Song info
"Hotel California" Videos
Lyrics
On a dark desert highway
Cool wind in my hair
Warm smell of colitas
Rising up through the air
Up ahead in the distance
I saw a shimmering light
My head grew heavy, and my sight grew dim
I had to stop for the night
There she stood in the doorway
I heard the mission bell
And I was thinking to myself
This could be Heaven or this could be Hell
Then she lit up a candle
And she showed me the way
There were voices down the corridor
I thought I heard them say
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
Such a lovely place (background)
Such a lovely face
Plenty of room at the Hotel California
Any time of year
Any time of year (background)
You can find it here
You can find it here
Her mind is Tiffany twisted
She's got the Mercedes bends
She's got a lot of pretty, pretty boys
That she calls friends
How they dance in the courtyard
Sweet summer sweat
Some dance to remember
Some dance to forget
So I called up the Captain
Please bring me my wine
He said
We haven't had that spirit here since 1969
And still those voices are calling from far away
Wake you up in the middle of the night
Just to hear them say
Welcome to the Hotel California
Such a lovely Place
Such a lovely Place (background)
Such a lovely face
They're livin' it up at the Hotel California
What a nice surprise
What a nice surprise (background)
Bring your alibies
Mirrors on the ceiling
Pink champagne on ice
And she said
We are all just prisoners here
Of our own device
And in the master's chambers
They gathered for the feast
They stab it with their steely knives
But they just can't kill the beast
Last thing I remember
I was running for the door
I had to find the passage back to the place I was before
"Relax" said the nightman
We are programed to recieve
You can check out any time you like
But you can never leave
- 12 Bản dịch
- Ngọc Peo
- Thảo Lưu
- anh tuấn
- Nguyễn Nhi
- Vũ Tùng Lâm
- Cecilia Dang
- ánh phương
- Như Hoa
- kas_cloud
- Dung Tiny
- duyên nguyễn
- Anh Hoang
Trên xa lộ sa mạc u tối, gió mát tung tóc tôi
xông nồng lên mùi nụ cỏ, bốc lên cao suốt không trung
Xa xa ngay ở phía trước, tôi đã thấy ánh sáng lung linh
Đầu tôi thấy nằng nặng và đường xá lờ mờ
Tôi phải dừng lại ở qua đêm
Cô gái kia đã đứng ở ngưỡng cửa;
Tôi nghe tiếng chuông nhà thờ
nên tôi trầm ngâm và tự nhủ
Nơi đây có thể là _ thiên đường hay ngục địa
Rồi nàng thắp cây đèn cầy đó
và chỉ đường cho tôi vào
Tiếng xì xào nghe dọc theo hành lang đó,
Hình như họ có ra tiếng…
Chào mừng, mời vào Khách sạn _ California
Một nơi thật dễ thương
Gương mặt thật dễ yêu
Có rất nhiều phòng ở Khách sạn _California
Suốt tháng quanh năm, cần phòng sẽ có ngay
Tâm trí chứa đời sống xa hoa,
và có xe Mercedes Bends
Nàng có nhiều cậu ai cũng bảnh bao đẹp trai,
gọi là các bạn mình
Họ khiêu vũ ở sân trong,
mồ hôi chín mùi
Có đứa nhảy để mường tượng, hay là để quên đi Thế rồi tôi gọi anh trực tầng
“Xin cho một ly riệu”
“Ở đây chưa từng có tâm hồn đó _từ hồi năm sáu mươi chín”
Và mấy lời xì xào kia vẫn còn kêu gọi _ từ xa
Làm ai cũng giật mình dậy vào giữa đêm khuya
Chỉ để nghe họ nói…
Chào mừng bạn đến Khách sạn California
Một nơi thật dễ yêu
Gương mặt thật dễ thương
Họ sống thật xa hoa ở Khách sạn California
Thật ngạc nhiên đáng mừng, đem theo cớ ngoại phạm
Nhiều tấm gương trên trần nhà,
Champagne hường trên nước đá
Nàng nói: “Chúng ta ai cũng là tù nhân đây,
của điều mình làm ra”
Và trong các phòng của chủ nhân
Họ họp lại dự yến tiệc
Họ đâm nó với mấy con dao thép
Nhưng họ không giết được con thú
Điều chót mà tôi nhớ lại, tôi đang
chạy nhanh ra tới cửa
Tôi phải đi tìm cho ra ngõ về
đi tới chỗ tôi ở lúc trước
“Đừng lo,” ông gát cổng nói
Sứ mệnh chúng tôi là tiếp nhận.
