Song info
"Tears" Videos
Lyrics
Shadows of evening on a traveler's way
Destiny tells where the strange path will lead you
Alone I've been walking this path every day
Under the stars and the white silver moon
I hear a song and I'm closing my eyes
While its sound is caressing my poor and sad mind
Will you tonight give your promise to me?
For one day the silence will sleep in your dreams
I've been waiting for so long time
To see the light of the golden bright sun
I feel no sorrow in the heart of mine
For the tears of life are now gone
Winds are whispering in the sacred forest
Dancing and singing with the red autumn leaves
These memories I could never forget
With rising sun I shall be here with thee
I've been waiting for so long time
To see the light of the golden bright sun
I feel no sorrow in the heart of mine
For the tears of life are now gone
I've been waiting for so long time
To see the light of the golden bright sun
I feel no sorrow in the heart of mine
For the tears of life are now gone
- 3 Bản dịch
- Việt Anh Nguyễn
- Ngo Tran
- Lan Vũ
Bóng đêm đen
phủ lên con đường của kẻ lữ hành
Định mệnh mách bảo rằng,
những con đường kỳ lạ sẽ dẫn lối ngươi đi.
Ta đã từng đi lối này,
ngày lại ngày trong cô độc
dưới những vị tinh tú
và dưới vầng trăng sáng bạc.
Ta nghe thấy khúc hát
và ta nhắm nghiền đôi mắt lại,
Tiếng hát vang lên
xoa dịu linh hồn ta khốn khổ buồn đau.
Liệu rằng đêm nay ngươi có hứa với ta chăng?
Rằng một ngày sự yên tĩnh
sẽ ngủ vùi trong những giấc mơ ngươi.
Ta đã đợi chờ từ lâu lắm rồi,
Để nhìn thấy ánh dương quang sáng chói.
Ta chẳng còn cảm thấy
nỗi buồn vương trong trái tim ta.
Vì những giọt nước mắt của cuộc đời
giờ đã cạn khô,
Những ngọn gió đang thì thầm
trong những khu rừng thiêng liêng,
đang nhảy múa và hát ca
cùng với những chiếc lá thu thắm đỏ.
Những ký ức đó ta chẳng thể nào quên được,
Cùng vầng dương mọc ta sẽ ở đó bên ngươi.
Recent comments
Albums has song "Tears"
Singles
31 songs
- LAI LAI HEI 1 2007
- Token Of Time 1 2007
- Into Battle 1 2007
- Battle Song 1 2007
- Treacherous Gods 1 2007
- Tale Of Revenge 1 2007
- Lady In Black 1 2011
- Eternal Wait 1 2007
- Iron 1 2007
- Guardians Of Fate 1 2007
- Warrior's Quest 2007
- Abandoned 1 2007
- Slayer Of Light 2 2007
- Hero In A Dream 1 2007
- Tears 3 2007
- Windrider 1 2007
- Candour and Lies 2015
- From Afar 1 2010
- Little Dreamer 1 2007
- Ferrum Aeternum 2007
- Lost Iin Despair 2007
- Bonus Song 2015
- Lost In Despair 1 2011
- Dragonheads 1 2007
- Goblins' Dance 1 2007
- Intro 2007
- Mourning Heart (Interlude) 2007
- White Storm 1 2011
- Heathen Throne 1 2010
- Sword Chant 1 2007
- Knighthood 1 2009
Singles
31 songs
- LAI LAI HEI 1 2007
- Token Of Time 1 2007
- Into Battle 1 2007
- Battle Song 1 2007
- Treacherous Gods 1 2007
- Tale Of Revenge 1 2007
- Lady In Black 1 2011
- Eternal Wait 1 2007
- Iron 1 2007
- Guardians Of Fate 1 2007
- Warrior's Quest 2007
- Abandoned 1 2007
- Slayer Of Light 2 2007
- Hero In A Dream 1 2007
- Tears 3 2007
- Windrider 1 2007
- Candour and Lies 2015
- From Afar 1 2010
- Little Dreamer 1 2007
- Ferrum Aeternum 2007
- Lost Iin Despair 2007
- Bonus Song 2015
- Lost In Despair 1 2011
- Dragonheads 1 2007
- Goblins' Dance 1 2007
- Intro 2007
- Mourning Heart (Interlude) 2007
- White Storm 1 2011
- Heathen Throne 1 2010
- Sword Chant 1 2007
- Knighthood 1 2009
kiếm được bài này nghe hoài ko chán...
anh Cr dịch như thơ:D
cRazy bạn dịch bài này sao hay thế
@cRazy: Hey guy, dịch hay lắm! ^^
Tuyệt một bản dịch ... như một bài thơ
Dịch 1 bản đi mình sẽ cho bạn 5* ;)
Bóng chiều tàn trải lối kẻ tha phương
Chân cứ bước đi định mệnh sẽ dẫn đường
Kiếp lữ hành phêu bạt nơi trần thế
Dưới trăng vàng và triệu ánh sao vươn .......
cả 2ng ai dịch cũng siêu. :)
tuyệt vời, bản dịch trên cứ như cảnh trong phim vậy
ôi không thể nói nên lời
good ... thanks
Đây là bản dịch hay nhất LD...vĩnh viễn không có bản dịch nào hay hơn đựoc...trước và sau này cũng thế
LD nể phục nhất 2 người, anh Dk và cR :) Tối khuya lại đi lục lọi :))
Dịch hay quá, như là thơ. Dù thế nào cũng ko phủ nhận đc.