Song info
"Touch My Hand" Videos
Lyrics
Saw you from a distance
Saw you from the stage
Something about the look in your eyes
Something about your beautiful face
In a sea of people
There is only you
I never knew what the song was about
But suddenly now I do
Trying to reach out to you, touch my hand
Reach out as far as you can
Only me, only you and the band
Trying to reach out to you, touch my hand
Can't let the music stop
Can't let this feeling end
'Cause if I do, it'll all be over
I'll never see you again
Can't let the music stop
Until I touch your hand
'Cause if I do, it'll all be over
I'll never get the chance again
I'll never get the chance again
I'll never get the chance again
I see the sparkle of a million flashlights
A wonder wall of stars
But the one that's shining out so bright
Is the one right where you are
Trying to reach out to you, touch my hand
Reach out as far as you can
Only me, only you and the band
Trying to reach out to you, touch my hand
Can't let the music stop
Can't let this feeling end
'Cause if I do, it'll all be over
I'll never see you again
Can't let the music stop
Until I touch your hand
'Cause if I do, it'll all be over
I'll never get the chance again
I'll never get the chance again
Saw you from the distance
Saw you from the stage
Something about the look in your eyes
Something about your beautiful face
Can't let the music stop
Can't let this feeling end
'Cause if I do, it'll all be over
I'll never see you again
Can't let the music stop
Until I touch your hand
'Cause if I do, it'll all be over
I'll never get the chance again
I'll never get the chance again
(Reach out to you, touch my hand)
I'll never get the chance again
(Reach out as far as you can)
I'll never get the chance again
(Only me, only you and the band)
Trying to reach out to you, touch my hand, yeah
- 12 Bản dịch
- Lien Duong
- Thanh Nhan
- Joon Lu John
- Hà Ngọc
- Trang Nguyễn
- Nam Hoàng
- Trinh Dory
- Nhung Hồng
- Tinh Ngox Tinh
- Trần Hiền Trang
- Minh Nguyễn
- DuNg HồNg
Nhìn thấy em từ đằng xa
Nhìn thấy em từ trên sân khấu
Ánh mắt em nói lên điều nào đó
Khuôn mặt xinh đẹp toát lên vẻ gì đó...
Trong cả biển người
Anh chỉ thấy mỗi em
Anh chưa từng biết ý nghĩa của bài hát ấy
Nhưng giờ đây anh chợt nhận ra...
Hãy cố gắng chạm vào tay anh
Hãy vươn xa hết mức mà em có thể
Chỉ mình anh, em, và ban nhạc
Hãy cố gắng để nắm tay anh...
Giai điệu không thể thôi vang lên
Cảm giác này cũng không thể dừng
Thế nên nếu anh ngừng lại, tất cả sẽ chấm dứt
Và anh sẽ không bao giờ được gặp lại em!
Giai điệu không thể thôi vang lên
Cảm giác này cũng không thể dừng
Thế nên nếu anh ngừng lại, tất cả sẽ chấm dứt
Anh sẽ không còn cơ hội nào nữa
Và anh không còn cơ hội nào...
Và anh không còn cơ hội nào...
Và anh sẽ không còn cơ hội nào...
Anh trông thấy hàng ngàn ánh đèn rực sáng
Một cảnh tượng tuyệt đẹp
Nhưng duy nhất một người tỏa sáng rạng rỡ
Đó chính là em!
Hãy cố gắng với tới tay anh
Xa hết mức em có thể!
Chỉ có anh, có em, và ban nhạc
Hãy cố gắng để với tới...
Anh không thể khiến âm nhạc dừng lại
Không thể khiến cảm giác thôi dâng trào
Vì nếu thế, mọi thứ sẽ kết thúc
Và anh sẽ không bao giờ gặp lại em!
Anh không thể khiến âm nhạc dừng lại
Cho đến khi ta nắm tay nhau
Vì nếu thế, mọi thứ sẽ kết thúc
Anh sẽ không có cơ hội lần nữa
Và anh sẽ không còn cơ hội nào nữa
Trông thấy em từ đằng xa
Trông thấy em từ trên khán đài
Một điều gì đó trong đôi mắt ấy
Điều gì ẩn trong khuôn mặt xinh đẹp
Giai điệu không thể thôi vang lên
Cảm giác này cũng không thể dừng
Thế nên nếu anh ngừng lại, tất cả sẽ chấm dứt
Và anh sẽ không được gặp lại em!
Giai điệu không thể thôi vang lên
Cho tới khi anh chạm được tay em
Vì như thế, mọi thứ sẽ chấm dứt
Anh sẽ không có cơ hội lần nữa
Và anh sẽ không còn cơ hội nào nữa
Anh không thể khiến âm nhạc dừng lại
Không thể khiến cảm giác thôi dâng trào
Vì như vậy, mọi việc sẽ kết thúc
Và anh sẽ không bao giờ gặp lại em!
Anh không thể khiến âm nhạc dừng lại
Cho đến lúc anh được nắm đôi tay em
Bởi nếu thế, mọi chuyện sẽ chấm dứt
Anh sẽ không có cơ hội lần nữa!
Và anh sẽ không còn cơ hội nào nữa...
Hãy cố gắng với tới tay anh
Xa hết mức em có thể!
Chỉ có anh, có em, và ban nhạc
Hãy cố gắng để với tới...
không có gì
đó cũng là trách nhiệm mà
cám ơn bạn đã chỉnh giùm minh
thanks bạn nhiều nha. Bài nay hay thật dịch cũng hay nữa.
Cám ơn bạn tungpro01 đã phát hiện lời nhạc bị thiếu.^^ Mình báo lỗi hộ bạn rồi.
mấy anh ơi hình như bài này viết tiếng anh bị thiếu. Em nghe mà hinhg như thiếu. Ai bổ sung lại dùm em với. Lời dịch tiếng anh ấy
** (dùng từ không thích hợp, cảnh cáo lần 1)
bai nay hay vaco y nghia that ^^
Nghe bài này nhớ gf quá :(
hoan` hao, tuyet voi`... dung cam xuc kakaka...qua du de ngoi` mot minh`
tuyet voi, dang' lam anh trai minh` david con a. :))^^!
David "kon" U la` No : 1 ko`ko`
phải nói rằng lần nào có bài mới of Achruleta là điên đảo lòng em liền.
minh thay bai crush va bai nay hay nhat trong album ^^
dich hay we'
hok? bik noi' sao het' tron...tai no' hay wa' a`^^! luv dav's songs most...
hay! ♥yêu rồi♥
bai` nay` hay wa', loi` nhac cung~ de~ thuong nua~
mình thấy bài này háy nhất trong album :D
dung la mot qua bom
ngày nào sẽ dịch đc như anh Wet mới đc :D
^^ Anh Wet dịch hay wa'
học hỏi từ từ là đc mà ba hung =(=^.^=)=