Song info
"Monsoon" Videos
Lyrics
I'm staring at a broken door
There's nothing left here anymore
My room is cold
It's making me insane
I've been waiting here so long
But now the moment seems to've come,
I see the dark clouds coming up again.
Running through the monsoon
Beyond the world,
To the end of time,
Where the rain won't hurt
Fighting the storm,
Into the blue,
And when I loose myself I think of you,
Together we'll be running somewhere new
Through the monsoon.
Just me and you
A half moon's fading from my sight
I see a vision in its light
But now it's gone and left me so alone
I know I have to find you now
Can hear your name, I don't know how
Why can't we make this darkness feel like home?
Running through the monsoon
Beyond the world
To the end of time
Where the rain won't hurt
Fighting the storm
Into the blue
And when I loose myself I think of you
Together we'll be running somewhere new
And nothing can hold me back from you
Through the monsoon
Hey! Hey!
I'm fighting all this power
Coming in my way
Let it send me straight to you
I'll be running night and day
I'll be with you soon
Just me and you
We'll be there soon
So soon
Running through the monsoon
Beyond the world
To the end of time
Where the rain won't hurt
Fighting the storm
Into the blue
And when I loose myself I think of you
Together we'll be running somewhere new
And nothing can hold me back from you
Through the monsoon
Through the monsoon
Just me and you
Through the monsoon
Just me and you
- 5 Bản dịch
- Trâm Ngô
- Doan Hieu
- Dừa Kem
- Quán Thị Mẹt
- Ây Vi Đi
Anh đang đứng ở cánh cửa đã nát tan
Đã hok còn j ở lại đây nữa
Căn phòng lạnh lẽo này
Làm anh cảm thấy phát điên
Anh đã chờ đợi ở đây rất lâu
Nhưng bây h thời điểm đó đã đến
Anh nhìn thấy những đám mây đen đag kéo về
Băng qua dông bão
Bên kia thế giới
Thời gian như dừng lại
Nơi những hạt mưa hok thể làm đau ai
Chống lại những cơn bão
Chìm vào trong màu xanh
Và khi anh đánh mất bản thân mình
Anh sẽ nghĩ đến em
Cùng nhau chúng ta sẽ chạy đến chân trời mới
Băng qua giông bão
Chỉ có anh và em
Một nửa mặt trăng mờ dần sau tầm nhìn của anh
Anh nhìn thấy hình bóng em trong ánh sang\' mờ nhạt đó
Nhưng h thì nó biến mất và để lại anh một mình
Anh biết là anh phải tìm em ngay bây h
Có thể nghe được tên em
Anh hok biết như thế nào
Sao chúng ta hok thể biến bóng tối này thành ngôi nhà
Băng qua dông bão
Bên kia thế giới
Thời gian như dừng lại
Nơi những hạt mưa hok thể làm đau ai
Chống lại những cơn bão
Chìm vào trong màu xanh
Và khi anh đánh mất bản thân mình
Anh sẽ nghĩ đến em
Cùng nhau chúng ta sẽ chạy đến chân trời mới
Và hok có j có thể
Băng qua dông bão
Hey
Hey
Anh đang chiến đấu bằng tất cả sức mạnh
Nó đang đến trên con đường của anh
durch den monsun là bản tiếng đức à ?
gió mùa coi bộ có lý còn gió biển thì không biết =))
ngang qua mùa giông bão.....
\m/ ye tô hô đc best world stage của ema 2010
Các bạn nghe thử durch den monsun, có sẵn trên LD luôn rồi đấy
Tokio Hotel trẻ tuổi mà tài cao! Lại còn đẹp trai nữa:D! I love Tokio Hotel!
hok còn gì để nói.....bài này quá đỉnh!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
bài này quá phải nói 1 bài hát tuyệt vời không chê vào đâu được.Thanks.
Bill hát truyền cảm thế. luv tokio hotel!!!!!