Song info
"While Your Lips Are Still Red" Videos
Lyrics
Sweet little words made for silence not talk
Young heart for love not heartache
Dark hair for catching the wind
Not to veil the sight of a cold world
Kiss while your lips are still red
While he's still silent
Rest while bosom is still untouched, unveiled
Hold another hand while the hand's still without a tool
Drown into eyes while they're still blind
Love while the night still hides the withering dawn
First day of love never comes back
A passionate hour's never a wasted one
The violin, the poet's hand
Every thawing heart plays your theme with care
Kiss while your lips are still red
While he's still silent
Rest while bosom is still untouched, unveiled
Hold another hand while the hand's still without a tool
Drown into eyes while they're still blind
Love while the night still hides the withering dawn
Kiss while your lips are still red
While he's still silent
Rest while bosom is still untouched, unveiled
Hold another hand while the hand's still without a tool
Drown into eyes while they're still blind
Love while the night still hides the withering dawn
- 15 Bản dịch
- My Nguyen
- Quán Thị Mẹt
- Tú Trinh
- Huan Cong Nguyen
- Hee Kat
- Isabella Nguyễn
- MichElle Le
- Doan Huong
- Hấu Chuppi
- Thảo Thu
- Hà Anh
- Tiểu Ngư
- JAY WEN
- Duyen My
- An Phan
Sweet little words made for silence not talk
Young heart for love not heartache
Dark hair for catching the wind
Not to veil the sight of a cold world
Những lời nhỏ nhẹ êm ái để dành cho im lặng đâu cần phải nói ra
Trái tim trẻ để yêu thương, chẳng phải để nỗi đau ngự trị
Mái tóc huyền để tung bay đón gió, nào phải để che đi một thế giới lạnh giá
Kiss while your lips are still red
While he\'s still silent
Rest while bosom is still untouched, unveiled
Hold another hand while the hand\'s still without a tool
Drown into eyes while they\'re still blind
Love while the night still hides the withering dawn
Hãy hôn đi khi đôi môi em còn mọng đỏ
Khi anh còn im lặng
Hãy tựa vào anh để anh có thể thấu hiểu tâm hồn còn chưa được khám phá của em
Hãy nắm lấy tay anh khi tay em còn đơn độc
Hãy đắm chìm trong ánh mắt của tình yêu mù quáng
Và hãy yêu đi khi đêm tối còn che khuất ánh bình minh tàn úa
First day of love never comes back
A passionate hour\'s never a wasted one
The violin, the poet\'s hand
Every thawing heart plays your theme with care
Giây phút ban đầu một đi không trở lại
Một khoảnh khắc say đắm có bao giờ là lãng phí
Cây vĩ cầm, đôi tay nghệ sĩ
Mỗi trái tim không còn lạnh giá cất lên khúc dạo đầu đầy trừu mến
Recent comments
Albums has song "While Your Lips Are Still Red"
Vehicle of Spirit
2016 20 songs
- While Your Lips Are Still Red 15 2007
- The Greatest Show on Earth 2015
- Islander 2007
- Amaranth 1 2007
- Nemo 1 2004
- Ever Dream 1 2005
- Storytime 1 2012
- Ghost Love Score 2004
- She Is My Sin 2 2004
- Dark Chest Of Wonders 1 2006
- Endless Forms Most Beautiful 2015
- My Walden 2015
- I Want My Tears Back 2012
- Alpenglow 2015
- 7 Days to the Wolves 2007
- Poet and the Pendulum 2007
- Weak Fantasy 2015
- Stargazers 2005
- Yours is an Empty Hope 2015
- Shudder Before The Beautiful 2015
Vehicle of Spirit [Live at Wembley Arena]
2017 20 songs
- While Your Lips Are Still Red 15 2007
- The Greatest Show on Earth 2015
- Islander 2007
- Amaranth 1 2007
- Nemo 1 2004
- Ever Dream 1 2005
- Storytime 1 2012
- Ghost Love Score 2004
- She Is My Sin 2 2004
- Dark Chest Of Wonders 1 2006
- Endless Forms Most Beautiful 2015
- My Walden 2015
- I Want My Tears Back 2012
- Alpenglow 2015
- 7 Days to the Wolves 2007
- Poet and the Pendulum 2007
- Weak Fantasy 2015
- Stargazers 2005
- Yours is an Empty Hope 2015
- Shudder Before The Beautiful 2015
Vehicle of Spirit
2016 20 songs
- While Your Lips Are Still Red 15 2007
- The Greatest Show on Earth 2015
- Islander 2007
- Amaranth 1 2007
- Nemo 1 2004
- Ever Dream 1 2005
- Storytime 1 2012
- Ghost Love Score 2004
- She Is My Sin 2 2004
- Dark Chest Of Wonders 1 2006
- Endless Forms Most Beautiful 2015
- My Walden 2015
- I Want My Tears Back 2012
- Alpenglow 2015
- 7 Days to the Wolves 2007
- Poet and the Pendulum 2007
- Weak Fantasy 2015
- Stargazers 2005
- Yours is an Empty Hope 2015
- Shudder Before The Beautiful 2015
Vehicle of Spirit [Live at Wembley Arena]
2017 20 songs
- While Your Lips Are Still Red 15 2007
- The Greatest Show on Earth 2015
- Islander 2007
- Amaranth 1 2007
- Nemo 1 2004
- Ever Dream 1 2005
- Storytime 1 2012
- Ghost Love Score 2004
- She Is My Sin 2 2004
- Dark Chest Of Wonders 1 2006
- Endless Forms Most Beautiful 2015
- My Walden 2015
- I Want My Tears Back 2012
- Alpenglow 2015
- 7 Days to the Wolves 2007
- Poet and the Pendulum 2007
- Weak Fantasy 2015
- Stargazers 2005
- Yours is an Empty Hope 2015
- Shudder Before The Beautiful 2015
nhạc đã hay lại thêm giọng của Marco thì đừng hỏi !!!
