Song info
"Pretend" Videos
Lyrics
It seems all of these words
Couldn't be further from the truth
How did I get here?
What did I do?
Your eyes, telling me lies
Making me find myself
While you have your agenda
A life to pursue
So please
Let me be free from you
And please, let me be free
I can face the truth
I'm blind to all of your colors
It used to be rainbow then
My eyes, where did they go to?
Why disappear?
It's hard to be all alone
I never got through your disguise
I guess I'll just go
And face all my fear
So please
Let me be free from you
And please, let me be free
I can face the truth
Put down your world
Just for one night
Pick me again
So please
Let me be free from you
And please, let me be free
I can face the truth
- 1 Bản dịch
- Uyên Lê Nguyễn
Có vẻ như những lời này không xa sự thật là mấy
Sao anh đến được đây? Anh đã làm gì?
Đôi mắt em, đang nói với anh những lời dối trá
Và khiến anh tìm lại được chính mình
Trong khi em có việc phải làm, có một cuộc sống để đeo đuổi
Vậy làm ơn,
Hãy để anh được tự do.
Làm ơn, hãy để anh được tự do
Anh có thể đối mặt được với sự thật mà.
Anh mù rồi, không thấy được những màu sắc của em
Mà trước đây đã từng là cầu vồng, thế rồi
Đôi mắt anh, chúng đi đâu vậy?
Tại sao lai biến mất?
Cô đơn thật là khó khăn
Anh không bao giờ phát hiện ra sự giả dối nơi em
Anh đoán anh sẽ bước đi tiếp, và đối mặt với nỗi sợ của chính mình
Vậy làm ơn,
Hãy để anh được tự do.
Làm ơn, hãy để anh được tự do
Anh có thể đối mặt được với sự thật mà.
Và hãy để thế giới của em xuống
Chỉ một tối thôi
Hãy chọn anh lần nữa
Vậy làm ơn,
Hãy để anh được tự do.
Làm ơn, hãy để anh được tự do
Anh có thể đối mặt được với sự thật mà.
ai thay bài này mà trúng phỏm. Secondhand Serenade- My number...three
Mas xử bài này đi nhé, còn bạn này thì bye bạn thôi.
Trời ơi, đăng 2 lần là sao vậy? Nếu đăng lần thứ nhất chưa có lời thì đợi bao giờ có lời vô sửa chứ gì mà đăng hẳn lời vô 1 bài khác vậy? Bài này để em, cấm ai xí ^^
chỉ có guitar thoy àh?
secondhand đỉnh quá