Song info
"Because Of You" Videos
Lyrics
I will not make
The same mistakes that you did
I will not let myself
Cause my heart so much misery
I will not break
The way you did, you fell so hard
I've learned the hard way
To never let it get that far
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Because of you
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
Because of you
I am afraid
I lose my way
And it's not too long before you point it out
I cannot cry
Because I know that's weakness in your eyes
I'm forced to fake
A smile, a laugh everyday of my life
My heart can't possibly break
When it wasn't even whole to start with
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Because of you
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
Because of you
I am afraid
I watched you die
I heard you cry every night in your sleep
I was so young
You should have known
Better than to lean on me
You never thought of anyone else
You just saw your pain
And now I cry in the middle of the night
For the same damn thing
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Because of you
I try my hardest just to forget everything
Because of you
I don't know how to let anyone else in
Because of you
I'm ashamed of my life
Because it's empty
Because of you
I am afraid
Because of you
Because of you
- 8 Bản dịch
- Trjsty Vu
- Lucysit
- Chi Lâm
- Ngọc Đình Lý
- Vân Hà
- Phú Vĩnh
- Lien Duong
- Tíu Quậy
Con sẽ không phạm phải những sai lầm như mẹ đã từng
Con sẽ không bỏ mặc chính mình trong đau khổ
Con cũng sẽ không làm những gì như mẹ đã làm
Dù mẹ thấy thật khó khăn
Và con nhận ra thật khó để làm mọi chuyện dễ dàng hơn
Vì mẹ
Con sẽ không lạc lối
Vì mẹ
Con biết cách bảo vệ mình
Để không bao giờ bị tổn thương
Vì mẹ
Con nhận ra thật khó để tin
Vào bản thân cũng như moị người
Vì mẹ
Mà con sợ
Con lạc đường mất rôì
Cũng không quá lâu để mẹ nhận ra
Con không thể khóc
Vì con nhận ra sự yếu đuối trong đôi mắt mẹ
Con chỉ gượng cười, cười thật lớn
Từng ngày trôi qua
Trái tim con không thể tan vỡ
Thậm chí khi chẳng còn gì
Vì mẹ
Con sẽ không lạc lối
Vì mẹ
Con biết cách bảo vệ mình
Để không bao giờ bị tổn thương
Vì mẹ
Con nhận ra thật khó để tin
Vào bản thân cũng như moị người
Vì mẹ
Mà con sợ
Con thấy mẹ chết dần
Con nghe thấy tiếng mẹ nức nở hằng đên mẹ ngủ
Con còn quá nhỏ
Lẽ ra mẹ không nên dựa vào con sẽ tốt hơn
Mẹ chưa bao giờ nghĩ cho ai
Mẹ chỉ biết đến nỗi đau của mình
Lúc naỳ đây con mới bật khóc
Vào nửa đên
Chỉ vì những điều không đâu ấy
Vì mẹ
Con sẽ không lạc lối
Vì mẹ
Con biết cách bảo vệ mình
Để không bao giờ bị tổn thương
Vì mẹ
Con biết thật khó để quên đi moị chuyện
Vì mẹ
Con không biết ngươì ta đã bước vào cuộc đời mình bằng cách nào
Vì mẹ
Con thấy xấu hổ vì cuộc sống cô nghĩa của mình
Vì mẹ
Con sợ
Recent comments
Albums has song "Because Of You"
Greatest Hits-Chapter 1
2012 18 songs
- Because Of You 8 2004
- Breakaway 2004
- Already Gone 8 2012
- My Life Would Suck Without You 8 2009
- A Moment Like This 5 2012
- Dark Side 1 2011
- Mr. Know It All 1 2011
- Since You Been Gone 2004
- Catch My Breath 4 2012
- Behind These Hazel Eyes 2 2004
- Don't You Wanna Stay 2011
- Miss Independent 2 2012
- Never Again 2 2007
- I Do Not Hook Up 2 2012
- Walk Away 3 2004
- The Trouble With Love Is 1 2012
- Stronger (What Doesn't Kill You) 2012
- I'll Be Home For Christmas 2012
Greatest Hits-Chapter 1
2012 17 songs
- Because Of You 8 2004
- Breakaway 2004
- Already Gone 8 2012
- My Life Would Suck Without You 8 2009
- A Moment Like This 5 2012
- Dark Side 1 2011
- Mr. Know It All 1 2011
- Since You Been Gone 2004
- Catch My Breath 4 2012
- Behind These Hazel Eyes 2 2004
- Miss Independent 2 2012
- Never Again 2 2007
- I Do Not Hook Up 2 2012
- Walk Away 3 2004
- The Trouble With Love Is 1 2012
- Stronger (What Doesn't Kill You) 2012
- I'll Be Home For Christmas 2012
tuy theo suy nghi cua tung nguoi thoi nhung ma minh nghi neu dich la ''boi vi cha'' se ko hop li lam. minh nghi phai la '' boi vi anh'' se hop ly hon.
