Song info
"Womanizer" Videos
Lyrics
Superstar
Where you from, how's it going?
I know you
Got a clue, what you doing?
You can play brand new to
All the other chicks out here
But I know what you are
What you are, baby
Look at you
Gettin' more than just a re-up
Baby you
Got all the puppets with their strings up
Fakin' like a good one
But I call 'em like I see 'em
I know what you are
What you are, baby
Womanizer, woman-womanizer
You're a womanizer
Oh, womanizer, oh
You're a womanizer, baby
You, you, you are
You, you, you are
Womanizer, womanizer
Womanizer
[Chorus]
Boy don't try to front, uh, I
Know just, just, what you are, ah, ah
Boy don't try to front, uh, I
Know just, just, what you are, ah, ah
You got me going
You're oh so charming
But I can't do it
You womanizer
Boy don't try to front, uh, I
Know just, just, what you are, ah, ah
Boy don't try to front, uh, I
Know just, just, what you are, ah, ah
You say I'm crazy
I got you crazy
You're nothing but a
Womanizer
Daddy-O
You got the swagger of a champion
Too bad for you
You just can't find the right companion
I guess when you have one too many
Makes it hard, it could be easy
Who you are
That's just who you are, baby
Lollipop
Must mistake me, you're the sucker
To think that I
Would be a victim, not another
Say it, play it, how you wanna?
But no way I'm ever gonna
Fall for you
Never you, baby
Womanizer, woman-womanizer
You're a womanizer
Oh, womanizer, oh
You're a womanizer, baby
You, you, you are
You, you, you are
Womanizer, womanizer
Womanizer
[Chorus]
You say I'm crazy
I got you crazy
You're nothing but a
Womanizer
Maybe if
We both lived in a
Different world
(Womanizer, womanizer, womanizer, womanizer)
It would be all good
And maybe I could be your girl
But I can't
'Cause we don't
Womanizer, woman-womanizer
You're a womanizer
Oh, womanizer, oh
You're a womanizer, baby
You, you, you are
You, you, you are
Womanizer, womanizer
Womanizer
[Chorus]
You say I'm crazy
I got you crazy
You're nothing but a
Womanizer
Boy don't try to front, uh, I
Know just, just, what you are, ah, ah
Boy don't try to front, uh, I
Know just, just, what you are, ah, ah
Womanizer, woman-womanizer
You're a womanizer
Oh, womanizer, oh
You're a womanizer, baby
- 13 Bản dịch
- Đức Mạnh Bravery
- Vân Béo
- lie Char
- be xiu
- Hoàng Nguyễn
- hoang nguyen
- Hina IChigo
- Nhím Xù
- Lann Lanhh
- Trang Nguyễn
- Miêu Huỳnh
- Chà Hương
- Nguyễn Thanh
Này người nổi tiếng, anh đến từ đâu thế? Mọi chuyện thế nào rồi?
Em biết những gì anh làm qua những manh mối anh để lại đấy.
Anh có thể đóng những vai hoàn toàn khác nhau với những con gà ngoài kia
Nhưng em biết anh là loại người gì, là loại người nào đấy cưng à.
Nhìn vào anh em hiểu được nhiều hơn những gì anh tự hiểu về bản thân mình đấy.
Cưng à. Anh có những con rối với những sợi dây điều khiển trên đầu.
Giả vờ như một người tốt nhưng em vẫn gọi tên được những cái cách ấy của anh như là em đang nhìn thấy chúng.
Em biết anh là loại người gì, là loại người nào đấy cưng à.
Kẻ trăng hoa, kẻ chơi gái, anh là một gã lăng nhăng.
Oh. Một gã trăng hoa. Anh là một kẻ lăng nhăng cưng à.
Anh. Chính anh. Anh. Là chính anh đó.
Kẻ trăng hoa, kẻ lăng nhăng, một tay chơi.
(Gã lăng nhăng)
Anh yêu à. Đừng cố tỏ ra đứng đắn.
Em biết anh là loại người gì rồi.
Anh yêu à. Đừng cố tỏ ra đàng hoàng.
