Song info
"You'll Be In My Heart" Videos
Lyrics
Come stop your cryin'
It'll be alright
Just take my hand
Hold it tight
I will protect you
From all around you
I will be here
Don't you cry
For one so small
You seem so strong
My arms will hold you
Keep you safe and warm
This bond between us
Can't be broken
I will be here
Don't you cry
Cause you'll be in my heart
Yes, you'll be in my heart
From this day on
Now and forever more
You'll be in my heart
No matter what they say
You'll be here in my heart
Always
Why can't they understand the way we feel
They just don't trust what they can't explain
I know were different
But deep inside us
Were not that different at all
And you'll be in my heart
Yes, you'll be in my heart
From this day on
Now and forever more
Don't listen to them
Cause what do they know
We need each other
To have to hold
They'll see in time
I know
When destiny calls you
You must be strong
(You gotta be strong)
I may not be with you
But you've got to hold on
They'll see in time
I know
We'll show them together
Cause you'll be in my heart
Believe me
You'll be in my heart
(I'll be there for you)
From this day on
Now and forever more
Oh you'll be in my heart
(You'll be here in my heart)
No matter what they say
(I'll be with you)
You'll be in my heart
(I'll be there) always
Always
I'll be with you
I'll be there for ya always
Always and always
Just look over your shoulder
Just look over your shoulder
Just look over your shoulder
I'll be there
Always
- 10 Bản dịch
- Trí Đinh Công
- Trương Sơn
- Trâm Đặng
- Hà Ốcc
- Ngọc Ánh Đặng
- Cừu Đô-la
- Nhoc Maruko
- Quỳnh Thơ Phạm
- Huy Mike
- Anh Lê
Mấy bác này dịch lằng nhằng thành tình yêu, mà còn ko chính xác nữa, em dịch lại theo đúng nghĩa của nó, chấp nhận được thank em phát :))
Lại đây nào, đừng khóc nữa, mọi chuyện sẽ trôi qua
Hãy cầm lấy tay mẹ, giữ chặt con nhé
Mẹ sẽ bảo vệ con khỏi mọi điều xấu quanh con
Mẹ sẽ ở đây, con không khóc chứ ?
Trong con nhỏ bé nhưng con thật mạnh mẽ
Và tay mẹ sẽ giữ con thật chặt, sưởi ấm cho con
Những gì mẹ dành cho con sẽ không bao giờ tan vỡ
Mẹ sẽ ở đây, con đừng khóc nhé
Vì con luôn ở đây, trong trái tim mẹ
Con luôn trong tâm hồn mẹ
Từ ngày hôm nay, ngày mai và mãi mãi
Vì con luôn trong trái tim mẹ, dù họ có nói gì đi nữa
Con luôn trong trái tim mẹ
Luôn luôn như vậy........
Làm sao họ có thể hiều được những gì mẹ con mình cảm nhận
Họ chỉ không chấp nhận vì họ không giải thích được
Mẹ biết chúng ta khác nhau
Nhưng sâu thẳm trong tâm hồn, không phải như vậy con à
Con luôn ở trong mẹ
Từ hôm nay và mãi mãi.....
Đừng nghe họ nói gì, hãy xem họ làm được gì con à
Mẹ cần bên con, và con muốn ở trong vòng tay mẹ
Họ sẽ nhận ra vào một ngày nào đó thôi con
Mẹ biết là sẽ như vậy
Khi định mệnh gọi đến tên con
con hãy mạnh mẽ con nhé
Mẹ có thể sẽ không bên con, nhưng con phải gắng lên
Họ sẽ thấy một ngày nào đó gần thôi con à
Mẹ biết là vậy
Chúng ta sẽ cùng chứng minh cho họ thấy
Con luôn trong trái tim mẹ
Hãy tin là luôn luôn trong trái tim mẹ
Mãi mãi
Và mãi mãi...
