Song info
"Hold On" Videos
Lyrics
We don't have time left to regret
Hold on
It will take more than common sense
Hold on
So stop your wondering, take a stand
Hold on
'Cause there's more to life than just to live
Hold on
'Cause an empty room can be so loud
It's too many tears to drown them out
So hold on, hold on
Hold on, hold on
One single smile, a helping hand
Hold on
It's not that hard to be a friend
Hold on
So don't give up, stand till the end
Hold on
'Cause there's more to life than just to live
Hold on
[Chorus]
'Cause an empty room can be so loud
It's too many tears to drown them out
So hold on, hold on
Hold on, hold on
When you love someone, and they break your heart
Don't give up on love have faith to restart
Just hold on, hold on
Hold on, hold on
When it falls apart, and you're feeling lost
All your hope is gone, don't forget to
Hold on
Hold on
'Cause an empty room can be so loud
It's too many tears to drown them out
So hold on, hold on
Hold on, hold on
When you love someone, and they break your heart
Don't give up on love have faith to restart
Just hold on, hold on
Hold on, hold on
'Cause an empty room can be so loud
It's too many tears to drown them out
So hold on, hold on
Hold on, hold on
When you love someone, and they break your heart
Don't give up on love have faith to restart
Just hold on, hold on
Hold on, hold on
- 6 Bản dịch
- Bánh Đúc
- Sahara Nguyen
- thanhhai117
- Ngan Vo
- Tuấn Anh
- ThaiTien Nguyen
Chúng ta không còn thời gian để sửa chữa
Nó sẽ cần phải có nhiều hơn cảm giác bình thường
Thế nên đừng thắc mắc nữa mà hãy lấy một chỗ đứng ổn định
Cuộc sống còn nhiều thứ hơn là chỉ sống một cách vô vị
Vì một căn phòng trống không có thể rất ồn ào
Nó quá nhiều nước mắt nên hãy để nó ra trước khi bị chìm
Đến mức bạn phải giữ chặt, giữ chặt, giữ thật chặt, giữ chặt
Một nụ cười cũng có thể giúp một tay
Không khó đến thế khi muốn làm bạn
Vậy đừng bỏ cuộc, đứng đến khi nó hết
Cuộc sống còn nhiều thứ hơn là chỉ sống một cách vô vị
Vì một căn phòng trống không có thể rất ồn ào
Nó quá nhiều nước mắt nên hãy để nó ra trước khi bị chìm
Đến mức bạn phải giữ chặt, giữ chặt, giữ thật chặt, giữ chặt
Khi bạn yêu một ai đó
Và họ làm tan vỡ trái tim bạn
Đừng từ bỏ trong tình yêu
Dũng cảm lên và bắt đầu lại
Chỉ cần giữ chặt, giữ chặt, giữ thật chặt, thật chặt
Khi mọi thứ sụp đổ
Và bạn cảm thấy mất mát
Tất cả hy vọng đã tiêu tan
Đừng quên giữ chặt, giữ thật chặt
Vì một căn phòng trống không có thể rất ồn ào
Nó quá nhiều nước mắt nên hãy để nó ra trước khi bị chìm
Đến mức bạn phải giữ chặt, giữ chặt, giữ thật chặt, giữ chặt
Khi bạn yêu một ai đó
Và họ làm tan vỡ trái tim bạn
Đừng từ bỏ trong tình yêu
Dũng cảm lên và bắt đầu lại
Chỉ cần giữ chặt, giữ chặt, giữ thật chặt, thật chặt
Vì một căn phòng trống không có thể rất ồn ào
Nó quá nhiều nước mắt nên hãy để nó ra trước khi bị chìm
Đến mức bạn phải giữ chặt, giữ chặt, giữ thật chặt, giữ chặt
Vì một căn phòng trống không có thể rất ồn ào
Nó quá nhiều nước mắt nên hãy để nó ra trước khi bị chìm
Đến mức bạn phải giữ chặt, giữ chặt, giữ thật chặt, giữ chặt
Khi bạn yêu một ai đó
Và họ làm tan vỡ trái tim bạn
Đừng từ bỏ trong tình yêu
Dũng cảm lên và bắt đầu lại
Chỉ cần giữ chặt, giữ chặt, giữ thật chặt, thật chặt
sao thay^ đc ko
bai nay` tui thich' nghe nha^t' do'. No' so^i do^ng.
Thanks ban nao dua bai` hat' nay` vao`.
^^!
sorry vì nó ko rời
bai ni` hay ne`, ban dich thu 2 co ve ro hon nhug ko hay bang
nghe cung tam on
bài dich rất hay
Bạn dịch cũng hay đó!
thích cái chorus bài này
Bài dịch hay đó.
Very good
hihiihi...la` Aly ah'!!! minh` cung~ thĩ anh~ nay`!!! ^,^ thanks ban!
trong avt là tieu aly thiệt hả? dễ thương ghê ^^
bài này nghe nghiện mất! lời nghe í nghĩa wá!!!! bùn mà nghe là sôi hừng hực lên lìn àh!!! ^^