day la 1 bai hat hay ma chi co ai co hoan canh nay moi hieu dc
co le chung ta hieu dc phan nao tinh cam of KELLY toi rat thich no va le nghe den 100 lan ko chan .no hay va y nghia, nhac lai cuc hay nua.toi se ko quen dc no
Hay kinh, ý nghĩa vo cùng, Cha là ánh sáng soi rọi đời con
bài này hay quá, nó chứa đựng thật nhiều ý nghĩa.
bai nay nghe hay nhung buon qua,bo me cua kelly cung li di mak`,chac chj ay phai buon lam va khoc nhieu nen moi hat dung tam trang den nhu vay
@ emilyej :
Oll đã thay .. chắc cũng sẽ giúp hỉu phần nào.
anh ui, cuyển thành clip của bài này, đừng để live. nghe nhạc+xem clip của nó thì hay hơn chứ. vả lại, bài này, xem clip mới hỉu rõ ý nghĩa và hĩu tại sao lại dịch là cha-con
bai nay cung vey tu nhien de live doi clip gium ih
ma` 0g cha nay` lam` nen t0y. l0y~ zi` zi. =.=
sao ko de ko de video la clip rieng ma lai de live the nhi phi wa
MIKA_MIKA : xem video clip nhàm quá rùi Mika à , để live thay đổi không khí phải hơn không :)
mình nghĩ đây là một bài hát nói về cha,vì có những đoạn như I lose my way
And it's not too long before you point it out
I cannot cry
Because I know that's weakness in your eyes.rõ ràng đêy là lời tâm sự của người con gái với cha
bài này rõ là viết về những kí ức của Kelly mà, là nói về cha mẹ cô ấy, tại sao mọi người cứ cố cãi nhau làm gì khi mà sự thật nó rành rành ra nthế nhỉ??? Anh em nào ở đây, đọc những tâm sự của cô ấy thì cũng hiểu ngay ra là nói về những ai thôi mà.
ngu như chó bài này hay vậy mà bình thường về nhà lấy cái xà ben nại cái lỗ tai bò mài ra đi đồ điếc
@ huy123 : bạn hỏi rằng tại sao hông là "vì em" mà là "vì cha" - trả lời bạn : vì bài này vít cho cha, hông phải vít cho "ẻm" nào cả !
@ conrua 18 : nếu rùa con có nói ai thì nên nhắn với người đó, hông là người ta hông bít .
Hông nên dùng từ "quá khích" nhé...
bai nay nghe ki rat hay, nhat la xem doan clip rat y nghia. :D ^^~
tai sao lai dich la vi cha ma khong la vi em
nhung tui thay dieu nhac cung~ thuong thoi ma sao lai duoc yeu thich nhu vay nhi?
Mình cũng công nhận là "because of you" nên hiểu là vì anh (em) thì hay hơn. Chớ i will not break the way you did... và còn rất nhiều nữa mà dịch với ý nghĩa là cha thì hơi có gì đó vô lý. không lẽ nào lại trách cha của mình đến như thế sao?
Ba`i na`y hay zay ma` co ng` lai noi hok hay moi la` hok bik cam thu am nhac do' ...Co ca sy~ nay` the hien that tuyet