Song info
"Soledad" Videos
Lyrics
If only you could see the tears
In the world you left behind
If only you could heal my heart
Just one more time
Even when I close my eyes
There's an image of your face
And once again I come to realize
You're a loss I can't replace
Soledad, it's a keeping for the lonely
Since the day that you were gone
Why did you leave me, Soledad?
In my heart you were the only
And your memory lives on
Why did you leave me, Soledad?
Walking down the streets of Nothingville
Where our love was young and free
Can't believe just why an empty place
It has come to be
I would give my life away
If it could only be the same
'Cause I can't still the voice inside of me
That is calling out your name
Soledad, it's a keeping for the lonely
Since the day that you were gone
Why did you leave me, Soledad?
In my heart you were the only
And your memory lives on
Why did you leave me, Soledad?
Time will never change
The things you've told me
After all we're meant to be
Love will bring us back to you and me
If only you could see
Soledad, it's a keeping for the lonely
Since the day that you were gone
Why did you leave me, Soledad?
In my heart you were the only
And your memory lives on
Why did you leave me, Soledad?
It's a keeping for the lonely
Since the day that you were gone
Why did you leave me, Soledad?
In my heart you were the only
And your memory lives on
Why did you leave me, Soledad?
Why did you leave me, Soledad?
- 61 Bản dịch
- Thiên Tứ
- Su Smile
- Thuy Nguyen
- be xiu
- Hữu Nam Nguyễn
- Trần Thanh Ngọc
- Bướm Bụ Bẫm
- scotti scotti
- Ngoc Chi Le
- Julian Tran
- Bông
- Kyo To
- Cáp Nguyễn Thanh Nguyên
- Linh Ngô
- Elly Nga
- Haro Trần Trần
- Thanh Thúy
- Giàu Nguyễn
- Minh Thuận
- Goby Vũ
- Nguyễn Phương Anh
- Harry Shimada
- Yenn Vu
- Trang Nguyễn
- Hải Bờm
- Trang Mèo
- Châu Trần
- Liên Mai
- Đông Vũ
- Thanhh Thủyy's
- Phương Phạm Mai
- Ryan Flynn
- melisa vo nguyen
- thaophamkt87
- Minh Hằng
- Bill Bui
- yellow_cr_90
- Vân Trang Nguyễn
- zuy nguyen
- Minh Hà
- NA Tuấnn
- Tiểu My
- Kẹo Pà Pà
- Vy Đặng
- Duc Tran
- Minh Huyền Đinh
- Kyo Hanayashi
- Trà Ly
- Momoko Hera
- Mỹ Tiên
- My Hà
- Kim Chi Apple
- Hà Thị
- Lan Lan
- Heobabi
- Viet Do
- thuận Lý Minh
- Tiến Quỳnh Nguyễn
- Lam Mai
- Thùy Dương
- Dương Pinocchio
Giá mà em có thể nhìn thấy được những dòng lệ lăn dài trong cái thế giới buồn bã mà em đã bỏ lại sau lưng.
Chỉ một lần nữa thôi, giá mà em có thể làm cho vết thương lòng của anh được hồi phục.
Hình bóng gương mặt của em cứ trào về trong tâm trí của anh ngay cả khi anh thử nhấm nghiền đôi mắt lại.
Lại thêm một lần nữa anh nhận ra rằng đối với anh em là một nỗi mất mát lớn và không có gì có thể thay thế được.
Sầu nữ ơi !
Từ ngày mà em đã ra đi điều đó đối với anh đã trở thành sự trông nom cho một nỗi cô đơn
Sao em lại để một con tim bị đơn coi
Sầu nữ ơi !
Trong chính con tim của anh chỉ có duy nhất hình bóng của em và những kí ức của em đã ăn sâu vào trong tiềm thức của anh
Sao em lại để một con tim bị đơn coi
Sầu nữ ơi !
Đôi chân trần nặng nề bước dài xuống phố Nothingville nơi mà tình yêu của đôi ta đã được chấp cánh thiên thần
Anh vẫn không thể tin được chính cái nơi trống trải này điều đó đã đến và tồn tại
Anh sẽ tặng cuộc sống này cho thần chết nếu nó quá đơn điệu như thế này
Anh cố gắng che đậy tiếng lòng để khỏi bật ra tên em từ trong nỗi nhớ
Sầu nữ ơi !
Từ ngày mà em đã ra đi điều đó đối với anh đã trở thành sự trông nom cho một nỗi cô đơn
Sao em lại để một con tim bị đơn côi
Sầu nữ ơi !
Trong chính con tim của anh chỉ có duy nhất hình bóng của em và những kí ức của em đã ăn sâu vào trong tiềm thức của anh
Sao em lại để một con tim bị đơn côi
Sầu nữ ơi !
Thời gian sẽ không bao giờ làm phai nhạt đi những gì mà em đã hứa với anh
Sau tất cả những gian truân, trong chính chúng ta sẽ tồn tại một tình yêu và sẽ mang chúng ta đến với nhau.
Giá mà em có thể thấy.
Sầu nữ ơi !
