Song info
"Irreplaceable" Videos
Lyrics
To the left, to the left
To the left, to the left
To the left, to the left
Everything you own in the box to the left
In the closet that's my stuff, yes
If I bought it please don't touch
And keep talking that mess, that's fine
But could you walk and talk at the same time?
And it's my name that is on that tag
So remove your bags let me call you a cab
Standing in the front yard telling me
How I'm such a fool, talking about
How I'll never ever find a man like you
You got me twisted
You must not know 'bout me
You must not know 'bout me
I could have another you in a minute
Matter fact he'll be here in a minute, baby
You must not know 'bout me
You must not know 'bout me
I can have another you by tomorrow
So don't you ever for a second get to thinking you're irreplaceable
So go ahead and get gone
And call up that chick and see if she's home
Oops, I bet ya thought that I didn't know
What did you think I was putting you out for?
Because you was untrue
Rolling her around in the car that I bought you
Baby drop them keys
Hurry up before your taxi leaves
Standing in the front yard telling me
How I am such a fool, talking about
How I'll never ever find a man like you
You got me twisted
You must not know 'bout me
You must not know 'bout me
I can have another you in a minute
Matter fact he'll be here in a minute, baby
You must not know 'bout me
You must not know 'bout me
I'll have another you by tomorrow
So don't you ever for a second get to thinking you're irreplaceable
So since Im not your everything
How about I'll be nothing, nothing at all to you
Baby I won't shed a tear for you, I won't lose a wink of sleep
'Cause the truth of the matter is replacing you is so easy
To the left, to the left
To the left, to the left
To the left, to the left
Everything you own in the box to the left
To the left, to the left
Don't you ever for a second get to thinking you're irreplaceable
You must not know 'bout me
You must not know 'bout me
I can have another you in a minute
Matter fact he'll be here in a minute, baby
You must not know 'bout me
You must not know 'bout me
I can have another you by tomorrow
So don't you ever for a second get to thinking, baby
You must not know 'bout me
You must not know 'bout me
I can have another you in a minute
Matter fact he'll be here in a minute
You could pack all your bags, we're finished
(You must not know 'bout me)
'Cause you made your bed, now lay in it
(You must not know 'bout me)
I can have another you by tomorrow
Don't you ever for a second get to thinking you're irreplaceable
Hãy đi đi !!!
Hãy đi đi !!!
Hãy đi đi !!!
Hãy đi đi !!!
Hmm hãy đi đi !!!
tất cả những gì của anh trong cái cái hộp này là để ra đi đấy!!!
còn trong căn phòng này,là đồ của tôi đấy!!
đúng vậy, nếu là những món đồ của tôi thì vui lòng anh đừng chạm tay vào nhé.....
và anh cứ giữ cái giọng điệu như vậy nhé.kô vấn đề gì đâu.
anh có thể vừa đi vừa nói đựoc kô.cùng một lúc thôi...
và đó chính là tên của tôi trong cơn say rựou của anh đấy??
nào hãy sách cặp đi đi.hoặc là để tôi gọi tắc xi dùm anh nhé,anh yêu???
anh hãy đứng trước sân này mà nói với tôi rằng
tôi là một con ngốc như thế nào......??
tôi sẽ không bao giờ kiếm đựoc một ngừoi đàn ông như anh như thế nào????
anh đã làm tôi chóng mặt lắm rồi đấy nhé..
anh chẳng biết gì về tôi cả !!!
anh chẳng biết gì về tôi cả !!
tôi có thể có một ngừoi khác như anh ngay lập tức thôi!!
anh ấy sẽ có mặt ngay lập tức thôi anh yêu ạ.....
anh chẳng biết gì về tôi cả !!
anh chẳng biết gì về tôi cả !!
tôi có thể có một ngừoi khác như anh chỉ nội trong ngày mai thôi...
vì thế anh đừng bao giờ là ngừoi thứ 2 nghĩ rằng anh không thể thay thế đựoc nhé....!!!