Em biết anh là loại người gì rồi.
(Anh)
Anh làm em rung động.
(Anh)
Anh thật là quyến rũ.
(Anh)
Nhưng em không thể làm thế.
(Anh)
Anh là một kẻ lăng nhăng.
Anh yêu à. Đừng cố tỏ ra đứng đắn.
Em biết anh là loại người gì rồi.
Anh yêu à. Đừng cố tỏ ra đàng hoàng.
Em biết anh là loại người gì rồi.
(Anh)
Anh nói em bị điên.
(Anh)
Em chỉ lấy điều đấy từ anh thôi.
(Anh)
Anh chả gì ngoại trừ
(Anh)
Một tay chơi gái.
Bố già oh, anh kiêu hãnh huênh hoang như một kẻ vô địch.
Đáng tiếc cho anh, anh không thể tìm thấy được người bầu bạn của riêng mình.
Em đoán khi anh có quá nhiều lựa chọn, anh đã làm phức tạp hóa mọi thứ, trong khi mọi chuyện rất đơn giản.
Anh là ai, anh cũng chỉ là loại người ấy thôi cưng à.
Như một chiếc kẹo mút, chắc hẳn anh đã hiểu sai về em rồi gã tồi tệ ạ.
Nghĩ rằng em sẽ chỉ là một trong số những nạn nhân của anh
Cứ nói đi. Cứ chơi như cái cách mà anh muốn.
Nhưng bằng bất cứ giá nào em sẽ không bao giờ rơi vào vòng tay của anh, không bao giờ đâu cưng ơi.
Kẻ trăng hoa, kẻ chơi gái, anh là một gã lăng nhăng.
Oh. Một gã trăng hoa. Anh là một kẻ lăng nhăng cưng à.
Anh. Chính anh. Anh. Là chính anh đó.
Kẻ trăng hoa, kẻ lăng nhăng, một tay chơi.
(Gã lăng nhăng)
Anh yêu à. Đừng cố tỏ ra đứng đắn.
Em biết anh là loại người gì rồi.
Anh yêu à. Đừng cố tỏ ra đàng hoàng.
Em biết anh là loại người gì rồi.
(Anh)
Anh làm em rung động.
(Anh)
Anh thật là quyến rũ.
(Anh)
Nhưng em không thể làm thế.
(Anh)
Anh là một kẻ lăng nhăng.
Anh yêu à. Đừng cố tỏ ra đứng đắn.
Em biết anh là loại người gì rồi.
Anh yêu à. Đừng cố tỏ ra đàng hoàng.
Em biết anh là loại người gì rồi.
(Anh)
Anh nói em bị điên.
(Anh)
Em chỉ lấy điều đấy từ anh thôi.
(Anh)
Anh chả gì ngoại trừ
(Anh)
Một tay chơi gái.
Cũng có thể, nếu như anh với em cùng sống ở những thế giới khác nhau, yeah
Mọi thứ sẽ thật hoàn hảo và em có thể sẽ là cô gái của anh.
Nhưng em không thể, vì chúng ta không ở những thế giới khác nhau ấy đâu anh!
Kẻ trăng hoa, kẻ chơi gái, anh là một gã lăng nhăng.
Oh. Một gã trăng hoa. Anh là một kẻ lăng nhăng cưng à.
Anh. Chính anh. Anh. Là chính anh đó.
Kẻ trăng hoa, kẻ lăng nhăng, một tay chơi.
(Gã lăng nhăng)
Anh yêu à. Đừng cố tỏ ra đứng đắn.
Em biết anh là loại người gì rồi.
Anh yêu à. Đừng cố tỏ ra đàng hoàng.
Em biết anh là loại người gì rồi.
(Anh)
Anh làm em rung động.
(Anh)
Anh thật là quyến rũ.
(Anh)
Nhưng em không thể làm thế.
(Anh)
Anh là một kẻ lăng nhăng.
Anh yêu à. Đừng cố tỏ ra đứng đắn.
Em biết anh là loại người gì rồi.
