Song info
"Angels" Videos
Lyrics
Sparkling angel I believed
You were my savior in my time of need.
Blinded by faith I couldn't hear
All the whispers, the warnings so clear.
I see the angels,
I'll lead them to your door.
There's no escape now,
No mercy no more.
No remorse cause I still remember
The smile when you tore me apart.
You took my heart,
Deceived me right from the start.
You showed me dreams,
I wish they would turn into real.
You broke the promise and made me realize.
It was all just a lie.
Sparkling angel, I couldn't see
Your dark intentions, your feelings for me.
Fallen angel, tell me why?
What is the reason, the thorn in your eye?
I see the angels,
I'll lead them to your door
There's no escape now
No mercy no more
No remorse cause I still remember
The smile when you tore me apart
You took my heart,
Deceived me right from the start.
You showed me dreams,
I wished they would turn into real.
You broke the promise and made me realize.
It was all just a lie.
Could have been forever.
Now we have reached the end.
This world may have failed you,
It doesn't give you reason why.
You could have chosen a different path in life.
The smile when you tore me apart.
You took my heart,
Deceived me right from the start.
You showed me dreams,
I wish they would turn into real.
You broke the promise and made me realize.
It was all just a lie.
Could have been forever.
Now we have reached the end.
- 4 Bản dịch
- Mai Huỳnh
- Phan Hằng
- Tran Tin
- Clara Tran
Hỡi thiên thần lấp lánh mà tôi từng tin
Anh là vị cứu tinh mỗi lúc tôi cần
Vì em mù quáng khi quá tin anh, tôi không thể nghe thấy
những lời thầm thì, lời cảnh báo quá rõ ràng
tôi đã nhìn thấy những thiên thần,
tôi đã dẫn họ tới nơi anh đứng
Giờ chẳng còn lối thoát nào nữa đâu
cũng chẳng còn chút khoan dung nào nữa
Không còn chút thương hại nào hết vì tôi vẫn nhớ
Nụ cười của anh khi anh đánh tôi
anh đã chiếm lấy trái tim tôi
Anh đã dối lừa tôi ngay từ phút ban đầu
Anh đã cho tôi những mơ mộng
Ước gì chúng trở thành sự thật
Anh đã phản bội lại lời thề và khiến tôi nhận ra
Tất cả chỉ là dối trá.
Hỡi thiên thần lấp lánh, tôi không thể thấy
Những mục đích tăm tối của anh, những tình cảm mà anh dành cho tôi
Này thiên thần dối trá, hãy nói cho tôi biết
Lí do gì mà anh thấy chướng mắt?
tôi đã nhìn thấy những thiên thần,
tôi đã dẫn họ tới nơi anh đứng
Giờ chẳng còn lối thoát nào nữa đâu
cũng chẳng còn chút khoan dung nào nữa
Không còn chút thương hại nào hết vì tôi vẫn nhớ
Nụ cười của anh khi anh hại tôi
anh đã chiếm lấy trái tim tôi
Anh đã dối lừa tôi ngay từ phút ban đầu
Anh đã cho tôi những mơ mộng
Ước gì chúng trở thành sự thật
Anh đã phản bội lại lời thề và khiến tôi nhận ra
Tất cả chỉ là dối trá.
Liệu nó có tồn tại mãi được không
Giờ đây chúng ta phải chám dứt tất cả.
Lẽ ra anh có thể sống thầm lặng trong thế giới này
Anh không có nổi một lí do tại sao
Lẽ ra anh có thể chọn cho mình mọt lối đi riêng trong cuộc sống
Nụ cười của anh khi anh hại tôi.
anh đã chiếm lấy trái tim tôi
Anh đã dối lừa tôi ngay từ phút ban đầu
Anh đã cho tôi những mơ mộng
Ước gì chúng trở thành sự thật
Anh đã phản bội lại lời thề và khiến tôi nhận ra
Tất cả chỉ là dối trá.
Liệu nó có tồn tại mãi được không
Giờ đây chúng ta phải chấm dứt tất cả.
Recent comments
Albums has song "Angels"
Black Symphony
2008 20 songs
- What Have You Done 2 2008
- Memories 7 2007
- Angels 4 2007
- Our Solemn Hour 1 2007
- Stand My Ground 1 2007
- Mother Earth 1 2008
- Forgiven 4 2007
- Somewhere 3 2007
- Frozen 1 2007
- Jillian (I'd Give My Heart) 2007
- Hand of Sorrow 4 2007
- The Howling 1 2007
- The Heart Of Everything 1 2007
- Truth Beneath the Rose 2007
- The Cross 1 2007
- Deceiver Of Fools 2008
- The Swan Song 2 2008
- The Promises 2008
- The Other Half (of Me) 2008
- Ouverture 2008
Black Symphony
2008 20 songs
- What Have You Done 2 2008
- Memories 7 2007
- Angels 4 2007
- Our Solemn Hour 1 2007
- Stand My Ground 1 2007
- Mother Earth 1 2008
- Forgiven 4 2007
- Somewhere 3 2007
- Frozen 1 2007
- Jillian (I'd Give My Heart) 2007
- Hand of Sorrow 4 2007
- The Howling 1 2007
- The Heart Of Everything 1 2007
- Truth Beneath the Rose 2007
- The Cross 1 2007
- Deceiver Of Fools 2008
- The Swan Song 2 2008
- The Promises 2008
- The Other Half (of Me) 2008
- Ouverture 2008
thay bản dịch mượn
chuẩn, mình cũng thấy vậy đấy
nhạc của band này thật lãng mạn & tinh tế
This world may have failed you,
it doesn’t give you reason why. -*
You could have chosen a different path in life.
~~> t nghĩ đoạn này "you" là cô gái trog bài :) lời cô gái tự trách chính mình cơ
:x mê mẩn nhạc Within Temptation dạo này r`
Thế nào mà mấy hnay trc khj ngủ t0àn nge bài này vz wat have u d0ne ^^ nge nhjều thấy bài này hay hơn cả Mem0ries ;> dạo này
bài này hay wa', thật giống tâm trạng bây giờ