Song info
"Me Without You" Videos
Lyrics
It's just you and me and there's no one around
Feel like I'm hanging by a thread, it's a long way down
I've been trying to breathe but I'm fighting for air
I'm at an all time low with no place to go
But you're always there when everything falls apart
And it seems like the world is crashing at my feet
You like me the best when I'm a mess
When I'm my own worst enemy
You make me feel beautiful
When I have nothing left to prove
And I can't imagine how I'd make it through
There's no me without you
No, me without you, no, no
You hear what I say when I don't say a word
You are my rising sun, you're the place I run
You know how it hurts when everything falls apart
And it seems like the world is crashing at my feet
You like me the best when I'm a mess
When I'm my own worst enemy
You make me feel beautiful
When I have nothing left to prove
And I can't imagine how I'd make it through
And there's no me without you
No me without you
And there's no me without you
No me without you
And when you say, "Baby, it's gonna get better"
I believe you and I wish that somehow
I could see me the way you do
With my imperfections, you think I'm perfect
When it's not easy, you make it worth it
When everything falls apart
And it seems like the world is crashing at my feet
You like me the best when I'm a mess
When I'm my own worst enemy
You make me feel beautiful
When I have nothing left to prove
And I can't imagine how I'd make it through
There's no me without you
No me without you, no, no
No me without you
No me without you, no, no, no.
- 3 Bản dịch
- Quỳnh Vũ
- Đinh Huyền
- Corp Luthor
Chỉ có chị và em ở đây,chẳng ai xung quanh cả
Em cảm thấy mình như bị treo trên một chiếc dây thừng,dài thọng xuống
Em vẫn cố gắng để thở ,giành giật không gian thoáng đãng
Em ở đây mọi lúc,mà không còn nơi nào để đi
Nhưng chị luôn ở đây khi mọi chuyện vỡ lở
Và dường như cả thế giới làm tê liệt đôi chân em
Chị vẫn yêu quý em,cho dù em có hư hỏng
Khi em là kẻ thù tồi tệ nhất của chính mình
Chị làm em trở nên xinh đẹp hơn
Khi em chẳng có gì để chứng minh
Và em không thể hình dung ra mình đã trải qua chuyện đó như thế nào
Sẽ không có em nếu thiếu chị
Không có em nếu không có chị
Chị lắng nghe mọi điều em nói
Khi em không nói gì cả
Chị là ánh mặt trời đang đưa lên,chị là nơi để em chạy đến
Chị biết đau đớn thế nào khi mọi thứ sụp đổ hết
Và dường như cả thế giới làm tê liệt đôi chân em
Chị vẫn yêu quý em,cho dù em có hư hỏng
Khi em là kẻ thù tồi tệ nhất của chính mình
Chị làm em trở nên xinh đẹp hơn
Khi em chẳng có gì để chứng minh
Và em không thể hình dung ra mình đã trải qua chuyện đó như thế nào
Sẽ không có em nếu thiếu chị
Không có em nếu không có chị
Và khi chị nói\"Em à,mọi chuyện rồi sẽ ổn thôi\",em đã tin tưởng điều đó
Và em ước bằng cách nào đó em có thể thấy chính mình
trong suy nghĩ của chị
Mặc cho em có hàng trăm lỗi lầm,chị vẫn cứ cho em là hoàn hảo
Khi mọi việc không dễ dàng lắm,chị làm cho nó đáng giá hơn để phải cố gắng
Khi mọi thứ vỡ lở
Và dường như cả thế giới làm tê liệt đôi chân em
Chị vẫn yêu quý em,cho dù em có hư hỏng
Khi em là kẻ thù tồi tệ nhất của chính mình
Chị làm em trở nên xinh đẹp hơn
Khi em chẳng có gì để chứng minh
Và em không thể hình dung ra mình đã trải qua chuyện đó như thế nào
Sẽ không có em nếu thiếu chị
Không có em nếu không có chị
Trong năm em chỉ có 1 khoảng tg hè là rảnh, còn lại phải cắm đầu học. Mà vô năm đang cần thì hết hạn, nên trong hè phải tranh thủ có đc tg xài ít nhất 1 năm nên cằm đầu hơi bị nhiều, xin lỗi nếu đã làm phiền mọi người, vậy em sẽ ko dịch nữa =.="
TBp: có lẽ do em nóng quá, lúc đó chỉ nghĩ đơn thuần là btv khi sửa phải nói lại 1 tiếng vì đó là nội qui mới, em chưa nghĩ rằng làm mọi người mệt mỏi, vậy xin lỗi oll, rất xin lỗi oll, em nông cạn quá >"
@ uneydr : Em lạ thật, bài này Oll duyệt cho emđấy
vì lâu quá em chẳng vào coi bản dịch , cứ cắm đầu mà dịch thôi,
em vào mà coi trong Chờ duyệt, bao nhiêu bài của em rồi .
Em cứ quăng đấy cho ai duyệt hả, nếu Mods sửa lại làm em không dc thuyết phục.
Tốt nhất em đừng dịch nữa - phiền người sửa và duyệt lắm !
Các BTV có sửa bài của tớ thì nói tớ biết 1 tiếng =.=". Tớ ko đồng tình lắm với cách sửa kia, nên sẽ sửa lại 3 chỗ, trong đó 2 chỗ đã đc btv sửa:
_mess: đầu tiên tớ dùng hư hỏng, sau đó là rảc rưởi, nhưng nếu ko chấp nhận đc từ rác rưởi thì tớ quay lại dùng hư hỏng chứ ko thích chữ gây rắc rối
_Và em ước sao bằng cách nào đó em có thể nhìn rõ con người mình dù cho chị có làm gì
Lúc đầu tớ nhớ là ghi là "nhìn thấy bản thân mình qua những gì chị làm" rồi sau đó sửa (ko chắc có sửa ko) "nhìn thấy mình làm đc những việc chị làm", xin lỗi BTV, nhưng tớ tin là tớ hiểu đúng câu này nên tớ sẽ sửa ngược lại.
_all time low: câu này ngay từ đầu tớ dịch sai, phải là "suy sụp nhất đó giờ"
rồi, xin lỗi 2 ng rất nhiều , tui nóng quá =.="
Bài này đoạn cao trào show off đc hết khả năng hát những note cao vút của Ash ^^ Nhiều người cứ thích IAIO nhưng mình thì thích nhất bài này và Hot Mess ^^
bài này hay thế mà sao ít người nghe vậy?
kekeke , chị Ashley lạ số1 trong disney , iu chị Ashley nhứt bài nào cũng đỉnh của đỉnh cả ... hi~hi~hi~...iu wa'
you make me feel beautiful...hay quá iu chị ashley nhứt .My idol
ke ke, My Idol,too.Thích bài này của Ash nhất. Hay thì thôi zồi
mình là big fan của chị ashley ai co album guilty pleasure của ss ashley nhượng lại cho mình nhé.Iu chị ashley nhứt.MoaZ....Candy girl
chị nghe bài này cũng sẽ hiểu được tâm trạng và tình cảm em dành cho chị.No me without you
"You like me the best,when i'm a mess"->trùi ui thích câu nỳ nhứt,hay thế
bai nay hay, y nghia, se tang cho chi cua minh, ^^
nghĩ lại mới nhớ ra Ashley có chị gái^^