Song info
"Bad Day" Videos
Lyrics
Where is the moment when we needed the most?
You kick up the leaves, and the magic is lost
They tell me your blue sky's faded to gray
They tell me your passion's gone away
And I don't need no carrying on
Stand in the line just to hit a new low
You're faking a smile with the coffee to go
You tell me your life's been way off line
You're falling to pieces every time
And I don't need no carrying on
'Cause you had a bad day
You're taking one down
You sing a sad song just to turn it around
You say you don't know
You tell me don't lie
You work at a smile, and you go for a ride
You had a bad day
The camera don't lie
You're coming back down, and you really don't mind
You had a bad day
You had a bad day
Well you need a blue sky holiday
The point is they laugh at what you say
And I don't need no carrying on
You had a bad day
You're taking one down
You sing a sad song just to turn it around
You say you don't know
You tell me don't lie
You work at a smile, and you go for a ride
You had a bad day
The camera don't lie
You're coming back down and you really don't mind
You had a bad day
Sometimes the system goes on the blink, and the whole thing it turns out
Wrong
You might not make it back and you know that you could be well, oh, that
Strong
And I'm not wrong
So where is the passion when you need it the most?
Oh, you and I
You kick up the leaves and the magic is lost
'Cause you had a bad day
You're taking one down
You sing a sad song just to turn it around
You say you don't know
You tell me don't lie
You work at a smile and you go for a ride
You had a bad day
You see what you like
And how does it feel one more time?
You had a bad day
You had a bad day (had a bad day, had a bad day, had a bad day)
- 10 Bản dịch
- Phương Dương Duy
- Dung Móm
- Han Han Hiu Hiu
- Tùng Trắng
- Hà Phạm
- Trung Nguyễn
- Vedette Son Pham
- Mèo Mập
- Hero Pham
- Buu Mach
Đi đến nơi đâu để tìm lại khi ta cần đến
Hất tung chiếc lá lên không...khi phép màu biến mất
Người ta nói với em rằng bầu trời xanh trong anh đã Nhuốm màu tẻ nhạt
Người ta nói với em rằng niềm đam mê trong anh đã chết
Và em chẳng cần phải làm ầm lên đâu
Anh đang đứng trên ranh giới của sự tầm thường để tìm điều mới mẻ ư
Trên khuôn mặt một nụ cười giả tạo anh quay lưng đi với ly cafe
Anh nói với em rằng cuộc sống đã không còn ý nghĩa
Anh đã ngục ngã trong guồng quay của thời gian
Và em chẳng cần phải làm ầm lên đâu
Chỉ bởi vì anh có một ngày thật tệ
Anh đang cố gắng từng bước vượt qua khó khăn
Hát vang điệu nhạc buồn chợt thấy lòng trống rỗng
Anh nói minh không biết gì
Anh khuyên em không nên gian dối
Vậy mà sao đây...anh luôn mỉm cười khi làm việc gì đó chỉ để lừa dối bản thân mình...và cả em nữa
Vì anh có một ngày tồi tệ
Những khoảnh khắc trôi qua đâu biết nói dối
Anh lại tiếp tục ngã xuống và dường như không đủ sức để nghỉ rằng mình cần phải đứng dậy
Chỉ vì anh có một ngày thật tệ
Anh có một ngày thật tệ
Tốt thôi...Em thấy đến lúc anh nên dành cho mình một ngày nghỉ để ngắm nhìn bầu trời tươi mới rồi đấy
Nhất là khi mọi người nhìn anh và cười nhạo những điều anh nói
Và em chắc mình chẳng cần phải làm ầm lên
Anh đã có một ngày thật tệ
Anh đang cố gắng từng bước vượt qua khó khăn
Hát vang điệu nhạc buồn chợt thấy lòng trống rỗng