Ai ghi tên ra về lúc nào cũng được
Nhưng không thể rời khỏi đây
Recent comments
Albums has song "Hotel California"
Hell Freezes Over
1994 15 songs
- Hotel California 12 1994
- Love Will Keep Us Alive 2 1994
- Get Over It 1994
- Desperado 1994
- I Can't Tell You Why 1 1994
- The Girl from Yesterday 4 1994
- Tequila Sunrise 1994
- Learn to Be Still 1994
- Life in The Fast Lane 1 1994
- The Last Resort 1 1994
- In The City 1994
- New York Minute 1994
- Wasted Time 1994
- Pretty Maids All In A Row 1994
- Take It Easy 1 1990
The Very Best Of
2003 20 songs
- Hotel California 12 1994
- Love Will Keep Us Alive 2 1994
- Peaceful, Easy Feeling 1990
- Already Gone 1 1990
- Get Over It 1994
- Best Of My Love 1 1990
- Lyin' Eyes 1 1990
- Desperado 1994
- One of These Nights 1 1990
- Please Come Home For Christmas 2000
- Take It to The Limit 1990
- I Can't Tell You Why 1 1994
- Tequila Sunrise 1994
- Life in The Fast Lane 1 1994
- New Kid in Town 1990
- Heartache Tonight 1990
- Ol' 55 1990
- The Long Run 1990
- After The Thrill is Gone 1990
- Take It Easy 1 1990
The Studio Albums 1972-1979 (6xCD)
2013 6 songs
The Studio Albums 1972-1979 (Limited Edition)
2013 6 songs
Hell Freezes Over
1994 15 songs
- Hotel California 12 1994
- Love Will Keep Us Alive 2 1994
- Get Over It 1994
- Desperado 1994
- I Can't Tell You Why 1 1994
- The Girl from Yesterday 4 1994
- Tequila Sunrise 1994
- Learn to Be Still 1994
- Life in The Fast Lane 1 1994
- The Last Resort 1 1994
- In The City 1994
- New York Minute 1994
- Wasted Time 1994
- Pretty Maids All In A Row 1994
- Take It Easy 1 1990
The Very Best Of
2003 20 songs
- Hotel California 12 1994
- Love Will Keep Us Alive 2 1994
- Peaceful, Easy Feeling 1990
- Already Gone 1 1990
- Get Over It 1994
- Best Of My Love 1 1990
- Lyin' Eyes 1 1990
- Desperado 1994
- One of These Nights 1 1990
- Please Come Home For Christmas 2000
- Take It to The Limit 1990
- I Can't Tell You Why 1 1994
- Tequila Sunrise 1994
- Life in The Fast Lane 1 1994
- New Kid in Town 1990
- Heartache Tonight 1990
- Ol' 55 1990
- The Long Run 1990
- After The Thrill is Gone 1990
- Take It Easy 1 1990
thanks alot , it's really useful
lấy BD của eagle thay BD mượn nhé ;)
cảm ơn 2 bạn linh_chuot & vietcarlo đã cung cấp thông tin hữu ích cho bài hát :">
bài này thực sự rất hay, boc tem lun
Mình đã thích bào này rất lâu hồi còn rất bé , nhưng thich vì nghe nhạc cảm giác hay hay thôi chứ không hiểu gì mấy nên cần tim hiểu, thật thú vị khi có lời và lời dịch, rất cảm ơn!
Admin cho biết vì sao không đăng được bản dịch vậy
Quả là rất đồng ý quan điểm của TuNam.
ở Mỹ giờ có một khách sạn cũng tên California nhưng phục vụ du lịch và nhìn rất ma quái. có lẽ ăn theo bài này hoặc người sáng tác bài này đã vào cái khách sạn đó. ( tôi chỉ phỏng đoán nha, con cái khách sạn có thật)
ghe nhi~, khach' san. ma
bài này dịch hơi ghê, nhưng mà nghe tiếng Anh thôi thì hay lắm. Không có gì phải sợ đâu nhập tâm quá coi chừng xỉu. :))
Trong ca khúc này, có nhiều chỗ tôi không thực sự đồng ý với các bản dịch.
Mission Bell: chắc không phải là chuông báo giờ làm việc. Có lẽ là chuông nhà thờ.
Passage: Không phải là hành lý. Theo tôi hiểu, người khách vội vã tìm cửa để chạy nhưng sau khi chạy mãi lại qua một lối đi (passage) dẫn thẳng về chỗ cũ.
Nói chung bài này còn có nhiều điểm tranh luận (Colitas, Mercedes Bends, Spirit,...) nhưng tôi thấy ca từ hấp dẫn chính ở những chỗ đó. Nó cho người nghe cảm xúc nửa tỉnh nửa mê, thực ảo lẫn lộn, càng nghe càng phê,...
Có lẽ không nên dịch ca từ. Thử tưởng tượng ai đó dịch ca từ của nhạc Trịnh sang tiếng Anh thì còn có gì để cảm nhận nữa không đây ?
Hayyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyu
hay wa! thich tieng guitar và phong cach the hien bai nay
hay nhung kho hieu
Bài nì hay wé. best song ever!
hay quá . good
Vui lòng type Tiếng Việt có dấu!
----------------------------------------
nghe bai nay nho nguoi toi iu wa!
Bài này hay quá. Theo mình hay nhất là câu ''We haven't had that spirit here since 1969''. Nhất là 1969 - giọng nghe thật đặc biệt và hay
Hay nhỉ.Trước đây mình không biết bản dịch,nghe như vịt nghe sấm vậy mà vẫn thấy hay.Giờ thì "nghe sấm" tốt hơn rồi,nhưng vẫn không biết nên hiểu như thế nào cho đúng cả.Thôi,cái gì quá rõ ràng thì sẽ không còn hay nữa,giống như khách sạn California vậy đó,nó mà không mờ ảo thì đâu còn đẹp!(hic,không phải mình lí sự cùn đâu nhé!)
theo minh thi minh thien ve y la day la cuoc phieu luu that su nhung la trong noi tam cua nhom nhac