The best songs of the band Westlife
The best songs of the band Westlife
Soledad - Westlife (Lyric)
Soledad - Westlife (Lyric)
Westlife - Soledad | Lirik Terjemahan
Westlife - Soledad | Lirik Terjemahan
Westlife – Soledad (Lyrics)
Westlife – Soledad (Lyrics)
Westlife - Soledad (Color Coded Lyrics)
Westlife - Soledad (Color Coded Lyrics)
Mandy
Mandy
Soledad - Westlife (Lyrics)🎶
Soledad - Westlife (Lyrics)🎶
Soledad Westlife (The First Dubsmash Ever) - OLD
Soledad Westlife (The First Dubsmash Ever) - OLD
Soledad | Westlife | Lyrics [Kara + Vietsub HD]
Soledad | Westlife | Lyrics [Kara + Vietsub HD]
soledad مترجمة للعربية
soledad مترجمة للعربية
Westlife - Soledad [Official Video] lirik lagu
Westlife - Soledad [Official Video] lirik lagu
Westlife - Soledad (Lyrics)
Westlife - Soledad (Lyrics)

Lyrics

If only you could see the tears
In the world you left behind
If only you could heal my heart
Just one more time

Even when I close my eyes
There's an image of your face
And once again I come to realize
You're a loss I can't replace

Soledad, it's a keeping for the lonely
Since the day that you were gone
Why did you leave me, Soledad?
In my heart you were the only
And your memory lives on
Why did you leave me, Soledad?

Walking down the streets of Nothingville
Where our love was young and free
Can't believe just why an empty place
It has come to be

I would give my life away
If it could only be the same
'Cause I can't still the voice inside of me
That is calling out your name

Soledad, it's a keeping for the lonely
Since the day that you were gone
Why did you leave me, Soledad?
In my heart you were the only
And your memory lives on
Why did you leave me, Soledad?

Time will never change
The things you've told me
After all we're meant to be
Love will bring us back to you and me
If only you could see

Soledad, it's a keeping for the lonely
Since the day that you were gone
Why did you leave me, Soledad?
In my heart you were the only
And your memory lives on
Why did you leave me, Soledad?

It's a keeping for the lonely
Since the day that you were gone
Why did you leave me, Soledad?
In my heart you were the only
And your memory lives on
Why did you leave me, Soledad?

Why did you leave me, Soledad?


Recent comments


Ha Yoo Han

Hay tuyệt. Mình đã kết bài này ngya từ lần đầu nghe nó. Nhưng khi đó thì chưa hiểu gì cả, bây giờ thì khác rồi. Cảm động thật. Thank .................

Chi Quỳnh

dich sao ma soledad thanh cha iu zay troy'? dich kieu ji mà soledad = sầu nữ nữa moi ghe cho@@@=))

Minh Huyền

Bản dịch chính hay một cách dã man

James Chung

quá hay,thanks mọi người vì tất cả--------->>^^

Thái Lương

em là người cho a sự hy vọng và cũng là người dập tắt hy vọng của a,e hỉu ko hả, a đuối lắm rồi.

Dao Tran

ai bảo " soledad" nghĩa là cha !
" In my heart you were the only " , ở đây là qk, và hiện tại thì người đó ko phải là " the only" nữa !
nhưng đối với cha, thì chẳng bao h như vậy cả, mãi mãi và mãi mãi !

Nhym

dịch kiểu gì thì bài này cũng thật tuyệt vời....
xúc động, day dứt, đau đớn...

Ma BưMập

Soledad = cha yêu dịch kiểu j zậy?

Mai Trần

Soledad =EM Yêu
các pác dịch kiểu gì vậy
soledad : người cha quá cố

Ngọc Đoàn

mình thích bài này lắm
trước kia ko hỉu gì
bây giờ có bài dịch mới hỉu
^_^

Trang Nguyễn

Even when I close my eyes
There's an image of your face, Westlife!

Nguyễn Thiên Hà

Từ khi nge lần đầu tiên bài này thì mình đã dịch Sole[Dad]

Mộtbạngái Dấutên

mình cũng thích bài này lắm
dù là viết về cha hay về người yêu thì nó cũng rất hay
nghe thấy buồn quá

Phương Kún

mình rất thích bài này, cám ơn các bạn!

Vy Lê

cám ơn các bạn. trang wed này rất hay!

Phù Thủy Nhỏ

lâu rồi mà vẫn hay ..........love bài nì quá

Trần Thiện

nghe xong rất buồn tâm trạng chán đời wa những bài của westlife toàn là những bài hay và nhiều cảm xúc ~~ Westlife sao lại rã nhóm sớm thế nhỉ !!! Westlife in my heart you was da only !!!

Thao Vy

Đã lâu mới nghe lại bài này vì có người tự nhiên hỏi mình Soledad là gì. Thông thưồng thì nó là cách gọi yêu thương cho cha, (cha yêu chẳng hạn) nhưng ở bài hát này nó có nghĩa là tên cô gái/ nỗi cô đơn. Cho nên nó thực sự là tình ca đấy bạn honganh9394 ạ. Đây là minh chứng để chứng minh tớ ko bịa đặt:

SOLEDAD Spanish word meaning loneliness/girl's name

eg.
'Why did you leave me soledad?' = 'Why did you leave me lonely?'
'Why did you leave me Soledad?' = 'Why did you leave me, Soledad?

Nguồn: [ Westlifeweb.com Link ]

Vinh Nguyen

Bài hát này giống hoàn cảnh của tui bây giờ wa!!!!! huhu.Trước đây mình nghe thấy nó cũng bình thường thui bây giờ ghe lại mới thấm.

Trang Utan

mình không thể hiểu tại sao một số anh chị dịch đây là tình cảm nam nữ trong khi sự thực nó nói vầ tình cha con. cảm ơn những anh chị đã hiểu giống như em, bài hát là về tình cha con.

Albums has song "Soledad"