Song info
"Never Gone" Videos
Lyrics
The things we did, the things we said
Keep comin' back to me and make me smile again
You showed me how to face the truth
Everything that's good in me I owe to you
Though the distance that's between us
Now may seem to be too far
It will never separate us
Deep inside, I know you are
Never gone, never far
In my heart is where you are
Always close, every day
Every step along the way
Even though for now
We've got to say goodbye
I know you will be forever in my life
Never gone
No, no, no, no
I walk along these empty streets
There is not a second you're not here with me
The love you gave, the grace you've shown
Will always give me strength and be my cornerstone
Somehow you found a way
To see the best I have in me
As long as time goes on
I swear to you that you will be
Never gone, never far
In my heart is where you are
Always close, every day
Every step along the way
Even though for now
We've got to say goodbye
I know you will be forever in my life
Never gone from me
If there's one thing I believe
I will see you somewhere
Down the road again
Never gone, never far
In my heart is where you are
Always close, every day
Every step along the way
Even though for now
We've got to say goodbye
I know you will be forever in my life
Never gone, never far
In my heart is where you are
Always close, every day
Every step along the way
Never gone, never far
In my heart is where you are
- 10 Bản dịch
- mak
- Đức Vũ Trọng
- Phương Hồng
- Tien Nguyen
- Mạc TrúcLinh
- Anh Trương
- Mỹ Dung
- Sông MâyTrần
- Qui Nguyễn
- Hồ Hoài Vy
Anh thực sư nhớ em
Có một điều gì đó mà anh cần phải nói ra
Mọi thứ chúng ta đã làm
Những điều chúng ta đã nói
Vẫn giữ trong anh và khiến anh lại mỉm cười
Em đã chỉ cho anh biết làm thế nào để đối diện với sự thật
Mọi thứ đó đều tốt đẹp trong anh, anh nợ em
Dẫu cho khoảng cách ở giữa chúng ta giờ đây có lẽ dường như rất xa
Nhưng nó sẽ không bao giờ tách rời hai ta, tự sâu thẳm đáy lòng anh biết em
Sẽ không bao giờ ra đi, không bao giờ rời xa nơi trái tim anh nơi nào em cũng
Luôn thân thiết, mỗi ngày, mỗi bước đi trên đường dài
Ngay cả dẫu cho giờ đây chúng ta phải nói lời vĩnh biệt
Anh biết em sẽ mãi mãi trong cuộc đời của anh
Không bao giờ ra đi (không bao giờ)
Anh đi bô một mình trên con đường trống vắng
Đó là lần thứ hai nhưng em không còn ở đó với anh
Tình yêu em đã dành cho anh, ân huệ mà em đã trao
Sẽ luôn luôn cho anh sức mạnh và là nền tảng của anh
Không hiểu sao em đã tìm thấy con đường để thấy điều tốt nhất em đã có nơi anh
Thời gian dài dần trôi, anh hứa với em rằng em vẫn sẽ sống
Không bao giờ ra đi, không bao giờ rời xa nơi trái tim anh nơi nào em cũng
Luôn thân thiết, mỗi ngày, mỗi bước đi trên đường dài
Ngay cả dẫu cho giờ đây chúng ta phải nói lời vĩnh biệt
Anh biết em sẽ mãi mãi trong cuộc đời của anh
không bao giờ ra đi (không bao giờ)
Một điều mất đi nơi anh
nhưng có một điều mà anh tin rằng
Anh tin tưởng rằng
Anh sẽ thấy lại em một nơi nào đó dưới con đường này
không thể nói' là không hay dc
** Tại sao lại phải dịch là cha con -
hic, nghe đi nghe lại vẫn thấy hay.
** (vui lòng type tiếng Việt có dấu !)
trời, cảm động quá, lời bài hát thật là hay.
không nghĩ rằng đay lại là tình cha con.
good, very good
** (nhắc lần thứ hai với em amamatre !)
hix, em dich nhầm thành anh em rui
hix...tự nhiên nhớ papa qué(dù đang ở kế bên)
Never Gone, never far in my heart is where you are
Thấy có tín hiệu, Chờ bản dịch là WG xốp liền.
her her , nghe loi dich NEVER GONE moi cam do^n.g na`y !!! Loi dich cua ban caodeptrai i' , nghe bai nay moi biet su so^ng' moi cao dep lam sao :X:X:X love in my life...
hay la` to' xung ho^ " TO' & E^Y' " nghe hay ho*N =]]
a b c dắt dê đi ị..... ;))
ừ,phải xưng con mới đúng,bài này là của Kevin sáng tác dành tặng người bố mất vì ung thư mà...
Xưng em nghe kì kì :-S
hoangthii nói đúng rồi đó. Bài này là anh y' tưởng nhớ papa của mình lúc pác ý vừa bb cuộc sống đó, "gone" mà. Cứ dịch anh với em nghe mất hết cả tính hiếu thảo của anh ý rồi :D
uhm` dc oj`! vậy để mình đăng bài khác xưng hô cha con
thật lãng mạng
"You showed me how to face the truth" phải dịch là "Em đã chỉ cho anh cách đối mặt với sự thật".
( Vầng trăng xinh [[email protected]])
bài này lả của kevin sáng tác để tưởng nhớ đến người cha quá cố của mình.bạn dịch vậy sai nội dung của bài hát rùi.dù sao cũng cám ơn bạn rất nhiều.
Hay đấy! Mà hình như westlife cũng hát bài này thì phải,hay ko kém bsb đâu. I really feel interest!
bài này mình đã từng làm nhạc chờ ! ko biết lúc đó ba có biết ba đi rồi con đã rất nhớ ba ko !