Song info
"Listen" Videos
Lyrics
Listen to the song here in my heart
A melody I start but can't complete
Listen to the sound from deep within
It's only beginning to find release
Oh, the time has come for my dreams to be heard
They will not be pushed aside and turned
Into your own all 'cause you won't
Listen
Listen, I am alone at a crossroads
I'm not at home in my own home
And I've tried and tried to say what's on my mind
You should have known (oh)
Oh, now I'm done believing you
You don't know what I'm feeling
I'm more than what you made of me
I followed the voice you gave to me
But now I've gotta find my own
You should have listened, there is someone here inside
Someone I thought had died so long ago
Oh, I'm screaming now and my dreams will be heard
They will not be pushed aside or worse
Into your own all 'cause you won't
Listen
Listen, I am alone at a crossroads
I'm not at home in my own home
And I've tried and tried to say what's on mind
You should have known
Oh, now I'm done believing you
You don't know what I'm feeling
I'm more than what you made of me
I followed the voice you gave to me
But now I've gotta find my own
I don't know where I belong
But I'll be moving on
If you don't, if you won't
Listen to the song here in my heart
A melody I start but I will complete
Oh, now I'm done believing you
You don't know what I'm feeling
I'm more than what you made of me
I followed the voice you think you gave to me
But now I've gotta find my own
My own.
- 9 Bản dịch
- Đỗ Mạnh Phú
- Polo Phạm
- Trung Nguyễn
- Vũ Vũ Minh Hiền
- Sinhvien Cau
- Nguyen Duy
- Mây Trần
- Kevin WONG
- Toàn Đinh
Lắng nghe
Hãy lắng nghe
Bài hát ở trong trái tim em
Giai điệu mà em mới bắt đầu nhưng chưa thể hoàn thành
Hãy lắng nghe
Những âm thanh ở trong sâu thẳm
Đang bắt đầu tìm kiếm sự giải thoát
Ồ thời gian đã đến rồi
Để những giấc mơ của em được lắng nghe
Chúng sẽ không bị gạt sang một bên và xoay vòng
Lệch hướng bởi anh tất cả vì anh không biết lắng nghe
Hãy lắng nghe đây
Em cô đơn ở xa lộ
Em không thể ở trong chính ngôi nhà của mình
Và em luôn cố gắng nói ra những suy nghĩ lòng mình
Mà anh nên biết
Ồ và bây giờ thì em đã tin rằng
Anh không biết những gì mà em đang phải cảm nhận
Nhiều hơn những gì mà anh đã gây ra cho em
Em đã từng bị điều khiển bởi những lời nói của anh
Nhưng bây giờ thì em đã tìm lại được chính mình
Lẽ ra anh nên biết lắng nghe
Một ai đó trong em
Một ai đó làm em nghĩ rằng mình đã chết rất lâu rồi
Em đang hét lớn
Và những giấc mơ của em sẽ được nghe thấy
Chúng sẽ không bị gạt sang một bên hay tồi di
Lệch hướng bởi anh tất cả vì anh không biết lắng nghe
Em cô đơn giữa xa lộ
Và không thể ở trong chính ngôi nhà của mình
Và em luôn cố gắng nói những suy nghĩ lòng mình
Mà nên được biết
Nhưng bây giờ em đã tin rằng
Anh không biết gì về những cảm nhận của em
Nhiều hơn những gì mà anh đã gây ra cho em
em đã từng bị lời nói của anh điều khiển
Nhưng bây giờ em đã tìm lại được chính mình
Em không biết mình thuộc về nơi đâu
Nhưng em vẫn sẽ ra đi
Nếu anh không
Nếu anh không
Lắng nghe
Bài hát trong trái tim em
Một giai điệu em mới bất đầu và em sẽ hoàn thành nó
Và bây giờ thì em đã tin rằng
Anh không biết những gì mà em đang phải chịu đựng
Nhiều hơn những gì mà anh đã gây ra cho em
Em đã làm theo những gì mà anh ban tặng cho
Nhưng giờ đây em đã tìm được chính mình
Chính em...