Từ ngày mà em đã ra đi điều đó đối với anh đã trở thành sự trông nom cho một nỗi cô đơn
Sao em lại để một con tim bị đơn côi
Sầu nữ ơi !
Trong chính con tim của anh chỉ có duy nhất hình bóng của em và những kí ức của em đã ăn sâu vào trong tiềm thức của anh
Sao em lại để một con tim bị đơn côi
Sầu nữ ơi !
Recent comments
Albums has song "Soledad"
Coast To Coast
2001 16 songs
- I Have A Dream 17 2001
- Soledad 61 2001
- What Makes A Man 8 2001
- Close 3 2001
- Loneliness Knows Me By Name 1 2001
- Close Your Eyes 5 2001
- Puzzle Of My Heart 2 2001
- Angel's Wings 1 2001
- Dreams Come True 3 2001
- Every Little Thing You Do 2 2001
- A Fragile Heart 2001
- Somebody Needs You 4 2001
- You Make Me Feel 4 2001
- No Place That Far 4 2001
- Nothing Is Impossible 1 2001
- Against All Odds (Take A Look At Me Now) 2001
Coast To Coast
2001 16 songs
- I Have A Dream 17 2001
- Soledad 61 2001
- What Makes A Man 8 2001
- Close 3 2001
- Loneliness Knows Me By Name 1 2001
- Close Your Eyes 5 2001
- Puzzle Of My Heart 2 2001
- Angel's Wings 1 2001
- Dreams Come True 3 2001
- Every Little Thing You Do 2 2001
- A Fragile Heart 2001
- Somebody Needs You 4 2001
- You Make Me Feel 4 2001
- No Place That Far 4 2001
- Nothing Is Impossible 1 2001
- Against All Odds (Take A Look At Me Now) 2001
** (vui lòng type tiếng Việt có dấu !)
Soledad là tên 1 người, nó gần giống như từ Solitude, trong tiếng Pháp có nghĩa là sự cô đơn :)
bài hát rất hay. Mình chỉ nghe lần đầu đã thích rồi. Mình đã nghe đi nghe lại rất nhiều lần mà không biết chán. Nghe không hiểu mà vẫn thấy hay. Cám ơn westlife
soledad .lan dau tien toi nghe ,khong biet vi li do gi ma toi rat thich.ke tu do toi muon tim loi bai hat nhung toi la co gai o que khong ranh may ve internet.cung may toi da duoc mot nguoi ban chi toi,the la uoc muon da thuc hien duoc.cam on ban toi.
hay quá đi mất thôiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
nghi cua no la co don do la tieng tay ban nha
bai hat rat y nghia
toi rat thich loi hat va dieu nhac nay do la tam trang cua toi bay gio
con la ten co gai ma tac gia dem long yeu men
soledad nên hiểu thế nào thì đúng vậy?
hay dịch theo kiểu ghép từ sole : duy nhất
dad: bố
=> soledad: người cha duy nhất
ặc hình như ko hợp với phần dưới cho lắm
Dịch mà để hát được và không làm thay đổi 100% ý nghĩa sẽ không phải không thực hiện được, theo EH vẩn còn 0,01% cho kết quả như yugith nói, nhưng dù có được đi chăng nữa thì cũng chẳng thể truyền đạt đúng cảm xúc của tác giả. Ở đây chúng ta chỉ cố gắng hiểu được ý nghĩa các ca khúc yêu thick, that's all ^^!
hự, văn mình dốt thuộc dạng vô song...__ _
"It's a keeping for the lonely
Since the day that you were gone
Why did you leave me......In my heart you were the only
And your memory lives on
Why did you leave me....."...."Anh đã trải qua những chuỗi ngày cô đơn nhất
Kể từ ngày em ra đi
Tại sao em rời bỏ anh?....Trong tim anh em mãi là duy nhất
Và những ký ức về sẽ em sống mãi cùng anh
Tại sao em rời bỏ anh?"
solidad...thật sự nghĩa là gì vậy ?
@anhthu7p: Anh băn khoăn về câu hỏi của em, và ngậm ngùi trả lời rằng "solidad" chả có nghĩa gì cả! :))
@BanhDauXanh: 1 phần thôi. Quan trọng là truyền tải đc hết điều mà người viết và người hát muốn gửi gắm.
Dốt mà dịch đc nhiều như thế là giỏi rùi. Con cũng có học giỏi văn đâu ^^
Dạo này ít bài hay quá, toàn phải về mần những bài cũ. Hết Breathless rùi lại bài này. Lâu ko nghe lại, giờ mới thấy hay thế, tiếc hồi trước còn bé, mới có 9, 10 tuổi nghe bài này ko hiểu đc hết ý nghĩa mà vẫn cứ thích ^^
tôi nghĩ lời dịch có thể hát được mới là một lời dịch hoàn hảo:D_còn bài này hay lắm~>
Ai mà học dốt văn la dich ko co hay đâu.để có một bản dich hay thi fải luyện thêm môn ngữ văn nữa.
Qflower dịch có nghệ thuật và hay nhất!
có thứ hạnh phúc gọi là chia tay ???