Song info
"Grenade" Videos
Lyrics
Easy come easy go, that's just how you live
Oh, take, take, take it all but you never give
Should've known you was trouble from the first kiss
Had your eyes wide open, why were they open
Gave you all I had and you tossed it in the trash
You tossed it in the trash, you did
To give me all your love is all I ever asked
'Cause
What you don't understand is
I'd catch a grenade for ya
Throw my hand on a blade for ya
I'd jump in front of a train for ya
You know I'd do anything for ya
oh oh oh oh oh
I would go through all this pain
Take a bullet straight right through my brain
Yes, I would die for you, baby
But you won't do the same
No, no, no, no
Black, black, black and blue, beat me 'til I'm numb
Tell the devil I said, hey, when you get back to where you're from
Mad woman, bad woman, that's just what you are, yeah
You'll smile in my face then rip the brakes out my car
Gave you all I had and you tossed it in the trash
You tossed it in the trash, yes, you did
To give me all your love is all I ever asked
'Cause
What you don't understand is
I'd catch a grenade for ya
Throw my hand on a blade for ya
I'd jump in front of a train for ya
You know I'd do anything for ya
Oooh
I would go through all this pain
Take a bullet straight right through my brain
Yes, I would die for ya, baby
But you won't do the same
If my body was on fire
Ooh, you'd watch me burn down in flames
You said you loved me, you're a liar
'Cause you never, ever, ever did, baby
But darling, I'd still catch a grenade for ya
Throw my hand on a blade for ya
I'd jump in front of a train for ya
You know I'd do anything for ya
I would go through all this pain
Take a bullet straight right through my brain
Yes, I would die for you, baby
But you won't do the same
No, you won't do the same
You wouldn't do the same
Ooh, you never do the same
No, no, no, no
- 9 Bản dịch
- Ngân Ngân Anh Anh
- YENI
- Trà Anh
- Cuong Lam
- Minh Hằng
- Cheo Kim
- Trang Lương
- Nhị Phúc
- Thảo Nguyễn Hoàng Hạnh
Đến dễ dàng thì ra đi cũng vậy, đó là cách em sống
Lấy, lấy, lấy đi tất cả mà chẳng bao giờ biết cho đi
Đáng lẽ nên biết em chính là rắc rối ngay từ nụ hôn đầu tiên
Đôi mắt em mở to, tại sao chúng lại mở chứ?
Trao cho em mọi thứ anh có và để rồi em quẳng chúng vào đống rác
Em quẳng chúng vào đống rác, em đã làm thế
Trao anh tất cả tình yêu của em là mọi thứ anh yêu cầu
Vì em đâu hiểu rằng
Vì em anh sẵn sàng xông pha bom đạn
Vì em anh sẵn sàng đưa đầu vào lưỡi gươm
Vì em anh sẵn sàng nhảy vào trước đoàn tầu
Em biết vì em anh sẵn sàng làm mọi thứ
Anh vượt qua bao đớn đau
Chỉ để nhận lấy một phát đạn vào đầu sao
Đúng anh sẽ chết vì em, em yêu à
Nhưng em sẽ không chịu hy sinh như thế
Không, không, không, không
Bị đánh đập thâm tím mặt mày cho đến khi anh tê dại
Hãy nói với ác quỷ rằng anh gửi lời chào khi em trở về cái nơi dành cho em
Một người đàn bà mất trí, nhẫn tâm, đó chính là con người em
Em cười vào mặt anh rồi trà đạp lên bao nỗi đớn đau nơi anh
Trao cho em mọi thứ anh có và để rồi em quẳng chúng vào đống rác
Em quẳng chúng vào đống rác, em đã làm thế
Trao anh tất cả tình yêu của em là mọi thứ anh yêu cầu
Vì em đâu hiểu rằng
Vì em anh sẵn sàng xông pha bom đạn
Vì em anh sẵn sàng đưa đầu vào lưỡi gươm
Vì em anh sẵn sàng nhảy vào trước đoàn tầu
Em biết vì em anh sẵn sàng làm mọi thứ
Anh vượt qua bao đớn đau
Chỉ để nhận lấy một phát đạn vào đầu sao
Đúng anh sẽ chết vì em, em yêu à
Nhưng em sẽ không chịu hy sinh như thế
Nếu anh có bị lửa thiêu đốt
Thì em cũng sẽ chỉ nhìn anh vùng vẫy trong ngọn lửa đó
Em nói em yêu anh, em chỉ là một kẻ dối trá
Vì em chẳng bao giờ thực sự yêu anh, em yêu à
Nhưng người yêu ơi, vì em anh sẵn sàng xông pha bom đạn
Vì em anh sẵn sàng đưa đầu vào lưỡi gươm
Vì em anh sẵn sàng nhảy vào trước đoàn tầu
Anh vượt qua bao đớn đau
Chỉ để nhận lấy một phát đạn vào đầu sao
Đúng anh sẽ chết vì em, em yêu à
Nhưng em sẽ không chịu hy sinh như thế
Không, em sẽ không chịu hy sinh như vậy
Ôi, em sẽ chẳng bao giờ hy sinh như thế
Không, không, không, không
hay quá luôn
Nghe lại vẫn phê @@
hihi. chac gio minh sap lam dieu giong Bruno roi chan wa
Bài này đọc lời dịch xong hết muốn yêu luôn
Throw my hand on a blade for ya chứ nhỉ O.O =)) -> đã sửa ;)
buồn...bọn con gái đời nay là vậy, đẹp trai hơn giàu có hơn là theo :|:|
neu la minh thi minh cung se lam nhu Bruno Mars
hay qua' rat hay
bai nay he hen
bài này hay qua đi mất
theo mình thì chảng có j` là dại gái cả , khi thực sự yêu 1 ai , họ có thể làm tất cả , mình cũng la con zai thôi và mình cung mác phải cảnh tương tự mình biêt đó như nào , mong bạn sớm yêu ai đo thực sự khi đo bân xẽ hiểu
Nếu mình là khủng bố thì chẳng cần ăn lựu đạn dùm nó làm gì cho mệt, cứ cho nó ăn lựu đạn thay mình hoặc ôm bom 2 đứa chết chung là dc rồi
Take a bullet straight through my brain
Yes, I would die for you, baby
But you won't do the same
No, no, no, no
:(
bai` nay` nghe dại gái quá!! buôn` cươi` ji` đâu...=))
tình yêu ma` nghe hâm` hố,máu me ji đâu!!!
Sweet dịk hay wá
chắk cảm xúk dồi dào mới dịk đc
vote cho Sweet
bruno number 1!!!
tự tử vì tình phải nói là ngốc không chịu ngốc không chịu nổi
Because you live đã dại gái ai ngờ Grenade còn dại gái gấp đôi :|
bac sweet dreams dich nghe ngo nhi?
nghe nhu dang chuj ai day'..ko hay..loi nhac dich fai theo nghia bong va tinh cam chut moi hay chu'..thik loi dich cua " thangkho " hon..:)