LOADING ...

While Your Lips Are Still Red

Song info

Sáng tác bởi HOLOPAINEN, TUOMAS LAURI JOHANNES.
Sản xuất bởi Lyrics © Warner/Chappell Music, Inc..

"While Your Lips Are Still Red" Videos

Nightwish - While Your Lips Are Still Red (OFFICIAL VIDEO)
Nightwish - While Your Lips Are Still Red (OFFICIAL VIDEO)
Nightwish - While Your Lips Are Still Red (lyrics)
Nightwish - While Your Lips Are Still Red (lyrics)
Nightwish - While Your Lips Are Still Red (Live at Wembley Arena)
Nightwish - While Your Lips Are Still Red (Live at Wembley Arena)
Nightwish - While Your Lips Are Still Red (HQ • HD • 4K)
Nightwish - While Your Lips Are Still Red (HQ • HD • 4K)
Nightwish - While Your Lips Are Still Red (432 Hz)
Nightwish - While Your Lips Are Still Red (432 Hz)
Nightwish - While Your Lips Are Still Red (Live with Floor) - Unofficial Music Video
Nightwish - While Your Lips Are Still Red (Live with Floor) - Unofficial Music Video
Nightwish - While Your Lips Are Still Red [HD - Lyrics]
Nightwish - While Your Lips Are Still Red [HD - Lyrics]
Nightwish - While Your Lips Are Still Red Live at Wacken (2008) A.I
Nightwish - While Your Lips Are Still Red Live at Wacken (2008) A.I
Nightwish - While Your Lips Are Still Red (Music Video)
Nightwish - While Your Lips Are Still Red (Music Video)
Nightwish - While Your Lips Are Still Red Lyrics ingles español.avi
Nightwish - While Your Lips Are Still Red Lyrics ingles español.avi
🎼 Nightwish 🎶 While Your Lips Are Still Red 🎶 Live at Wembley 2015 🔥 Remastered 🔥
🎼 Nightwish 🎶 While Your Lips Are Still Red 🎶 Live at Wembley 2015 🔥 Remastered 🔥
Natalia Sarsgård (Tsarikova) Nightwish -  "While your lips are still red"
Natalia Sarsgård (Tsarikova) Nightwish - "While your lips are still red"
Nightwish - While Your Lips are Still Red (Official Video) HD
Nightwish - While Your Lips are Still Red (Official Video) HD
Nightwish - While Your Lips Are Still Red (Legendado) Live
Nightwish - While Your Lips Are Still Red (Legendado) Live
Nightwish - While Your Lips Are Still Red (Превод)
Nightwish - While Your Lips Are Still Red (Превод)
Nightwish - While your lips are still red (lyrics)
Nightwish - While your lips are still red (lyrics)
Nightwish - While Your Lips Are Still Red (Live Moscow 2016 05 20) [multicam by DarkSun]
Nightwish - While Your Lips Are Still Red (Live Moscow 2016 05 20) [multicam by DarkSun]
Nightwish - While Your Lips Are Still Red (Live Wembley 2015~Lyrics/SubEspañol)
Nightwish - While Your Lips Are Still Red (Live Wembley 2015~Lyrics/SubEspañol)
While Your Lips Are Still Red (Live, at Wembley, 2015)
While Your Lips Are Still Red (Live, at Wembley, 2015)
While Your Lips Are Still Red | Nightwish | [MV Lyrics + Vietsub]
While Your Lips Are Still Red | Nightwish | [MV Lyrics + Vietsub]

Lyrics

Sweet little words made for silence not talk
Young heart for love not heartache
Dark hair for catching the wind
Not to veil the sight of a cold world
Kiss while your lips are still red
While he's still silent
Rest while bosom is still untouched, unveiled
Hold another hand while the hand's still without a tool
Drown into eyes while they're still blind
Love while the night still hides the withering dawn
First day of love never comes back
A passionate hour's never a wasted one
The violin, the poet's hand
Every thawing heart plays your theme with care
Kiss while your lips are still red
While he's still silent
Rest while bosom is still untouched, unveiled
Hold another hand while the hand's still without a tool
Drown into eyes while they're still blind
Love while the night still hides the withering dawn

