Song info
"Youth Gone Wild" Videos
Lyrics
Oh yeah, since I was born
They couldn't hold me down
Another misfit kid, another burned-out town
I never played by the rules
I never really cared
My nasty reputation takes me everywhere
Well, now I look and see, it's not only me
So many others have stood where I stand
We are the young so raise your hands
They call us problem child
We spend our lives on trial
We walk an endless mile
We are the youth gone wild
We stand and we won't fall
We're the one and one for all
The writing's on the wall
We are the youth gone wild
Boss screamin' in my ear 'bout who I'm supposed to be
In a 3-piece Wall Street smile
And son you'll look just like me
I said "Hey man"
There's something that you outta know
Park Avenue leads to Skid Row
Well now I look and see it's not only me
We're standin' tall, ain't never a doubt
We are the young so shout it out
They call us problem child
We spend our lives on trial
We walk an endless mile
We are the youth gone wild
We stand and we won't fall
We're the one and one for all
The writing's on the wall
We are the youth gone wild
Well lemme hear ya whine!
They call us problem child
We spend our lives on trial
We walk an endless mile
We are the youth gone wild
We stand and we won't fall
We're the one and one for all
The writing's on the wall
We are the youth gone wild
Whoa, whoa, whoa
We are the youth gone wild!
Whoa, whoa, whoa
We are the youth gone wild!
Yeah, yeah, yeah
We are the youth gone wild!
Whoa, whoa, whoa
We are the youth gone
- 4 Bản dịch
- Hí Trinh
- Dương Thuỳ
- Sue Jun
- Hoang Lan Chi
Youth Gone Wild
Từ khi tôi sinh ra, họ đã chẳng thể gìm tôi xuống
Lại một đứa chẳng thể thích nghi , trong một thị trấn kiệt quệ
Chẳng khi nào chơi theo đúng luật, tôi còn chẳng thèm để ý
Tiếng tăm ngỗ ngược đưa tôi đến khắp nơi
Tôi nhìn quanh, và thấy, chẳng phải riêng mình tôi
Rất nhiều người khác đều như tôi, thật đấy
Chúng ta là những những người trẻ, nên, giơ tay lên, nào
Họ gọi chúng ta là "đưa trẻ cá biệt" (*)
Chúng ta dành đời mình trong những trải nghiệm xa xôi
Chúng ta đi những dặm đường bất tận
Chúng ta là những người trẻ cuồng nhiệt
Chúng ta đứng vững, và sẽ không gục ngã
Chúng ta là một, và một người vì tất cả
Những dòng chữ viết trên mảng tường kia
Chúng ta là những người trẻ cuồng nhiệt
Gã sếp hét vào tai tôi rằng, tôi sẽ trở thành người ra sao
Hãy kiếm bộn tiền ở phố Wall đi đã, con trai à, rồi, mày sẽ được giống như tao
Tôi bảo “ê, cha nội, có một điều ông nên biết”
Tôi nói với ông này, đại lộ Avenue cũng dẫn tới khu ổ chuột đấy
Tôi nhìn quanh, và thấy, chẳng phải riêng mình tôi
Chúng ta vẫn đứng vững, và chẳng hề hoài nghi
Chúng ta là những người trẻ cuồng nhiệt
Chúng ta còn trẻ lắm, nên, gào to lên nào, anh bạn
Họ gọi chúng ta là "đưa trẻ cá biệt"
Chúng ta dành đời mình trong những trải nghiệm xa xôi
Chúng ta đi những dặm đường bất tận
Chúng ta là những người trẻ cuồng nhiệt
Chúng ta đứng vững, và sẽ không gục ngã
Chúng ta là một, và một người vì tất cả
Những dòng chữ viết trên mảng tường kia
Chúng ta là những người trẻ cuồng nhiệt
Chúng ta là những người trẻ cuồng nhiệt
(*) problem child là đứa trẻ "có vấn đề", dịch sang tiếng việt là cá biệt
(**) on trial : thực ra, nghĩa gốc là phiên tòa. Những người trẻ trong youth gone wild là những thanh niên nổi loạn, quậy phá, luôn bức bối với hiện tại, khao khát tự do, hoài nghi mọi giá trị mà cuộc sống hiện đại áp đặt cho họ, nhưng chẳng mảy may nghi ngờ bản thân, lý tưởng sống và hành động của mình. Youth gone wild miêu tả 1 thế hệ hippie mới của dòng nhạc Hair metal, những "rebel without a cause" thế hệ thứ 2". Và những đồng chí quậy phá như vậy, thỉnh thoảng ra tòa là chuyện...thường ngày ở huyện
Thực ra, để trung thành với nghĩa gốc của bài hát, người dịch khuyến khích việc thay "tôi" bằng "tao", "chúng ta", "chúng tôi" thành "chúng tao" "bọn tao". Bản dịch trên phục vụ những bạn thích sự trau chuốt, và nhíu mày trước những gì gọi là "văn hóa bụi bặm", mà thực tế, đó chính là đối tượng mà skid row miêu tả trong ca khúc này
Recent comments
Albums has song "Youth Gone Wild"
Forty Seasons: The Best Of Skid Row
1998 16 songs
- 18 And Life 4 2006
- I Remember You 2 2006
- Youth Gone Wild 4 2006
- Monkey Business 2006
- Forever 2006
- Slave To The Grind 2006
- Quicksand Jesus 2 2006
- Piece Of Me 2006
- The Threat 2006
- Breakin' Down [Remix] 2006
- Psycho Love 2006
- Beat Yourself Blind 2006
- Into Another [Remix] 2006
- Frozen [Demo Version] 2006
- My Enemy [Remix] 2006
- Fire in the Hole [Demo Version] 2006
Forty Seasons: The Best Of Skid Row
1998 16 songs
- 18 And Life 4 2006
- I Remember You 2 2006
- Youth Gone Wild 4 2006
- Monkey Business 2006
- Forever 2006
- Slave To The Grind 2006
- Quicksand Jesus 2 2006
- Piece Of Me 2006
- The Threat 2006
- Breakin' Down [Remix] 2006
- Psycho Love 2006
- Beat Yourself Blind 2006
- Into Another [Remix] 2006
- Frozen [Demo Version] 2006
- My Enemy [Remix] 2006
- Fire in the Hole [Demo Version] 2006
thay bản dịch mượn