Song info
"When You Look Me In The Eyes" Videos
Lyrics
If the heart is always searching
Can you ever find a home
I've been looking for that someone
I'll never make it on my own
Dreams can't take the place of loving you
There's gotta be a million reasons why it's true
When you look me in the eyes
And tell me that you love me
Every thing's alright
When you're right here by my side
When you look me in the eyes
I catch a glimpse of heaven
I find my paradise
When you look me in the eyes
How long will I be waiting
To be with you again
Gonna tell you that I love you
In the best way that I can
I can't take a day without you here
You're the light that makes my darkness disappear
When you look me in the eyes
And tell me that you love me
Every thing's alright
When you're right here by my side
When you look me in the eyes
I catch a glimpse of heaven
I find my paradise
When you look me in the eyes
More and more, I start to realize
I can reach my tomorrow
I can hold my head high
And it's all because you're by my side
When you look me in the eyes
You tell me that you love me
Every thing's alright
When you're right here by my side
When I hold you in my arms
I know that its forever
I just gotta let you know
I never want to let you go
'Cause when you look me in the eyes
And tell me that you love me
Every thing's alright
When you're right here by my side
When you look me in the eyes
I catch a glimpse of heaven
I find my paradise
When you look me in the eyes
- 13 Bản dịch
- khoi trang
- Dũng Trần
- Bân Bo
- Long DANG
- Ngọc Anhh
- Diệu Tú Võ Lê
- Luxi Nhí
- Hóa Đỗ
- Bảo Bảo
- Ngân Bống
- Kem Rem
- Epi Kou
- Duy Thiện Phan Huỳnh
Nếu trái tym bạn lun đy tỳm kiếm,
Vậy bạn có bao giờ tỳm được đâu là bến đõ?
Tôi vẫn đang đy tỳm 1 ai đó,
Tôi sẽ hok bao giờ biến họ thành của riêng mỳnk.
Giấc mơ hok thể thay thế tỳnk yêu đối với bạn,
Có hàng triệu lý do để điều đó trở thànk hiện thực
Khy bạn nhỳn vào trong mắt tôi,
Và nói với tôi rằng bạn yêu tôi.
Mọi chuyện sẽ ổn cả thôy,
Khy bạn ở bên cạnk tôi.
Khy bạn nhỳn vào trong mắt tôi,
Tôi có thể nhỳn thấy cả Thiên đường.
Tôi đã tỳm thấy thiên đường kủa tôi,
Khy bạn nhỳn vào trong mắt tôi.
Dù có bao lâu đy chăng nữa tôi vẫn chờ,
Chờ để được ở bên bạn lần nữa
Nói với bạn rằng tôi yêu bạn,
Đó là điều tốt nhất tôi có thể làm.
Tôi hok thể làm được điều gì nếu 1 ngày bạn hok có ở đây,
Bạn là ánk sáng xua tan đy những gì đen tối nhất trong tôi.
Khy bạn nhỳn vào trong mắt tôi,
Và nói với tôi rằng bạn yêu tôi.
Mọi chuyện sẽ ổn cả thôy,
Khy bạn ở bên cạnk tôi.
Khy bạn nhỳn vào trong mắt tôi,
Tôi có thể nhỳn thấy cả Thiên đường.
Tôi đã tỳm thấy thiên đường kủa tôi,
Khy bạn nhỳn vào trong mắt tôi.
Và hơn thế nữa, Tôi bắt đầu nhận ra rằng
Tôi có thể vươn tới đỷnk cao của ngày mai,
Tôi có thể ngẩn cao đầu,
Và tất cả là vỳ bạn luôn ở bên tôi.
Khy bạn nhỳn vào trong mắt tôi,
Và nói với tôi rằng bạn yêu tôi.
Mọi chuyện sẽ ổn cả thôy,
Khy bạn ở bên cạnk tôi.
Khy tôi ôm bạn vào trong đôi tay tôi
Tôi hiểu điều đó là mãi mãi
Tôi chỷ muốn để bạn biết rằng :
Tôi hok bao muốn bạn ra đy.
Khy bạn nhỳn vào trong mắt tôi,
Và nói với tôi rằng bạn yêu tôi.
Mọi chuyện sẽ ổn cả thôy,
Khy bạn ở bên cạnk tôi.
Khy bạn nhỳn vào trong mắt tôi,
Tôi có thể nhỳn thấy cả Thiên đường.
Tôi đã tỳm thấy thiên đường kủa tôi,
Khy bạn nhỳn vào trong mắt tôi.
Ohhhhhh..........
thật ý nghĩa
hehe! thu' zi. he
hay quá. quá hay... ^^
When u look me in the eyes
And tell me that you love me
thích câu này nhất
nghe rất lãng mạn
lời dịch đó hay... k bị mất cảm xúc như mấy lời dịch khác...
Lightingever... You the best!
love nick and jonas. nick very cute
bạn làm mất cái hay của bài hát . trời ơi vui tính quá
bài hát này quá hay, jonas no 1
CHẮC BÀI HÁT NÀY HAY NHẤT TÔI TƯNG NGHE
khi anh nhìn vào mắt em anh thấy cái gọng kính
Bản dịch không ghi rõ tên người dịch => mang bd của lightingever lên làm bd chính^^!