Anh yêu à. Đừng cố tỏ ra đàng hoàng.
Em biết anh là loại người gì rồi.
(Anh)
Anh nói em bị điên.
(Anh)
Em chỉ lấy điều đấy từ anh thôi.
(Anh)
Anh chả gì ngoại trừ
(Anh)
Một tay chơi gái.
Anh yêu à. Đừng cố tỏ ra đứng đắn.
Em biết anh là loại người gì rồi.
Anh yêu à. Đừng cố tỏ ra đàng hoàng.
Em biết anh là loại người gì rồi.
Kẻ trăng hoa, kẻ chơi gái, anh là một gã lăng nhăng.
Oh. Một gã trăng hoa. Anh là một kẻ lăng nhăng cưng à.
Recent comments
Albums has song "Womanizer"
Britney Spears: The Singles Collection
2009 17 songs
- Toxic 2 2009
- Everytime 24 2009
- Womanizer 13 2008
- Circus 11 2008
- Oops!.. I Did It Again 5 2004
- Piece Of Me 5 2007
- Baby One More Time 9 2004
- Gimme More 2 2007
- I'm A Slave 4 U 2004
- Radar 3 2007
- Stronger 3 2004
- Born To Make You Happy 2 2009
- Boys (co-ed Remix) 2009
- If You Seek Amy 2009
- Me against the music 1 2004
- Crazy - Stop Remix 2009
- 3 7 2009
Britney Spears: The Singles Collection
2009 17 songs
- Toxic 2 2009
- Everytime 24 2009
- Womanizer 13 2008
- Circus 11 2008
- Oops!.. I Did It Again 5 2004
- Piece Of Me 5 2007
- Baby One More Time 9 2004
- Gimme More 2 2007
- I'm A Slave 4 U 2004
- Radar 3 2007
- Stronger 3 2004
- Born To Make You Happy 2 2009
- Boys (co-ed Remix) 2009
- If You Seek Amy 2009
- Me against the music 1 2004
- Crazy - Stop Remix 2009
- 3 7 2009
Brit diễn bài này ở Pháp với Anh trong X-factor hay quá trời ơi, nhất là cái đọan Super start...
hic,anh em oi. Nghe nhu dam vao tai tui minh ay nhi.
bài này kô hay
thật sự mà nói thì bài này chẳng có ý nghĩa gì tớ chỉ thích những bài hát có ý nghĩa chứa kô phải như thế này britney từng hát những ca khúc ý nghĩa như "from the bottom of my broken heart, everytime, lucky" còn những ca khúc như vậy sao các bạn lại thích
chj Brit No.1 Ma`^_^ung ho chj
womanizer la` do` lang nhang ha~ ng0. ta caj' nj` m0j' nghe na`
hay đấy. cái bản dịch khác nhảm wá. ko hay bằng cái phía trên
@ LeE.TiN : em này vẫn chưa thôi, để type dấu cho đàng hoàng hả ?
Ở nhà luyện type tiếng Việt vài bữa đi nha !
Tui thì tui thích bản dịch phía dưới hơn, nghe thật phong cách! Bỏ phiếu cho bản dịch dưới!
hihi thank nhá :D Zui quá :D
Bài này là phải thế mà :] Làm sao dịch là anh và em được :( Phải là cưng và chị chứ :( Mục đích bài này phải dịch thế mới toát lên chứ!Mấy bạn kô hiểu gì cứ chê hoài hôk :(
So hot..hot...hot...hot
the ban to' dich. ko dung' ak ?
sax, bản dịch thứ 2 thấy ớn wá, giống như britney là con mụ giang hồ nào đó ^^
này bahung, nhắc lần thứ mấy rồi, nghỉ vài ngày đi nhen !
Bài này nghe cũng hay ghê, lâu rối chưa nghe Brit ca.
Dịch chưa chuẩn lắm đâu bạn ạ, lại còn chèn thêm thông tin choán diện tích quá!!!
Ôi,iu Britt ghê
Clip hay nhwg hơi "hot" nhỷ. Br vẫn xinh !!
Uh oh... So hot! Good translator!