Song info
"Set Fire To The Rain" Videos
Lyrics
I let it fall, my heart,
And as it fell you rose to claim it
It was dark and I was over
Until you kissed my lips and you saved me
My hands, they're strong
But my knees were far too weak
To stand in your arms
Without falling to your feet
But there's a side to you that I never knew, never knew
All the things you'd say, they were never true, never true
And the games you'd play, you would always win, always win
But I set fire to the rain
Watched it pour as I touched your face
Let it burn while I cry
'Cause I heard it screaming out your name, your name
When laying with you
I could stay there, close my eyes
Feel you here, forever
You and me together, nothing gets better
Cause there's a side to you that I never knew, never knew
All the things you'd say, they were never true, never true
And the games you'd play, you would always win, always win
But I set fire to the rain
Watched it pour as I touched your face
Let it burn while I cried
'Cause I heard it screaming out your name, your name
I set fire to the rain
And I threw us into the flames
Where I felt something die, 'cause I knew that
That was the last time, the last time
Sometimes I wake up by the door
As if that heart you caught is still waiting for you
Even now when it's already over
I can't help myself from looking for you
I set fire to the rain
Watched it pour as I touched your face
Let it burn while I cried
'Cause I heard it screaming out your name, your name
I set fire to the rain
And I threw us into the flames
Where I felt something die
'Cause I knew that that was the last time, the last time, oh
Oh, oh
Let it burn, oh
Let it burn
Let it burn
- 5 Bản dịch
- Van Tran
- Lu Trần
- evy vo
- Phan Uyên Linh
- Sweeney Todd
Đốt cháy màn mưa
Em thả trái tim mình rơi xuống
Trong khi chơi vơi, anh đã xuất hiện và nâng đỡ nó.
Màn đêm tăm tối, còn em tuyệt vọng,
Cho đến khi anh xuất hiện, hôn lên bờ môi và cứu vớt tình em.
Đôi tay em đủ mạnh, nhưng đôi chân lại quá yếu đuối... để có thể đứng trong vòng tay anh mà không gục ngã dưới chân anh.
ĐK1:
Nhưng có điều gì đó ở anh mà em không bao giờ hiểu, không bao giờ hiểu được.
Những điều anh nói, tất cả đều là giả dối, là giả dối.
Những trò anh chơi, anh luôn là người thắng, người chiến thắng.
Đk2:
Nhưng em sẽ đốt cháy màn mưa
Nhìn mưa trút trong khi em chạm vào mặt anh.
Cứ để lửa bùng cháy và nước mắt cứ rơi,
Bởi em cảm thấy nó đang gào thét tên anh, gào thét tên anh.
Khi nằm bên anh, em có thể nằm mãi đó, nhắm nghiền đôi mắt
Cảm nhận anh mãi nơi đây.
Anh cùng em, ta bên nhau, không chi sánh bằng.
(ĐK1) (ĐK2)
Đốt cháy màn mưa
Và vứt tình ta vào ngọn lửa
Em cảm thấy đâu đó có thứ đang chết đi bởi em biết... em biết rằng đó là lần cuối, lần cuối của đôi ta.
Đôi khi, em sực tỉnh bên ngưỡng cửa
Trái tim bị anh giữ nên cứ mãi ngóng chờ anh
Dẫu biết tình mình nay đã hết thật rồi
Em vẫn luôn không thôi kiếm tìm anh.
(ĐK1) (ĐK2)
oh, no
Cứ để lửa bùng cháy
Để lửa bùng cháy, oh
Để lửa bùng cháy!!!
Recent comments
Albums has song "Set Fire To The Rain"
Live at the Royal Albert Hall
17 songs
- Someone Like You 5 2011
- Rolling In The Deep 3 2011
- Set Fire To The Rain 5 2011
- Don't You Remember 2 2011
- One And Only 1 2011
- Love Song 2011
- Chasing Pavements 1 2008
- Make You Feel My Love 5 2008
- Turning Tables 1 2011
- Hometown Glory 1 2008
- Rumour Has It 1 2011
- Take It All 1 2011
- I Can't Make You Love Me 2011
- I'll Be Waiting 1 2011
- My Same 1 2008
- Right As Rain 2008
- If It Hadn't Been For Love 2011
Live at the Royal Albert Hall
17 songs
- Someone Like You 5 2011
- Rolling In The Deep 3 2011
- Set Fire To The Rain 5 2011
- Don't You Remember 2 2011
- One And Only 1 2011
- Love Song 2011
- Chasing Pavements 1 2008
- Make You Feel My Love 5 2008
- Turning Tables 1 2011
- Hometown Glory 1 2008
- Rumour Has It 1 2011
- Take It All 1 2011
- I Can't Make You Love Me 2011
- I'll Be Waiting 1 2011
- My Same 1 2008
- Right As Rain 2008
- If It Hadn't Been For Love 2011
giọng hát có nội lực và ko ai đặc biệt như Adele...thích quá trời thích
thích cả Lady Gaga và Lana Del Rey nữa
càng ngày càng yêu những bài hát của Adele
mình vẫn thấy bài này hay hơn rollin in the deep ... cảm nhận riêng thôi
Á, mình chỉ có công đưa bản dịch ấy lên thôi, người dịch là bạn fuse1990 nhé ^^
Bạn dịch hay quá, làm mình có cảm giác như đang nghe bài hát bằng tiếng mẹ đẻ chứ không phải ngoai ngữ. Một lần nữa, cảm ơn bạn vì đã dịch bài hát mình thích qua hay :)
thật mãnh liệt.
cảm xúc và thạt mãnh liệt
hay ghê gớm!
Send to Mr Lu
má ơi bị nghiện @@!....
Hinh nhu loi tieng anh doan cuoi bi sai thi phai
Ko biết lí do từ đâu (người dịch...hay người duyệt?!) mà bản dịch của anh tk cảm giác ko đúng lắm '-.-'
(vui lòng viết có dấu)
cô gái là cá heo, chàng trai là lão trư ! nên buông tay chăng a ?
Nếu năm ngoài là sự bùng nổ của Bruno Mars thì năm nay là của Adele
Lyrics bị sai nhiều chỗ, fix lại bản dịch e Tùng 1 tí,^^
bài này quá hay mà sao lượt view ít thế :( lời BH cũng sai quá chừng chỗ lun! hok ai sửa lại à!
loi bai hat co cho sai roi "It was dark and I was all right" co cho sai roi, phai la "It was dark and I was over" chu!
Em để nó ngủ yêu, trái tim em và khi nó yên giấc anh lại đánh thức nó...cool!
Ngủ yên chứ =))