Song info
"About You Now" Videos
Lyrics
It was so easy that night
Should have been strong, yeah, I lied
Nobody gets me like you
Couldn't keep hold of you then
How could I know what you meant
There was nothing to compare to
I know everything changes
All the cities and faces
But I know how I feel about you
There's a mountain between us
But there's one thing I'm sure of
That I know how I feel about you
Can we bring yesterday back around
'Cause I know how I feel about you now?
I was dumb, I was wrong, I let you down
But I know how I feel about you now
All that it takes one more chance
Don't let our last kiss be our last
Give me tonight and I'll show you
I know everything changes
I don't care where it takes us
'Cause I know how I feel about you
Can we bring yesterday back around
'Cause I know how I feel about you now?
I was dumb, I was wrong, I let you down
But I know how I feel about you now
Not a day passed me by
Not a day passed me by
When I don't think about you
And there's no moving on
'Cause I know you're the one
And I can't be without you
Can we bring yesterday back around
'Cause I know how I feel about you now?
I was dumb, I was wrong, I let you down
But I know how I feel about you now
Can we bring yesterday back around
'Cause I know how I feel about you now?
I was dumb, I was wrong, I let you down
But I know how I feel about you now
But I know how I feel about you now
Yeah, I know how I feel about you now
- 5 Bản dịch
- Thái Duy Phạm
- Jang Tran
- Kim Dong Huynh
- Thanh Nguyen
- Ng Thảo Vyy
Về anh lúc này đây
Đêm đó chuyện đôi mình thật quá dễ dàng
Đáng lẽ nó phải tiến triển mạnh mẽ
Vâng em đã nói dối
Không một ai hiểu em như anh
Rồi em đã không thể giữ mãi được anh nữa
Làm thế nào em có thể hiểu được ý anh muốn gì đây
Chẳng có điều gì có thể đem ra so sánh
Em hiểu rằng mọi việc đã đổi thay
Tất cả những thành phố và mọi gương mặt này
Nhưng em hiểu cảm xúc của mình đối với anh
Có một ngọn núi ngăn giữa chúng ta đó
Nhưng em có thể chắc chắn một điều rằng em hiểu mình cảm nhận như thế nào về anh
Mình có thể mang ngày hôm qua trở về được không anh?
Vì lúc này em hiểu mình cảm nhận như thế nào về anh
Em đã không nói một lời, em đã sai
Em đã khiến anh thất vọng
Nhưng lúc này em hiểu cảm nhận của mình về anh
Tất cả những gì ta cần là thêm một cơ hội nữa
Đừng để nụ hôn vừa rồi kia trở thành nụ hôn cuối cùng của đôi ta
Trao em đêm nay và em sẽ chỉ cho anh thấy
Em hiểu mọi chuyện đã đổi thay
Em không quan tâm rằng nó có đưa mình đi đến đâu
Vì em hiểu em cảm nhận như thế nào về anh
Mình có thể mang ngày hôm qua trở về được không anh?
Vì lúc này em hiểu mình cảm nhận như thế nào về anh
Em đã không nói một lời, em đã sai
Em đã khiến anh thất vọng
Nhưng lúc này em hiểu cảm nhận của mình về anh
Không một ngày nào em trải qua [x2]
mà không nghĩ đến anh
Và không có sự tiến bước nào nữa
Vì em hiểu rằng anh là người em yêu
Và em không thể thiếu anh
Mình có thể mang ngày hôm qua trở về được không anh?
Vì lúc này em hiểu mình cảm nhận như thế nào về anh
Em đã không nói một lời, em đã sai
Em đã khiến anh thất vọng
Nhưng lúc này em hiểu cảm nhận của mình về anh [x3]
Nhưng em hiểu cảm xúc của em đối với anh…
Tuy thỏ biết là nhóm Sugar Babes hát bài nì rất hay đc mọi người biết đến nhìu hơn là Miranda Cosgrove hát nhưng bạn hãy xem clip of Miranda hát đi ^^! clip dễ thương và giọng of Miranda cũng rất đáng iu :x
Là sao :| Là sao mới coi đc lời dịch
'_'
Good,nhac cua Sugababes co' the? so sanh voi nhac bac' hoc. cua? Coldplay,nhung do la truoc kia,luc con co^ nang Chau a' trong band,bay h thien^ ve` Pop wa,ko hay lam
Dich kha' sat' nghia~ ^^
sao thik Sugar Babes thế nhỉ :X:X:X
thích bản của Miranda hơn
How could I know what you meant>>>> Làm sao em có thể biết anh quan trọng ntn
There was nothing to compare to>>>>> Khi chẳng có j có thế sánh ngang vs (anh)
Tớ nghĩ thế này sẽ chuẩn hơn.. Tỏng mấy bài tình ca hay có kiểu what you mean to me í