Song info
"When You Look Me In The Eyes" Videos
Lyrics
If the heart is always searching
Can you ever find a home
I've been looking for that someone
I'll never make it on my own
Dreams can't take the place of loving you
There's gotta be a million reasons why it's true
When you look me in the eyes
And tell me that you love me
Every thing's alright
When you're right here by my side
When you look me in the eyes
I catch a glimpse of heaven
I find my paradise
When you look me in the eyes
How long will I be waiting
To be with you again
Gonna tell you that I love you
In the best way that I can
I can't take a day without you here
You're the light that makes my darkness disappear
When you look me in the eyes
And tell me that you love me
Every thing's alright
When you're right here by my side
When you look me in the eyes
I catch a glimpse of heaven
I find my paradise
When you look me in the eyes
More and more, I start to realize
I can reach my tomorrow
I can hold my head high
And it's all because you're by my side
When you look me in the eyes
You tell me that you love me
Every thing's alright
When you're right here by my side
When I hold you in my arms
I know that its forever
I just gotta let you know
I never want to let you go
'Cause when you look me in the eyes
And tell me that you love me
Every thing's alright
When you're right here by my side
When you look me in the eyes
I catch a glimpse of heaven
I find my paradise
When you look me in the eyes
- 13 Bản dịch
- khoi trang
- Dũng Trần
- Bân Bo
- Long DANG
- Ngọc Anhh
- Diệu Tú Võ Lê
- Luxi Nhí
- Hóa Đỗ
- Bảo Bảo
- Ngân Bống
- Kem Rem
- Epi Kou
- Duy Thiện Phan Huỳnh
Nếu như trái tim anh vẫn đang tìm kiếm
Em có bao giờ tìm một mái ấm
Anh vẫn đang nhìn một ai đó
Anh sẽ ko bao giờ biến họ thành của riêng mình
Giấc mơ ko thể mang đi nơi mà anh yêu em
Nơi đó sẽ có hàng triệu lý do vì sao điều đó đúng
Khi em nhìn anh
V à nói rằng em yêu anh
mọi việc sẽ ổn
Khi em ở ngay bên anh
Khi em nhìn vào mắt anh
Anh đã được thấy thiên đường
Anh sẽ tìm ra thiên đường của anh
Khi em nhìn vào mắt anh
Dù có mất bao lâu anh sẽ chờ
Tương lai anh cùng với em một lần nữa
Sẽ nói với em vì anh yêu anh
Theo cách tốt nhất mà anh có thể làm
Anh ko thể lấy đi ngày hôm nay mặc dù em vẫn ở đây
Em là ánh sáng xua tan đi những gì tối đen nhất
Khi em nhìn vào mắt anh
Và nói với anh vì em yêu anh
Mọi thứ đều ổn cả
Khi em đứng ngay đây cạnh bên anh
Khi em nhìn anh
Anh đã được nhìn thấy thiên đường
Anh sẽ tìm thấy thiên đường của anh
Khi em nhìn vào trong mắt anh
Nhiều và hơn thế nữa, Anh bắt đầu thực hiện
Anh có thể tìm thấy ngày mai
Anh có thể giữ cái đầu cao hơn
Và tất cả điều đó bởi vì em đang ở cạnh anh
Khi em nhìn vào mắt anh
Và nói với anh rằng em yêu anh
Mọi thứ đều ổn cả
Khi em đứng ngay đây cạnh bên anh
Anh ôm em trong vòng tay
Anh biết rằng điều đó sẽ là mãi mãi
Anh chỉ muốn cho em biết
Anh sẽ không bao h để em ra đi
Bởi vì khi em nhìn vào mắt anh
Và nói với anh rằng em yêu anh
Mọi thứ đều ổn cả
Khi em đứng ngay đây cạnh bên anh
Khi em nhìn vào trong mắt anh
Anh đã được nhìn thấy thiên đường
Anh sẽ tìm thấy thiên đường của anh
Khi em nhìn vào trong mắt anh
Ohhhhhhhhhhhhhhhhhhh
thật ý nghĩa
hehe! thu' zi. he
hay quá. quá hay... ^^
When u look me in the eyes
And tell me that you love me
thích câu này nhất
nghe rất lãng mạn
lời dịch đó hay... k bị mất cảm xúc như mấy lời dịch khác...
Lightingever... You the best!
love nick and jonas. nick very cute
bạn làm mất cái hay của bài hát . trời ơi vui tính quá
bài hát này quá hay, jonas no 1
CHẮC BÀI HÁT NÀY HAY NHẤT TÔI TƯNG NGHE
khi anh nhìn vào mắt em anh thấy cái gọng kính
Bản dịch không ghi rõ tên người dịch => mang bd của lightingever lên làm bd chính^^!