Nào ,anh yêu hãy nhìn thẳng phía trước mà đi nhé..
hãy gọi một đứa con nít,và nhìn xem cô ấy có ở nhà kô nhé...
ooh tôi chắc chắn rằng anh đang suy nghĩ chắc tôi không biết anh đang nghĩ gì đâu nhỉ..??
nhưng tôi phải để anh đi sớm thôi.bởi vì anh là một ngừoi không trung thực...
anh yêu à.anh đánh rơi chỉa khóa kìa!!!
nhanh lên đi.trứoc khi chiếc taxi của anh rời khòi đây nhé...!!
anh hãy đứng trước sân này mà nói với tôi rằng
tôi là một con ngốc như thế nào......??
tôi sẽ không bao giờ kiếm đựoc một ngừoi đàn ông như anh như thế nào????
anh đã làm tôi chóng mặt lắm rồi đấy nhé..
anh chẳng biết gì về tôi cả ..!!
anh chẳng biết gì về tôi cả ..!!
tôi có thể có một ngừoi khác như anh chỉ nội trong ngày mai thôi...
vì thế anh đừng bao giờ là ngừoi thứ 2 nghĩ rằng anh không thể thay thế đựoc nhé....!!!
Và kể từ khi tôi chẳng là một thứ gì của anh cả..
đúng vậy tôi chẳng là gì của anh cả....!!
nhưng anh yêu à tôi sẽ không bao giờ rơi lệ vì anh đâu (sẽ chẳng bao giờ rơi lệ vì anh đậu)
tôi không muốn mất đi giấc ngủ chỉ trong nháy mắt đâu(một giấc ngủ chỉ trong nháy mắt)
và vì thế sự thật là tôi có thể kiếm một thứ thay thế anh vô cùng dễ dàng thôi anh ạ!!!
hãy đi đi hãy đi đi!!!
hãy đi đi hãy đi đi!!!
tất cả những gì của anh trong cái cái hộp này là để ra đi đấy!!!
hãy đi đi hãy đi đi!!!
và anh đừng bao giờ là ngừoi thứ 2 nghĩ rằng anh không thể thay thế đựoc nhé....!!!
anh chẳng biết gì về tôi cả ..!!
anh chẳng biết gì về tôi cả ..!!
tôi có thể có một ngừoi khác như anh ngay lập tức thôi!!
anh ấy sẽ có mặt ngay lập tức thôi anh yêu ạ.....
anh chẳng biết gì về tôi cả ..!!
anh chẳng biết gì về tôi cả ..!!
tôi có thể có một ngừoi khác như anh chỉ nội trong ngày mai thôi...
vì thế anh đừng bao giờ là ngừoi thứ 2 nghĩ rằng anh không thể thay thế đựoc nhé....!!!
anh chẳng biết gì về tôi cả ..!!
anh chẳng biết gì về tôi cả ..!!
tôi có thể có một ngừoi khác như anh ngay lập tức thôi!!
anh ấy sẽ có mặt ngay lập tức thôi anh yêu ạ.....
nào anh hãy gói tất cả những món đồ của anh lại đi chúng ta phải sớm hoàn thành thôi
và anh hãy sắp dặt cái giừong của anh sao cho hợp lý nhe....!!
tôi có thể có một ngừoi khác như anh chỉ nội trong ngày mai thôi...
vì thế anh đừng bao giờ là ngừoi thứ 2 nghĩ rằng anh không thể thay thế đựoc nhé....!!!
