Song info
"Love To Be Loved By You" Videos
Lyrics
I cant believe Im standing here been waiting for so many years and
Today I found the queen to rein my heart.
You changed my life so patiently and turned it into something good and real
I feel just like I felt in all my dreams.
There are questions hard to answer, cant you see...
Baby, tell me how can I tell you that I love you more than life?
Show me how can I show you that Im blinded by your light.
When you touch me, I can touch you to find out the dream is true.
I love to be loved by you.
Youre looking kind of a scared right now; youre waiting for the wedding vows.
But I dont know if my tongues able to talk
Your beauty is just blinding me, like sunbeams on a summer stream
And I got to close my eyes to protect me.
Can you take my hand and lead me from here please?
Yeah, yeah
Baby, tell me how can I tell you that I love you more than life?
Show me how can I show you that Im blinded by your light.
When you touch me I can touch you to find out the dream is true.
I love to be loved - I need to be loved -
I love to be loved by you.
I know theyre going to say our loves not strong enough to last forever.
And I know theyre going to say that well give up because of heavy weather.
But how can they understand that our love is just heaven-sent,
We keep on going on and on cause this is where we both belong.
Baby, tell me how can I tell you that I love you more than life?
(I always love you more than life)
Show me how can I show you that Im blinded by your light.
(Show me how, yeah, yeah, and yeah)
When you touch me I can touch you to find out the dream is true
(Baby, when you touch me, dont you know?)
I love to be loved - I need, yes I need to be loved -
I love to be loved by you.
Yes, I love to be loved by you.
- 26 Bản dịch
- TangTang
- Linh Trần
- Hiền Trần
- Thai Mts
- ThaiTien Nguyen
- Roben Thich
- Sandy Nguyen
- Ken Nhật
- Eric Asato
- Vi Yen
- Giang Hương
- Pé heo
- Steven Nguyen
- Toàn Nguyễn
- Duong Hong Hanh
- Thu Van Tran
- Như Hảo
- GasShu Hi Hi
- Mây Ộp Ộp
- My Phạm Lê
- Nguyễn Hương Hà
- Tina NTran
- Pek Se
- Nguyễn Diệu Cẩm Hiền
- SHISHA GÒ VẤP ( Shisha GOLD )
- Ngoc Bich Nguyen
Anh không tin anh vẫn đứng nơi đây
Mòn mỏi chờ em bao tháng ngày
Và hôm naycuối cùng anh đã thấy
Vị nữ hoàng ngự trị cõi lòng anh.
Em kiên nhẫn thay đổi cuộc đời anh
Thành chân thật và những gì đẹp nhất
Anh cảm nhận phải chăng là sự thật
Hay chỉ là mơ mộng rồi vội qua
Có nhiều điều thật khó để hiểu nổi
Và em có hiểu chăng hỡi người tình?
Chorus:
Em yêu, làm thế nào để em biết
Rằng anh yêu em hơn cả cuộc đời này
Hãy chỉ cho anh làm sao để em thấy
Rằng anh mù quáng trước anh sáng của em
Khi em khẽ chạm tay lên anh
Và anh khẽ chạm tay lên em
Anh chợt biết giấc mơ là hiện thực
Anh yêu được em yêu phút này
Phải chăng em đang có phần lo ngại
Khi mãi đợi chờ lời nguyện ước nên đôi
Nhưng anh chẳng thể hé nổi đôi môi
Vẻ đẹp em khiến lòng anh bối rối
Như những tia nắng mùa hè chói rọi
Khép chặt mi anh bảo vệ chính mình
Nắm lấy tay anh và dìu bước anh đi…
Từ nơi đây em nhé…
Chorus:
Em yêu, làm thế nào để em biết
Rằng anh yêu em hơn cả cuộc đời này
Hãy chỉ cho anh làm sao để em thấy
Rằng anh mù quáng trước anh sáng của em
Khi em khẽ chạm tay lên anh
Và anh khẽ chạm tay lên em
Anh chợt biết giấc mơ là hiện thực
Anh yêu được em yêu phút này
Anh muốn được yêu
Anh mong được em yêu biết bao
Người ta nói tình yêu của hai ta:
Không mãnh liệt để trở thành mãi mãi
Sóng gió kia sẽ làm ta e ngại
Rồi một ngày buồn ta sẽ xa nhau
Nhưng làm sao họ có thể hiểu nổi
Rằng tình yêu ta đang đơm bông trẩy hội
Ta tiếp tục đi và đi mãi
Vì nơi này nơi ta thuộc về nhau…
Chorus:
Em yêu, làm thế nào để em biết
Rằng anh yêu em hơn cả cuộc đời này
Hãy chỉ cho anh làm sao để em thấy
Rằng anh mù quáng trước anh sáng của em
Khi em khẽ chạm tay lên anh
Và anh khẽ chạm tay lên em
Anh chợt biết giấc mơ là hiện thực
Anh yêu được em yêu phút này
Anh muốn được yêu
Phải! Anh mong được em yêu biết bao
[Có 1 lần 1 người bạn nhờ mình dịch dùm bài này. Hôm nay mao muội đăng bài này. Mình đã nghe đi nghe lại để cảm nhận được tâm tình của tác giả. Có thể mình không đủ từ ngữ để diễn tả tình cảm đó, nhưng mình muốn gửi tặng tất cả các bạn trên diễn đàn, kể cả những bạn đã từng dịch bài này. ]
"Em yêu,hãy cho anh biết làm sao anh có thể nói với em
Anh yêu em hơn cuộc sống?
Chỉ cho anh làm sao anh có thể cho em thấy" em không dám đối mặt với chính mình,em không tin mình đã yêu ạnh,thời gian cứ như dừng lại để cho em cảm nhận rằng em cô độc đến chừng nào,cần có anh ? em không thể ,,không thể dù em luôn biết rằng......... Quãng đường quá dài mà ta cứ phải sống cô độc vì .....không thể.Nước mắt cứ rơi,đợi chờ anh qua đi như 1 giấc mơ.
Em ko dám nói với anh là em rất rất yêu anh,hơn chính cả bản thân mình.Liệu anh có tin ko khi lúc đầu anh là người chấp nhận quá khứ của em.Như tựa đề của bài hát,em đã cố gắng đã dành hết tình cảm của mình để mong rằng sẽ được đáp lại.Nhưng jo đây ko cần nữa rồi.Anh đã đi đi xa lắm.Xa khỏi cuộc đời em và ngay cả bây jo em vẫn ko dám tin em đã mất anh.Em ko co quyền j để jữ anh lại bên mình mà chỉ biết sống với wá khứ có anh thôi
Miễn bình luận !
thí song is great!!!!
my brother ang me like so much
Very perfect, nothing to say
lyric ý nghĩa , giai điệu hay ... thích bài này :X