Song info
"Song From a Secret Garden" Videos
Lyrics
Sleepsong
With Saoirse
Lay down your head and I'll sing you a lullaby
Back to the years of loo-li lai-lay
And I'll sing you to sleep and I'll sing you tomorrow
Bless you with love for the road that you go
May you sail far to the far fields of fortune
With diamonds and pearls at your head and your feet
And may you need never to banish misfortune
May you find kindness in all that you meet
May there always be angels to watch over you
To guide you each step of the way
To guard you and keep you safe from all harm
Loo-li, loo-li, lai-lay
May you bring love and may you bring happiness
Be loved in return to the end of your days
Now fall off to sleep, I'm not meaning to keep you
I'll just sit for a while and sing loo-li, lai-lay
May there always be angels to watch over you
To guide you each step of the way
To guard you and keep you safe from all harm
Loo-li, loo-li, lai-lay
Loo-li, loo-li, lai-lay
- 2 Bản dịch
- Mỡ Mỡ
- Nguyễn Thiên Hương
Bài hát là 1 câu chuyện cảm động vê 1 cô bé bất hạnh, mẹ cô qua đời khi vừa sinh cô ra. Từ bé cô đã không được thừa hưởng hạnh fúc của 1 con người bởi vì cô xấu xí lại bị câm..Cha cô đã nhốt cô vào 1 căn phòng đầy bóng tối và tràn ngập sự cô đơn, trống trãi. Tuổi thơ của cô chỉ là sự bất hạnh, lẻ loi và đầy nước mắt cùng với 4 bức tường...bẫn chật. Cô khóc, khóc vì ko biết mình đã làm gì sai mà fải chịu như thế này...Cô chợt thèm khát ước ao được tự do, bước ra thế giới bên ngoài nơi có tiếng chim, có cái gì đó sáng sáng chiếu vào phòng cô mỗi lúc cô hụt hẫng...rồi 1 ngày kia, âm thanh diệu kì da diết, đầy tâm sự của 1 bản nhạc huyền ảo ( song from a secret garden ) chợt lọt vào căn phòng tối của cô. Cô bé bỗng thấy cơ thể như hòa tan vào bài hát, rồi 1 sức mạnh thần kì nào đó từ bài hát mang cô ra khỏi căn phòng tù ngục kia để đến với thiên nhiên, cây cỏ, mặt trời, gió nước...và cuối cùng cô đã đến với KHU VƯỜN BÍ MẬT. Cô bé rất sung sướng hạnh phúc ( 1 niềm vui chưa hề có trong cuộc đời cô ) và...rồi cô bé đã yên ngủ...1 giấc ngủ ngàn thu mà trên môi vẫn nở 1 nụ cười đẹp nhất...ko ai biết cô bé ấy đã gặp gì mà thấy gì bởi điều đó còn là bí mật. Trong tâm hồn con người cũng vậy mỗi người điều có 1 khu vườn bí mật cho riêng mình và khi nghe bài hát này bạn hãy thử tưởng tượng ra 1 thế giới cho riêng bạn và chỉ duy 1 mình bạn biết thôi nház. Hãy im lặng để bạn tự bước vào tâm hồn mình ^^ ( Đây là khu vườn của tớ đấy )
hay lắm...nhưng nó làm mình thấy đau....
...(type tiếng Việt có dấu đi em - pwz)
--------------------------------------
hay wa!!!!!
minh thik bai nay nhat do^^
Bản nhạc thật tuyệt, nó làm cho tâm hồn tôi thanh thản vô cùng....
cám ơn rất nhiều...!!!
bài này hay quá :x:x tối nghe bài này , suy nghĩ về 1 ngày :x
*** Vui lòng type Tiếng Việt có dấu
------------------------------
------------------------------
hi vong se khong con ai gap bat hanh nhu co be nua .hay song that tot ,co gan het suc de moi ngay ta song la 1 niem vui
T ko bít mình vui hay buòn nữa. Nhưng khi nghe bài này muốn khóc wá. Vì cái j nhỉ? Ko rõ.Cảm giác thật lạ. Y_Y
một nỗi buồn da diết, mỗi khi nghe bài này mình muốn bật khóc. hay quá phải hok các bạn
Uhm, sao có cái gì cay cay... có lẽ do nhạc du dương quá.... (*_+)
Bản nhạc tuyệt vời, nó làm tôi thấy cô đơn lạnh lẽo nhưng lại bình yên
1 bản nhạc buồn ......... Nhưng sau những nỗi buồn, lòng người sẽ bao dung hơn, sẽ sống tốt hơn :)
tung am thanh nhu len loi vao noi sau kin trong tam hon/ban nhac hoa am voi ki thuat that hoan hao/hay wa!
bài này hay wa,nghe xong chỉ muốn khóc thật to để nỗi buồn tan biến
Bài hát quá tuyệt, tôi rất thích bài hát này và cứ mỗi khi buồn tôi lại ngồi ôm cây đàn va thưởng thức bài hát như quên đi thời gian quên đi mọi thứ.
bài hát này thật tuyệt các bạn nhỉ?
bai nay hay wa' ah!nghe buon nhung ma rat hay ah,cau chyen cung rat cam dong lun huhu.cam on ban nhe!