Song info
"Bad Day" Videos
Lyrics
Where is the moment when we needed the most?
You kick up the leaves, and the magic is lost
They tell me your blue sky's faded to gray
They tell me your passion's gone away
And I don't need no carrying on
Stand in the line just to hit a new low
You're faking a smile with the coffee to go
You tell me your life's been way off line
You're falling to pieces every time
And I don't need no carrying on
'Cause you had a bad day
You're taking one down
You sing a sad song just to turn it around
You say you don't know
You tell me don't lie
You work at a smile, and you go for a ride
You had a bad day
The camera don't lie
You're coming back down, and you really don't mind
You had a bad day
You had a bad day
Well you need a blue sky holiday
The point is they laugh at what you say
And I don't need no carrying on
You had a bad day
You're taking one down
You sing a sad song just to turn it around
You say you don't know
You tell me don't lie
You work at a smile, and you go for a ride
You had a bad day
The camera don't lie
You're coming back down and you really don't mind
You had a bad day
Sometimes the system goes on the blink, and the whole thing it turns out
Wrong
You might not make it back and you know that you could be well, oh, that
Strong
And I'm not wrong
So where is the passion when you need it the most?
Oh, you and I
You kick up the leaves and the magic is lost
'Cause you had a bad day
You're taking one down
You sing a sad song just to turn it around
You say you don't know
You tell me don't lie
You work at a smile and you go for a ride
You had a bad day
You see what you like
And how does it feel one more time?
You had a bad day
You had a bad day (had a bad day, had a bad day, had a bad day)
- 10 Bản dịch
- Phương Dương Duy
- Dung Móm
- Han Han Hiu Hiu
- Tùng Trắng
- Hà Phạm
- Trung Nguyễn
- Vedette Son Pham
- Mèo Mập
- Hero Pham
- Buu Mach
những lúc ta cần đến nhất...chúng ở nơi đâu
bạn hất cho những chiếc lá dưới chân bay lên khi ma thuật không còn nữa...
họ nói với tôi rằng bầu trời ngày nào trong tôi giờ đã thành màu buồn chán
họ nói với tôi rằng niềm say mê của tôi giờ đã đi mãi
và tôi nghĩ không cần quan tâm bất cứ thứ gì khác...
bạn tâm tư bay bổng nhưng chỉ được khởi đầu bình thường
bạn cười gượng với ly cafe và quay lưng đi tiếp
bạn bảo tôi rằng lối sống của tôi đã bị chệch đường
rồi mỗi khi bạn thất bại
và tôi nghĩ không cần quan tâm bất cứ thứ gì khác...
vì bạn có 1 ngày thật tệ
bạn vượt qua những đổ vỡ
bạn hát 1 bài hát buồn chỉ vì muốn làm lại
bạn nói bạn không biết gì cả
bạn bảo tôi đừng bao giờ nói dối
bạn làm với nụ cười để thầm che đi
vì bạn có 1 ngày thật tệ
những thứ từng trôi đi không biết nói dối
bạn lại đi xuống và chẳng thèm quan tâm
vì bạn có 1 ngày thật tệ
vì bạn có 1 ngày thật tệ
bạn cần kỳ nghỉ và bầu trời trong xanh
nhất là khi họ cười nhạo bạn về những gì bạn nói
và tôi nghĩ không cần quan tâm bất cứ thứ gì khác...
vì bạn có 1 ngày thật tệ
bạn vượt qua những đổ vỡ
bạn hát 1 bài hát buồn chỉ vì muốn làm lại
bạn nói bạn không biết gì cả
bạn bảo tôi đừng bao giờ nói dối
bạn làm với nụ cười để thầm che đi
vì bạn có 1 ngày thật tệ
những thứ từng trôi đi không biết nói dối
bạn lại đi xuống và chẳng thèm quan tâm
vì bạn có 1 ngày thật tệ
vì bạn có 1 ngày thật tệ
đôi khi nguyên tắc đúng thì bị đảo lộn
và mọi thứ gần như đi chệch hướng
không cần là phải đưa chúng trở lại như ban đầu
chỉ cần biết là mọi việc sẽ ổn cả
niềm vững vàng đó...
tôi chẳng hề sai đâu
vì vậy...với niềm đam mê khi bạn cần đôi lúc
oh...cả bạn và tôi...
bạn hất cho những chiếc lá dưới chân bay lên khi ma thuật không còn nữa...
vì bạn có 1 ngày thật tệ
bạn vượt qua những đổ vỡ
bạn hát 1 bài hát buồn chỉ vì muốn làm lại
bạn nói bạn không biết gì cả
bạn bảo tôi đừng bao giờ nói dối
bạn làm với nụ cười để thầm che đi
vì bạn có 1 ngày thật tệ
bạn biết rõ con người mình lúc trước mà
vậy sẽ như thế nào nếu 1 lần nữa trải qua cảm giác ấy
vì bạn có 1 ngày thật tệ
chỉ 1 ngày thật tệ...
chỉ 1 ngày thôi...
mình rất thix bài này, có ý nghĩa, bài dịch cũng rất tuyệt..^^..
thanks for translating! Bạn dịch hay lắm
bài này hay thật, mình rất hay nghe
Bad day... Nó sẽ là 1 fần cuộc sống của một ai đó... Cuộc đời tại sao lại cứ khiến con người ta buồn nhiều như thế?
mot bai hat hay day' nhi? that su phuc ghe
hay la hay
hay wa ta
tinh cam wa'
hjcjcj
trời! nhìu người dịch thế. thích cái video >>> lãng mạn
bad day, I'm yours với domino là những tuyệt tác hiếm có=> best songs
lời dịch đầu tiên hay nhất á
bài này hay thật :x
>"< sao để dành lời dịch hay nhất nhỉ ......
Nghe bài này chợt thấy lòng bùn was à
Thật không biết mình phải làm gì nữa
Ôi! Một ngày thật tệ
Mình đã hoàn toàn thất bại khi nghĩ mình sắp chiến thắng
^^ tui thấy tui dịch hay nhất mà ^^
daniel powter. You rock!!!
nhe nhang am ap ma laj rat hay
^.^ ~very good~
bai nay qua hay khong cuong duoc
Sau cơn mưa trời lại mưa tiếp :|
@mobichu: phong tặng câu nói hay nhứt trg ngày (chuẩn ko cần chỉnh) :D Bài "Bad day" hay thật, nghe mãi hổng chán
Hix...hix! Bài hát nì tuyệt quá! Buồn và đậm chất "A Bad day"....!
ai cung co ngayf ko may! nhung chi la ngay ko may thoi, roi moi thu se qua di, ngay mai se khac, mot ngay mai tuoi sang. Sau con mua troi lai sang ma`! ^^
Bai nay nghe hay tuyet, nghe mai ko chan!