Song info
"Fall For You" Videos
Lyrics
The best thing about tonight's that we're not fighting
It couldn't be that we have been this way before
I know you don't think that I am trying
I know you're wearing thin down to the core
But hold your breath
Because tonight will be the night that I will fall for you
Over again
Don't make me change my mind
Or I won't live to see another day
I swear its true
Because a girl like you is impossible to find
You're impossible to find
This is not what I intended
I always swore to you I'd never fall apart
You always thought that I was stronger
I may have failed
But I have loved you from the start
Oh, but hold your breath
Because tonight will be the night that I will fall for you
Over again
Don't make me change my mind
I won't live to see another day
I swear it's true
Because a girl like you is impossible to find
It's impossible to find
So breathe in so deep
Breathe me in
I'm yours to keep
And hold onto your words
'Cause talk is cheap
And remember me tonight when you're asleep
Because tonight will be the night that I will fall for you
Over again
Don't make me change my mind
I won't live to see another day
I swear it's true
Because a girl like you is impossible to find
Tonight will be the night that I will fall for you
Over again
Don't make me change my mind
I won't live to see another day
I swear it's true
Because a girl like you is impossible to find
You're impossible to find
- 5 Bản dịch
- Linh Thuỳ
- Phạm Mạnh Thuận
- Thu Hương
- Quyên Đổ
- Nguyễn Lê Cường
Điều tuyệt nhất của tối nay là chúng ta ko cãi cọ
Đó không phải là cái cách chúng ta thường làm trước đây sao
Anh biết là em ko nghĩ rằng anh đang cố gắng
Anh biết em đã mất hết kiên nhẫn rồi
Nhưng hãy giữ bình tĩnh nhé em
Bởi tối nay sẽ là tối mà anh dành cho em
Một lần nữa
Đừng làm anh thay đổi suy nghĩ của mình
Hoặc là anh sẽ không thể sống để nhìn thấy một ngày nào khác
Anh thề đó là thật đấy
Vì một cô gái như em chẳng thể nào tìm được
Em là người chẳng thể nào tìm được.
Đây ko phải những gì anh dự định đâu
Anh luôn thề với anh rằng anh ko bao giờ đổ vỡ
Em luôn nghĩ là anh đã mạnh mẽ hơn
Anh có thể thất bại
Nhưng anh đã yêu em ngay từ đầu rồi
Ồ
Nhưng hãy giữ bình tĩnh em nhé
Bởi tối nay sẽ là tối mà anh sẽ dành cho em
Một lần nữa
Đừng làm anh thay đổi suy nghĩ của mình
Hoặc là anh sẽ không thể sống để nhìn thấy một ngày nào khác
Anh thề là thật đấy
Vì một cô gái như em chẳng thể nào tìm được
Quả thật là không thể em à
Vậy hãy hít một hơi thật sâu
Mang theo cả anh vào nữa
Anh là của em, hãy giữ lấy nhé
Và đưa vào từng lời nói
Bởi nói chuyện thật là đơn giản
Và tối nay hãy nhớ anh nhé
Khi em ngủ
Vì tối nay sẽ là tối mà anh sẽ dành cho em
Một lần nữa
Đừng làm anh thay đổi suy nghĩ nhé
Hoặc là anh sẽ không thể sống để nhìn thấy một ngày nào khác
Anh thề là thật đấy
Vì một cô gái như em chẳng thể nào tìm được
Em thật là một người quá khó tìm
nói chung cũng dc
dịch sát quá à, hok hay lắm đâu.
hay dao' de?
fall for hình như nghĩa là bị chơi xỏ mù, nhưng phải công nhận là bài này thiệt đó
ui, hay we' we' >"
@ viettac [[email protected]] : bạn thắc mắc sao bài chưa dịch .
- Đáp : bạn cần đăng nhập mới xem được bản dịch !
minh` có the dịch la` "đem tan hon " dc ko may you
baj`ny hay thjet ^^!
Fall for you??? nghia la gi zay? Co ai giup ko? Hixxx
"fall for you" dịch sát thiệt là sát nghĩa từ là "ngã vì " hoặc "ngã cho ", xong rồi tùy trường hợp mình dịch bớt sát tí.
Ở đây, nghĩa thường thấy, tức là dịch sát nghĩa cụm từ chứ không phải sát nghĩa từ là "yêu em".
Trong trường hợp khác thì có thể khác, ví dụ, nói về chiến tranh đi, "they are falling (down) for us" dịch là "họ đang ngã xuống vì chúng ta" chứ không thể là "họ đang yêu chúng ta" được.
Èo, chính vì thế mới có sự khác biệt giữa người dịch và máy/phần mềm dịch đó.
fall for you ko phai la` nga~ vao` long` em a`h
minh ko hieu loi bai hat cho lam ! that su ko hieu no noi gi co ai giup minh giai thich voi !
hay tuyệt, ko còn chỗ nào đễ chê , giai điệu very Romatic
hay wa"...nhu*ng sao ko co" link de~ vao` blog zak... chy~ cho tui vo*i"..... neu" co" lien he. gium` nak!>... yh nak: kanz_king_6105
thanks nhiu`
bài hát hay wa verry good
mỗi ng` dịch tựa bài 1 kiểu 8-} ko bík cái nào chính xác :'(
Fal For You tạm dịch là Yêu Em Mất rồi :">
trong bài này là mê tít vì em :P
Fall For You là zì ? bài này hay :X
bài này hay wá nghe romantic ghê