Recent comments
Albums has song "Irreplaceable"
B'day
2006 16 songs
- Irreplaceable 6 2006
- Upgrade U 2006
- Resentment 2006
- Get Me Bodied 2006
- Check On It 1 2006
- Deja Vu 1 2006
- Ring the Alarm 2006
- Freakum Dress 2006
- Kitty Kat 2006
- Suga Mama 2006
- Get Me Bodied (Extended Remix) [Bonus Track] 2006
- Green Light 2006
- Listen [Hidden Track] 2006
- Lost Yo Mind [iTunes Pre-order Exclusive] 2006
- Creole [Japan bonus track] 2006
- Encore For The Fans [Bonus Track] 2006
B'day-Deluxe Edition
2007 20 songs
- Irreplaceable 6 2006
- Listen 9 2007
- Upgrade U 2006
- Resentment 2006
- Get Me Bodied 2006
- Flaws & All 2007
- Beautiful Liar 1 2007
- Deja Vu 1 2006
- Ring the Alarm 2006
- Oye [Listen - Spanish Version] 2007
- Freakum Dress 2006
- Kitty Kat 2006
- Amor Gitano 2007
- Suga Mama 2006
- Welcome To Hollywood 2007
- Green Light 2006
- Beautiful Liar (spanglish Version) 2007
- Still In Love 2007
- World Wide Women 2007
- If [EU/Asian/Australian Edition] 2007
B'day
2006 16 songs
- Irreplaceable 6 2006
- Upgrade U 2006
- Resentment 2006
- Get Me Bodied 2006
- Check On It 1 2006
- Deja Vu 1 2006
- Ring the Alarm 2006
- Freakum Dress 2006
- Kitty Kat 2006
- Suga Mama 2006
- Get Me Bodied (Extended Remix) [Bonus Track] 2006
- Green Light 2006
- Listen [Hidden Track] 2006
- Lost Yo Mind [iTunes Pre-order Exclusive] 2006
- Creole [Japan bonus track] 2006
- Encore For The Fans [Bonus Track] 2006
B'day-Deluxe Edition
2007 20 songs
- Irreplaceable 6 2006
- Listen 9 2007
- Upgrade U 2006
- Resentment 2006
- Get Me Bodied 2006
- Flaws & All 2007
- Beautiful Liar 1 2007
- Deja Vu 1 2006
- Ring the Alarm 2006
- Oye [Listen - Spanish Version] 2007
- Freakum Dress 2006
- Kitty Kat 2006
- Amor Gitano 2007
- Suga Mama 2006
- Welcome To Hollywood 2007
- Green Light 2006
- Beautiful Liar (spanglish Version) 2007
- Still In Love 2007
- World Wide Women 2007
- If [EU/Asian/Australian Edition] 2007
ba`i na`y wa' hay. bee la` so^' 1
bài này hay thật ....i could have another you in a minute..matter fact
bài này cô Taylor Swift hát cũng hay lắm nè ^^
bai nay hay lam ne cac ban
lời bài hát mạnh mẽ gặp thằng như vậy ,đá hết đi.Beyonce wá tâm lí
Dan ong kieu do can phai danh duoi di, ung ho....hay do:D
Mình rất thik bài này, mạnh mẽ và rất bản lĩnh...
Bài dịch thứ 2 xem ra ok hơn. Tuy nhiên , mình xin góp ý một chút. Mình thấy chỗ "Rolling her around in the car that I bought you", bạn nên dịch là : lăn lộn hay quay cuồng với cô ta thì sẽ sát nghĩa hơn^^. Thêm chỗ:"You got me twisted". Theo mình, nên dịch là:"Anh làm tôi xoay như chong chóng rồi đó...
Thanks bạn vì bài dịch^^. Chúc vui...
bản dịch chính mới cũng vẫn thiếu chính xác 1 số chỗ =.=",, theo ý uney đề xuất bản dịch khác :D
Bản dịch chính sai nhiều, move xuống dưới....
Uả, sao kì vậy? Mọi người giúp mình với. Mình click vào "đăng hay sửa bài dịch", định đăng bài mới. Post bài dịch của mình vào, sao lại mất đi bài cũ rồi... Đã vậy, bản dịch của mình ko xuống dòng được nữa...
~> Reload lại trang sẽ thấy bình thường - Ala