Kiss while your lips are still red
While he's still silent
Rest while bosom is still untouched, unveiled
Hold another hand while the hand's still without a tool
Drown into eyes while they're still blind
Love while the night still hides the withering dawn


Recent comments


Daica Doan

@hoangvac: Oh God! Thanks so much! Đúng là lâu nay ai cũng nghĩ cái lyric trên là đúng vì nó quá thịnh hành, giờ vào website của Nightwish mới thấy,hic! Một lần nữa cảm ơn bạn nhìu nha! :)

Sai

Câu "While bosom is still untouched " đúng nghĩa thì phải hiểu là : "Khi bầu ngực em còn chưa ai chạm đến", đó là văn hóa Tây phương mà, nói rất huỵch toẹt không e ngại và điều này đúng chứ có sai đâu, ai đó chỉ cần có người iu là biết liền à, nếu mình nói sai bỏ quá cho, chứ bên mình điều này ai cũng biết nhưng ngại không nói! Hì :) Thân!

ngoc my

cai cau "While bosom is still untouched " dich the nao cho no dung nghia~ ta :-/// /

Thanh Thiện Nguyễn

Hãy yêu khi màn đêm còn che dấu

buổi bình minh hoang tàn.

Leena Nguyễn

Deathknight ơi, kêu là kêu vậy, chứ không biết có bao giờ nghe không,... vào kiểm và chỉnh lại bản dịch nè...

Hoang Lam Tran

Mình thấy một chàng trai, đang rong ruổi đi tìm hạnh phúc cho mình...[cảm xúc khi nghe bài hát này]

Thu Quyên

Vậy bạn dịch luôn đi

Nhoc Nho

lời bài hát có vài chỗ sai, em chỉnh sửa lại nhé!

Thanh Hương

2:45 am, em ngồi nghe bản nhạc này, đây là bản nhạc mà em đã nghe nhiều nhất trong suốt thời gian qua. Chẳng hiểu sao, mỗi lúc nghe bài này lại nghĩ về anh, nghĩ về những gì đã qua. Không biết anh có còn nhớ là đã nói sẽ dịch cho em nghe bài này không? và còn nhớ anh đã nói sẽ cùng em làm những việc gì không? nhưng giờ đây, những điều đó sẽ không bao giờ hiện thực, nó sẽ được chôn vùi cùng với giấc mơ của riêng em.

Trang DaoThuy

bosom=bầu ngực hoặc "trái tim, tâm hồn", bản dịch này sai nhiều lắm =.="

Royce Lin

bạn ăn nói cẩn thận đấy, sai là sai chỗ nào? chứng minh đi

Quang Võ

hự, sai vô số luôn!

Ly Trần

không thể đỡ được =)) lyric gốc còn sai nói gì bản dịch =)) Lời dịch không kiểm định chất lượng bài trước khi đăng lên sao?? Cái gì cũng đăng đc à =.=''

Khánh Nguyễn

yup! đúng là sai thật. bạn up bản dịch lên đi :D/

Ngọc Lan

Nguyên câu là: "hold another hand while the hand's still without a tool" tức là "Hãy nắm lấy bàn tay ấy (khác) khi nó còn chưa cầm thứ gì (vũ khí) trên tay" (tool-> nghĩa tiêu cực, dụng cụ gây sát thương, đây là nhạc phim, cứ xem phim bạn sẽ hiểu"

My Huyền

Ko hiểu sao mỗi lần nghe bản này mình lại nhớ đến phim Twilight nhỉ ^^

Minh Trang

While the hand’s still without a tool... Câu này mình vẫn ko hỉu được ý của Nighwish

Mai Vịt Pầu

bai hat buon qua! A nuoi tiec nhung gi da mat. A xin loi

Phi Vũ

lyrics sai một số rồi kìa.

Chika Ngọc

hum mèo mướp nói thế cũng có lý.tuy nhiên phong ba bão táp không bằng ngữ pháp Việt Nam.mình thấy nhũng bản dịch còn tùy theo người dịch nũa chứ.!

Albums has song "While Your Lips Are Still Red"