Lần đầu tiên mình nghe bài này từ 1 người-đã-từng-là-đặc-biệt đối với mình cách đây cũng hơn 1 năm rồi. Tuy lần đó mình chưa thể hiểu đc lời của bài hát (vì người ta gửi cho mình qua phone nên ko nghe rõ lời đc...)nhưng những giai điệu trong bài hát đã thực sự làm mình xúc động. Bây giờ đc nghe lại cùng LD thấy quá tuyệt vời lun. Chắc chắn rằng mình sẽ chẳng bao giờ quên đc bài hát này!
bài này nghe hay quá, cảm động
Nightwish là một trong những ban nhac rock mình yêu thích. đây là một bản nhạc tuyệt vời. mình xem tren youtube thấy đoạn phim của đồi gió hú thì phải? đúng là hãy yêu khi còn có thể.
@trangthu294: bạn dịch hay lắm đó, lời dịch đầy ý nghĩa mà cúng mượt mà hơn các LD khác nhiều, mình đành nhường sân thôi!^^
Bạn trăngthu dịch hay wá ah!
Theo mình cảm nhận bài hát này thì đây là lời trong tâm can của 1 cô gái khi đang đối diện với cái chết của ng` mình yêu.
..[†]l.
....hay that^.
Bài này hay nà ... điểm 10 cho chất lượng ...:D
nếu hích toẹt câu trên như thế thì câu này "While the hand’s still without a tool " thi sao ;))....a tool nó có 1 nghĩa 2 ko hay lắm nhưng lại rất đúng ngữ cảnh...
@hoangvac: Chính xác!^^ Câu"Hold another hand while the hand`s still without a tool" nếu dịch đúng và dịch sát như câu "While bosom..." thì rất không thanh thoát ^^, mặc dù theo Sigmund Freud (nhà phân tâm học nổi tiếng) thì 90% đàn ông trên thế giới này đều sẽ, đang và đã từng làm chuyện đó, tuy nhiên có lẽ không nên dich trắng ra thì hơn vì như thế nhiều bạn sẽ kêu lên "Eo ôi! Kiiiiiiinh wá! hoangvac có dịch hay đấy, cố lên nhé!
@hoangvac: Oh God! Thanks so much! Đúng là lâu nay ai cũng nghĩ cái lyric trên là đúng vì nó quá thịnh hành, giờ vào website của Nightwish mới thấy,hic! Một lần nữa cảm ơn bạn nhìu nha! :)
Câu "While bosom is still untouched " đúng nghĩa thì phải hiểu là : "Khi bầu ngực em còn chưa ai chạm đến", đó là văn hóa Tây phương mà, nói rất huỵch toẹt không e ngại và điều này đúng chứ có sai đâu, ai đó chỉ cần có người iu là biết liền à, nếu mình nói sai bỏ quá cho, chứ bên mình điều này ai cũng biết nhưng ngại không nói! Hì :) Thân!
cai cau "While bosom is still untouched " dich the nao cho no dung nghia~ ta :-/// /
Hãy yêu khi màn đêm còn che dấu
buổi bình minh hoang tàn.
Deathknight ơi, kêu là kêu vậy, chứ không biết có bao giờ nghe không,... vào kiểm và chỉnh lại bản dịch nè...
Mình thấy một chàng trai, đang rong ruổi đi tìm hạnh phúc cho mình...[cảm xúc khi nghe bài hát này]
Vậy bạn dịch luôn đi
lời bài hát có vài chỗ sai, em chỉnh sửa lại nhé!
2:45 am, em ngồi nghe bản nhạc này, đây là bản nhạc mà em đã nghe nhiều nhất trong suốt thời gian qua. Chẳng hiểu sao, mỗi lúc nghe bài này lại nghĩ về anh, nghĩ về những gì đã qua. Không biết anh có còn nhớ là đã nói sẽ dịch cho em nghe bài này không? và còn nhớ anh đã nói sẽ cùng em làm những việc gì không? nhưng giờ đây, những điều đó sẽ không bao giờ hiện thực, nó sẽ được chôn vùi cùng với giấc mơ của riêng em.