Song info
"Decode" Videos
Lyrics
How can I decide what's right?
When you're clouding up my mind
I can't win your losing fight
All the time
Not can I ever own what's mine
When you're always taking sides
But you won't take away my pride
No, not this time
Not this time
How did we get here?
When I used to know you so well?
How did we get here?
Well, I think I know
The truth is hiding in your eyes
And it's hanging on your tongue
Just boiling in my blood
But you think that I can't see
What kind of man that you are
If you're a man at all
Well, I will figure this one out
On my own
(I'm screaming, I love you so)
On my own
(But my thoughts you can't Decode)
How did we get here?
When I used to know you so well? Yeah
How did we get here?
Well, I think I know
Do you see what we've done?
We're gonna make such fools of ourselves
Do you see what we've done?
We're gonna make such fools of ourselves
How did we get here
When I used to know you so well? Yeah, Yeah
How did we get here?
I used to know you so well
I think I know
I think I know
There is something I see in you
It might kill me, I want it to be true
- 9 Bản dịch
- Phuong Anh
- Nguyễn Thùy An
- Loija Nguyen
- Thai Minh Quan
- pé Đào
- Trang Thỏ
- Lebon Ad
- Hà Trần
- Pasta ^^
Sao em có thể quyết định việc mình nên làm?
Khi mà bóng hình anh đang phủ lên tâm trí
Em không thể chiến thắng nếu như anh bỏ cuộc
Luôn như thế
Giờ đây em đã có đc gì của riêng mình?
Khi anh luôn đứng về phía em như vậy
Nhưng anh sẽ ko lấy đi niềm kiêu hãnh của em
Không, không phải lúc này
Không phải lúc này
Bằng cách nào chúng ta đến được đây?
Khi mà em từng hiểu anh quá rõ
Nhưng bằng cách nào chúng ta đến được đây?
Vâng, e nghĩ là em biết
Sự thật ẩn sâu trong mắt anh
Treo lơ lửng trong từng lời anh nói
Đang sôi lên trong dòng máu của em
Anh lại nghĩ em chẳng thể thấy
Anh là kiểu người gì vậy?
Nếu anh hoàn toàn là con người
Vâng, thì nhất định em sẽ chỉ ra anh là ai
Bởi chính bản thân em
(Em đang thét lên rằng: "Em cũng yêu anh")
(Anh không thể đọc được suy nghĩ của em đâu)
...
Anh có biết chúng ta vừa làm gì k?
Như những kẻ ngốc vậy :)
Có vài điều em nhìn thấy nơi anh
Nó có thể giết chết em
Và em muốn điều đó thành sự thật!
*** Từng lời từng chữ đều mang bóng dáng, hơi thở của Twilight, kết bài này kinh khủng***
Recent comments
Albums has song "Decode"
Paramore: Self-Titled Deluxe
2014 20 songs
- Decode 9 2008
- Still Into You 1 2013
- The Only Exception 3 2009
- Brick By Boring Brick 2 2009
- Last Hope 2013
- Hate To See Your Heart Break 2013
- Grow Up 2013
- Daydreaming 2013
- Interlude Moving On 2013
- (One Of Those) Crazy Girls 2013
- Future 2013
- Now 1 2013
- Tell Me It's Okay 2014
- Anklebiters 2013
- Fast In My Car 2013
- Escape Route 2013
- Be Alone 2013
- Interlude Holiday 2013
- Native Tongue 2013
- interlude: I'm Not Angry Anymore 2013
Paramore: Self-Titled Deluxe
2014 19 songs
- Decode 9 2008
- Still Into You 1 2013
- The Only Exception 3 2009
- Brick By Boring Brick 2 2009
- Last Hope 2013
- Hate To See Your Heart Break 2013
- Grow Up 2013
- Daydreaming 2013
- Interlude Moving On 2013
- (One Of Those) Crazy Girls 2013
- Future 2013
- Now 1 2013
- Tell Me It's Okay 2014
- Anklebiters 2013
- Fast In My Car 2013
- Escape Route 2013
- Be Alone 2013
- Interlude Holiday 2013
- Native Tongue 2013
À há,bài hát chủ để của Twilight,hay quá!
Mong chờ được coi Twilight quá rồi trời ơi
dịch nó cứ kì kì
Truyện hay hơn cả trăm lần, ko có gì phải bàn cãi
bài hát hay thật lại rất hợp với hoàn cảnh bella trong phim!
bài này rất hợp với Bella....
tôi thích bài của phongvuphi
bài nay wa cool luôn! ma tiếc là mình chưa có chance để xem movie....huhuhu
Ujjjjjjjjjjjjj sao lại có bài hát nào hay thế này cơ chứ! nghe lần đầu mà đã bồ kết ngay rồi.
Bài này nghe não nề quá!
** Type tiếng Việt có dấu nhé !
@Masquerade: sorry nha ^^. cập nhật lại cái wên ^^
@ ba hung: sao anh cập nhật bài mà không báo lại gì cả vậy?