Anh nói minh không biết gì
Anh khuyên em không nên gian dối
Vậy mà sao đây...anh luôn mỉm cười khi làm việc gì đó chỉ để lừa dối bản thân mình...và cả em nữa
Vì anh có một ngày tồi tệ
Những khoảnh khắc trôi qua đâu biết nói dối
Anh lại tiếp tục ngã xuống và dường như không đủ sức để nghỉ rằng mình cần phải đứng dậy
Chỉ vì anh có một ngày thật tệ
Anh có một ngày thật tệ
Đôi khi những qui tắc cứng nhắc chỉ là những đốm sáng mập mờ rồi mọi thứ sẽ đi chệch khỏi quĩ đạo của nó
Anh không cần phải đặt nó vào đúng vị trí ban đầu đâu
Chỉ cần anh biết rằng mọi thứ đều ổn...em tin chắc là vậy
Và em không sai đâu
Vì vậy...Nói cho em biết nơi đâu chứa niềm đam mê, khi anh cần đến nhất
Cả anh và em
Hất tung chiếc lá lên không...khi phép màu biến mất
Bởi anh có một ngày thật tệ
Anh đang cố gắng từng bước vượt qua khó khăn
Hát vang điệu nhạc buồn chợt thấy lòng trống rỗng
Anh nói minh không biết gì
Anh khuyên em không nên gian dối
Vậy mà sao đây...anh luôn mỉm cười khi làm việc gì đó chỉ để lừa dối bản thân mình...và cả em nữa
Vì anh có một ngày tồi tệ
Những khoảnh khắc trôi qua đâu biết nói dối
Anh lại tiếp tục ngã xuống và dường như không đủ sức để nghỉ rằng mình cần phải đứng dậy
Chỉ vì anh có một ngày thật tệ
Anh có một ngày thật tệ
Một ngày tồi tệ
Nghe lại vẫn thấy hay quá :)
mình thích videoclip nay ghê,ước gì phép cũng đến với mình,..............sau cơn mưa trời lại sáng,nếu chúng ta còn hy vọng,tui cũng đang cô đơn quá,nghe xong bài này tui thấy tự tin lên nhiều
.......cứ cười đi bạn nhé,dù ngày mai có là badday đi chăng nữa..
..và bạn hãy cứ tin rằng ''trong cái rủi cũng có cái may''
Chúc vui vẻ !!!
Daniel Powter hát hay thật..vừa nghe hát vừa xem clip còn hay hơn..:)
Mình Thix Bài này khi chipmuck hát hơn :D
Bài hát hay, ca từ ý nghĩa, phù hợp tâm trạng lúc này ^_^
mình rất thích nghe bài này . nhưng hơi nhiều bản dịch nên cũng khó chọn quá
"You sing a sad song just to turn it around"
Câu trên chính xác là gì vậy, cái cụm từ, "turn it around" nghĩa là gì, sao mỗi người dịch một kiểu vậy?
Mình rất thích nghe bài này, buồn hay vui thì nghe xong cũng thấy vui ngay :D
** (Bạn vui lòng type tiếng Việt có dấu.)- nhắc lần 2 rùi đấy !
công nhận càng nghe càng thấy hay, hay wa'
[ vui lòng viết tiếng việt có dấu đàng hoàng - MTZ ]
Bài này thu hút nhiều dịch giả nhỉ, nghe xong thấy đỡ chán đời ^^
thích bài nì & bài best of me của Daniel Powter
nhung luc buon ma nghe nhac DANIEL thi that hay!!!!!!!!
minh nghe nhac daniel chi thich bai nay voi may bai nua thoi
xui 1 ngày thí nói gì tui bị xui cả tháng trời từ việc học đến việc gia đình mong là mình sẽ may mắn hơn Kick up the bad day
uhm,đúng với bản thân tớ quá!!!
thx cả nhà,
có lẽ mình phải thật thà hơn nữa thui!try!!!
nhìu lời dịch hay quá nhưng vẫn thấy không thoả mãn...Có lẽ lời tiếng Anh vẫn hay nhất..dù chúng ta chẳng ai hiểu hết được cả...
Vui lên đi bạn.....Ngày tồi tệ nhất chưa phaỉ tồi tệ như ta vẫn tưởng...:))
Nge mai ma sao ko thay chan ,nge ca ngay roi!Cam on tac gia,bai hat rat hay rat co y nghia!
làm học sinh là khổ, chừng nào còn đi học là còn khổ mà:" học nhìu làm gì cho đầ to mắt trố, về nhà lạy vợ cho dân số tăng nhanh" mà cúi cùng em dey cũng thấy được nửa kia( đang nói về bài hát nhá) của mình, hay.........