Recent comments
Albums has song "Listen"
B'day-Deluxe Edition
2007 20 songs
- Irreplaceable 6 2006
- Listen 9 2007
- Upgrade U 2006
- Resentment 2006
- Get Me Bodied 2006
- Flaws & All 2007
- Beautiful Liar 1 2007
- Deja Vu 1 2006
- Ring the Alarm 2006
- Oye [Listen - Spanish Version] 2007
- Freakum Dress 2006
- Kitty Kat 2006
- Amor Gitano 2007
- Suga Mama 2006
- Welcome To Hollywood 2007
- Green Light 2006
- Beautiful Liar (spanglish Version) 2007
- Still In Love 2007
- World Wide Women 2007
- If [EU/Asian/Australian Edition] 2007
B'day-Deluxe Edition
2007 20 songs
- Irreplaceable 6 2006
- Listen 9 2007
- Upgrade U 2006
- Resentment 2006
- Get Me Bodied 2006
- Flaws & All 2007
- Beautiful Liar 1 2007
- Deja Vu 1 2006
- Ring the Alarm 2006
- Oye [Listen - Spanish Version] 2007
- Freakum Dress 2006
- Kitty Kat 2006
- Amor Gitano 2007
- Suga Mama 2006
- Welcome To Hollywood 2007
- Green Light 2006
- Beautiful Liar (spanglish Version) 2007
- Still In Love 2007
- World Wide Women 2007
- If [EU/Asian/Australian Edition] 2007
Ai dịch của hay ;))! Vstvst dịch hay nhất (hehehe chảnh chơi)! Bài này đúng vào tâm trạng của mình lúc này! Đang buồn! Cám ơn Listen cỏ thể cho mình nói ra những gì trong trái tim!
bai` nay` phai? oi' la` qua' hay. Xem phim xong minh` ghien` bai` nay` luon
Nè bản dịch của mình đây!
Oh,dịch dở tệ!
Kỳ này lại nghe nạc flim Dreamgirls OST, chắc tại mấy bữa nay HBO chiếu nên mới nghe rùi ghiền
1 bản dịch khá hay, sát nghĩa bài hát, nhưng có lẽ bạn nên dịch "I & you" thành "Anh & em" sẽ nghe hay hơn, và phù hợp với film hơn.
@all: Trong phim bài nào nghe cũng hay cả, ăn đứt cải lương nhà mình :D. Phim Oscar có khác.
@cherie_amour: Tớ đang chờ xem bản dịch của cậu đấy.
Một bài hát tuyệt vời với một giọng ca không thể vào đâu được^^
Một bài hát rất hay..ca từ đến ý nghĩa đều quá đẹp quá hoàn hảo..
mình thích bài này lắm
giọng hát và cả lời ca
lúc nào đó cần tìm lại chính mình bài này là đâu tiên mình nhớ ra
mình cũng thik charice hơn.
ko dau ban ah. beyonce hat noi luc va cam xuc hon nhiu, do la su so sanh giua nguoi tung trai va tuoi tre
ai hát cũng hay nhưng quả thực nghe Charice hát mà mình chết lặng dù đó không phải lân đầu nghe Charice hát đâu nhé :)
mình vẫn thích charice hát bài này hơn, lần đầu tiên nghe cô ý hát mình nổi hết cả da gà
Thế mới gọi là diva của thế giới, bảnh gái và té lần :)).
Nghe bài If I were a boy ấy, lên cao vút xong cái xuống giọng như chong chóng :))
Ko thể tưởng tượng nổi... làm sao lại có người hát dc như vậy. Thực sự, lần nghe đầu tiên mình đã dựng tóc gáy!
Beyonce hát mạnh mẽ quá í, mình biết bài này qua cái The Officical 20 Beyonce, bài này đứng thứ 9 ế :D
khi nghe charice pangpengco hat bai nay toi nhu lang thing. oi charice, i love you,