Song info
"Last Thing On My Mind" Videos
Lyrics
There was something in your voice
That was telling me don't be too sure
Arousing my suspicions, I have never felt before
I thought we had it made, I thought you'd never go away
But now you're suddenly like a stranger
And you're leaving our love behind
Of all the things I was ever planning for
This was the last thing on my mind
When I looked into your eyes
There was something you weren't telling me
But in my confusion, I just couldn't see
If there was any doubt, I thought that we would work it out
But now you're suddenly like a stranger
And you're leaving our love behind
Of all the things I was ever planning for
This was the last thing on my mind
There was something in your voice
That was telling me don't be too sure
Arousing my suspicions, I have never felt before
I thought we had it made, I thought you'd never go away
But now you're suddenly like a stranger
And you're leaving our love behind
Of all the things I was ever planning for
This was the last thing on my mind
But now you're suddenly like a stranger
And you're leaving our love behind
Of all the things I was ever planning for
This was the last thing on my mind
- 3 Bản dịch
- nmhuong1102
- LanAnh Nguyễn
- Uyenn Nguyenn
Có điều gì đó trong giọng nói của em
Điều đó làm anh không yên tâm
gợi lên sự nghi ngờ của anh
trước đây anh chưa bao giờ như thế
anh nghĩ rằng em không bao giờ xa anh
Nhưng giờ đây bỗng nhiên em như người xa lạ
và em đang làm tình yêu của đôi ta đang vụt biến tất cả những điều anh đã dự tính
thì đây là điều cuối cùng trong tâm trí anh
Ôi ! than ôi ...
khi anh nhìn vào mắt em
có điều gì đó em đã không tâm sự cùng anh
Nhưng trong lúc bối dối anh không thẻ nhận ra
Nếu đã có sự ngờ vực nào đó
anh nghĩ rằng chúng ta sẽ hiểu ra
nhưng giờ đây em bỗng nhiên như người xa lạ
và em đang làm tình yêu đôi ta vụt biến
trong tất cả những điều anh đã dự tính
thì đây là điều cuối cùng trong tâm trí anh
may biet bai nay tu rat lau roi ma sao it ai nghe qua vay ta hay vay ma
work it out : Làm cho điều đó trở nên thỏa mãn.
I thought that we would work it out : anh nghĩ rằng chúng ta đều đã hài lòng.
Buồn làm chi bạn. Đời là thế.
Bản dịch chính dịch sai ngay câu là tên bài hát TK thay bản dịch khác.
@ nga_91 [[email protected]]:
Đã bổ sung thêm Zing.