Song info
"Touch My Hand" Videos
Lyrics
Saw you from a distance
Saw you from the stage
Something about the look in your eyes
Something about your beautiful face
In a sea of people
There is only you
I never knew what the song was about
But suddenly now I do
Trying to reach out to you, touch my hand
Reach out as far as you can
Only me, only you and the band
Trying to reach out to you, touch my hand
Can't let the music stop
Can't let this feeling end
'Cause if I do, it'll all be over
I'll never see you again
Can't let the music stop
Until I touch your hand
'Cause if I do, it'll all be over
I'll never get the chance again
I'll never get the chance again
I'll never get the chance again
I see the sparkle of a million flashlights
A wonder wall of stars
But the one that's shining out so bright
Is the one right where you are
Trying to reach out to you, touch my hand
Reach out as far as you can
Only me, only you and the band
Trying to reach out to you, touch my hand
Can't let the music stop
Can't let this feeling end
'Cause if I do, it'll all be over
I'll never see you again
Can't let the music stop
Until I touch your hand
'Cause if I do, it'll all be over
I'll never get the chance again
I'll never get the chance again
Saw you from the distance
Saw you from the stage
Something about the look in your eyes
Something about your beautiful face
Can't let the music stop
Can't let this feeling end
'Cause if I do, it'll all be over
I'll never see you again
Can't let the music stop
Until I touch your hand
'Cause if I do, it'll all be over
I'll never get the chance again
I'll never get the chance again
(Reach out to you, touch my hand)
I'll never get the chance again
(Reach out as far as you can)
I'll never get the chance again
(Only me, only you and the band)
Trying to reach out to you, touch my hand, yeah
- 12 Bản dịch
- Lien Duong
- Thanh Nhan
- Joon Lu John
- Hà Ngọc
- Trang Nguyễn
- Nam Hoàng
- Trinh Dory
- Nhung Hồng
- Tinh Ngox Tinh
- Trần Hiền Trang
- Minh Nguyễn
- DuNg HồNg
Nhìn em từ xa
Nhìn em từ sân khấu
Có điều gì đó trong ánh nhìn của em
Có điều gì đó trên gương mặt xinh đẹp ấy
Trong biển người
Chỉ có em
Anh không bao giờ biết bài hát này nói về điều gì
Nhưng rồi đột ngột anh đã nhận ra
Anh cố gắng với tới em
Hãy chạm lấy tay anh
Hãy với tay xa như em có thể
Chỉ có anh, chỉ có em và ban nhạc này
Anh cố chạm được em, hãy nắm lấy tay anh
Không thể dừng âm nhạc lại
Không thể cảm xúc này chấm dứt
Vì nếu anh làm thế
Anh sẽ không thể gặp lại em
Không thể để âm nhạc dừng lại
Cho đến khi anh chạm được tay em
Vì nếu anh làm thế
Anh sẽ không có cơ hội thứ hai
Anh sẽ không có cơ hội thứ hai
Anh sẽ không có cơ hội thứ hai
Anh nhìn thấy sự lấp lánh của hàng trăm ánh đèn
Anh tự hỏi tại sao điều đó lại bắt đầu
Nhưng có một nơi không tỏa sáng lắm
Phải chăng em đang ở đó ?
Anh cố gắng với tới để chạm vào tay em
Hãy đưa tay ra như em có thể
Chỉ có anh, chỉ có em và ban nhạc
Hãy cố với tới em, hãy chạm vào tay anh
Không thể dừng âm nhạc lại
Không thể cảm xúc này chấm dứt
Vì nếu anh làm thế
Anh sẽ không thể gặp lại em
Không thể để âm nhạc dừng lại
Cho đến khi anh chạm được tay em
Vì nếu anh làm thế
Anh sẽ không có cơ hội thứ hai
Anh sẽ không có cơ hội thứ hai
Anh sẽ không có cơ hội thứ hai
Không thể dừng âm nhạc lại
Không thể để cảm xúc này kết thúc
Vì nếu anh làm thế
Anh sẽ không thể gặp lại em
Không thể để âm nhạc chấm dứt
Cho tới khi anh chạm được tới tay em
Vì nếu anh làm thế
Anh sẽ không có cơ hội thứ hai
Anh sẽ không có cơ hội thứ hai
Anh sẽ không có cơ hội thứ hai
Nhìn em từ xa
Nhìn em từ sân khấu
Có điều gì đó trong ánh nhìn của em
Có điều gì đó trên gương mặt xinh đẹp ấy
thik pài A little too not over u vs touch my hand nhất :X
thật là sock, quá xá kinh hoàng, pà con ơi, dô đây mà coai xí lộn nghe David nhà mình hát, hay kinh>"
không có gì
đó cũng là trách nhiệm mà
cám ơn bạn đã chỉnh giùm minh
thanks bạn nhiều nha. Bài nay hay thật dịch cũng hay nữa.
Cám ơn bạn tungpro01 đã phát hiện lời nhạc bị thiếu.^^ Mình báo lỗi hộ bạn rồi.
mấy anh ơi hình như bài này viết tiếng anh bị thiếu. Em nghe mà hinhg như thiếu. Ai bổ sung lại dùm em với. Lời dịch tiếng anh ấy
** (dùng từ không thích hợp, cảnh cáo lần 1)
bai nay hay vaco y nghia that ^^
Nghe bài này nhớ gf quá :(
hoan` hao, tuyet voi`... dung cam xuc kakaka...qua du de ngoi` mot minh`
tuyet voi, dang' lam anh trai minh` david con a. :))^^!
David "kon" U la` No : 1 ko`ko`
phải nói rằng lần nào có bài mới of Achruleta là điên đảo lòng em liền.
minh thay bai crush va bai nay hay nhat trong album ^^
dich hay we'
hok? bik noi' sao het' tron...tai no' hay wa' a`^^! luv dav's songs most...
hay! ♥yêu rồi♥
bai` nay` hay wa', loi` nhac cung~ de~ thuong nua~
mình thấy bài này háy nhất trong album :D
dung la mot qua bom
ngày nào sẽ dịch đc như anh Wet mới đc :D