Con chỉ cần nhìn qua bờ vai con
Chỉ cần nhìn qua bờ vai con
Nhìn qua đó thôi con nhé
Và con sẽ luôn luôn thấy mẹ
Luôn luôn là vậy
Recent comments
Albums has song "You'll Be In My Heart"
Love Songs: A Compilation Old & New
2004 20 songs
- Against All Odds 3 1998
- You'll Be In My Heart 10 1999
- Two Hearts 1998
- Separate Lives 1 1998
- One More Night 1 1998
- Do You Remember? 1 1989
- Everyday 1 1993
- Can't Turn Back The Years 1993
- A Groovy Kind Of Love 1998
- Can't Stop Loving You 3 2002
- If Leaving Me Is Easy 1990
- Always 2004
- This Must Be Love 1990
- Tearing and Breaking 2004
- It's In Your Eyes 1996
- Don't Let Him Steal Your Heart Away 2004
- Testify 2002
- The Least You Can Do 1 2002
- Please Come Out Tonight 1993
- I've Forgotten Everything 1993
Love Songs: A Compilation...Old and New
2004 20 songs
- Against All Odds 3 1998
- You'll Be In My Heart 10 1999
- Two Hearts 1998
- One More Night 1 1998
- Do You Remember? 1 1989
- Everyday 1 1993
- Can't Turn Back The Years 1993
- Can't Stop Loving You 3 2002
- Groovy Kind of Love 4 2004
- If Leaving Me Is Easy 1990
- This Must Be Love 1990
- Tearing and Breaking 2004
- It's In Your Eyes 1996
- Don't Let Him Steal Your Heart Away 2004
- Testify 2002
- The Least You Can Do 1 2002
- Please Come Out Tonight 1993
- I've Forgotten Everything 1993
- Separate Lives [Live] - Bridgette Bryant, Phil Collins 2004
- Always [Live] 2004
Love Songs: A Compilation...Old and New
2004 20 songs
- Against All Odds 3 1998
- You'll Be In My Heart 10 1999
- Two Hearts 1998
- One More Night 1 1998
- Do You Remember? 1 1989
- Everyday 1 1993
- Can't Turn Back The Years 1993
- Can't Stop Loving You 3 2002
- Groovy Kind of Love 4 2004
- If Leaving Me Is Easy 1990
- This Must Be Love 1990
- Tearing and Breaking 2004
- It's In Your Eyes 1996
- Don't Let Him Steal Your Heart Away 2004
- Testify 2002
- The Least You Can Do 1 2002
- Please Come Out Tonight 1993
- I've Forgotten Everything 1993
- Separate Lives [Live] - Bridgette Bryant, Phil Collins 2004
- Always [Live] 2004
Love Songs: A Compilation Old & New
2004 20 songs
- Against All Odds 3 1998
- You'll Be In My Heart 10 1999
- Two Hearts 1998
- Separate Lives 1 1998
- One More Night 1 1998
- Do You Remember? 1 1989
- Everyday 1 1993
- Can't Turn Back The Years 1993
- A Groovy Kind Of Love 1998
- Can't Stop Loving You 3 2002
- If Leaving Me Is Easy 1990
- Always 2004
- This Must Be Love 1990
- Tearing and Breaking 2004
- It's In Your Eyes 1996
- Don't Let Him Steal Your Heart Away 2004
- Testify 2002
- The Least You Can Do 1 2002
- Please Come Out Tonight 1993
- I've Forgotten Everything 1993
Bài này nói về tình mẹ con, không phải tình yêu. Đây là một trong những bài hát gợi nhớ về tuổi thơ
Cập nhật thêm link Zing và Chacha
Bài này rất hay. Tình mẫu tử tuyệt vời. Sao nhiều bạn dịch khác nhau quá, kết hợp lại một chút thành bài hát lời việt khá hay đấy. Được chứ các bạn?
cực kì thíx bài nì lun. Mình nghiền nhất là mấy bài trên kênh Disney đóa. cám ơn bạn nhìu nhìu nha
đây thật sự là một bộ phim tuyệt vời,mình ko thể cầm được nước mắt khi kerchak chết và trao quyền bảo vệ lại cho tarzan,đây thực sự là một bộ phim hay,xuc tích nhưng kịch bản lại rất chặt chẽ.cảm ơn bạn vì lời dịch
Terminator [[email protected]]
- bài này trong phim là do khỉ mẹ hát nên nội dung phải là của người mẹ nói với người con hoặc dịch là "bạn, tôi" thì sẽ khách quan, sâu rộng hơn
--------------
ai có nhã ý, nhờ ĐĂNG BẢN DỊCH KHÁC để chia sẻ . Cám ơn .
bai hat nay rat hay.minh nghi day la mot bai hat rat tinh cam. va bo phim nay minh da sem rat nhieu lan. minh hy vong duoc moi nguoi giup do.
bài này nghe rất hay nhưng cũng khá cảm động
Một người con hiếu thảo...."Dù mọi chuyện có như thế nào đi nữa mẹ sẽ luôn trong trái tim con và con sẽ luôn ở bên mẹ"
Chú ý: nhiều bạn dịch là tôi,em thì sai hoàn toàn.Bài hát nói về tình mẫu tử
(viết có dấu nhé - Mỳ)
Day la tinh yeu mau~ tu. Dau phai trai gai ma cung hoan canh. Me va con xung ho em, toi kinh di lam
bai` hat' truyen` cam ma` no' con`rat' y' nghia~ kia`
làm gì sai hoàn toàn, chỉ là sai hoàn cảnh, dùng bài hát vào tình yêu thì cũng hoàn toàn có nghĩa. Dốt thế
ca khúc này hay thiệt!
Em dịch còn dở lắm, trình độ tiếng Anh gà màT_T, mong mọi người bỏ quaT_T
đúng là mẹ con nhưng thích hợp cho mọi người. anh em hay cha con cũng có thể là người yêu. đều hợp lý và hay. nếu như ghép bài này vào phim Brother Bear ( phil có hát nhạc phim của phim này, look through my eyes ) cũng hợp lý khi một bên là con người 1 bên là gấu. anh em đấy thui
đùa mấy ông nghĩ bài này mà nói về tình yêu được à.Tình mẹ con mới đúng chứ