LOADING ...

If I Let You Go

Song info

"If I Let You Go" (2000) on the album Westlife(2000).
Sáng tác bởi Kreuger, David Bengt / Elofsson, J�rgen Kjell / Magnusson, Per Olof.
Sản xuất bởi Lyrics © Kobalt Music Publishing Ltd..

"If I Let You Go" Videos

Westlife - If I Let You Go (Official Video)
Westlife - If I Let You Go (Official Video)
Westlife - If I Let You Go (With Lyrics)
Westlife - If I Let You Go (With Lyrics)
Westlife - If I Let You Go (Where Dreams Come True - Live In Dublin)
Westlife - If I Let You Go (Where Dreams Come True - Live In Dublin)
Westlife - If I Let You Go (Live At Croke Park Stadium)
Westlife - If I Let You Go (Live At Croke Park Stadium)
If I Let You Go (Radio Edit)
If I Let You Go (Radio Edit)
Westlife - If I Let You Go (Live from The O2)
Westlife - If I Let You Go (Live from The O2)
Westlife - If I let you go
Westlife - If I let you go
westlife-if i let you go (lyrics on screen)
westlife-if i let you go (lyrics on screen)
Westlife - If I Let You Go (Live From M.E.N. Arena)
Westlife - If I Let You Go (Live From M.E.N. Arena)
westlife if i let you go
westlife if i let you go
If I Let You Go - Westlife
If I Let You Go - Westlife
Westlife - If I Let You Go (Brooklyn) Eilis & Tony
Westlife - If I Let You Go (Brooklyn) Eilis & Tony
If I let you go (Westlife) - Parody
If I let you go (Westlife) - Parody
Westlife - If I let you go
Westlife - If I let you go
Westlife - If I Let You Go with Lyrics
Westlife - If I Let You Go with Lyrics
Westlife - If I Let You Go (Chipmunk Version)
Westlife - If I Let You Go (Chipmunk Version)
If I Let You Go - Westlife (Lyrics video dan terjemahan)
If I Let You Go - Westlife (Lyrics video dan terjemahan)
Westlife - If I Let You Go [Millenium Hits Popcorn 1999]
Westlife - If I Let You Go [Millenium Hits Popcorn 1999]
Westlife - If I Let You Go (The Number Ones Tour '05)
Westlife - If I Let You Go (The Number Ones Tour '05)
Westlife - If I Let You Go with Lyrics,The Westlife Show No.5
Westlife - If I Let You Go with Lyrics,The Westlife Show No.5

Lyrics

Day after day, time pass away
And I just can't get you off my mind
Nobody knows I hide it inside
I keep on searching but I cant find

The courage to show to letting you know
I've never felt so much love before
And once again I'm thinking about
Taking the easy way out

But if I let you go, I will never know
What my life would be holding you close to me
Will I ever see you smiling back at me?
How will I know if I let you go?

Night after night I hear my self say
Why can't this feeling just fade away?
There's no one like you, you speak to my heart
Its such a shame we're worlds apart

I'm too shy to ask, I'm too proud to lose
Bu
YeuTiengAnh.com: Chúng tôi phát hiện truy cập không hợp lệ.
Bạn cần đợi 1 minutes 42 seconds nữa mới có thể xem đầy đủ.


Recent comments


Liên Vũ

westlife lam bai hay ghe!hihi. nghe nhiu ma k thay chan

Tina NTran

bài này các bạn dịch hay quá nhưg nó làm mình buồn quá.Vì mình vừa ctay xong và hơn nữa mình lại là người ra đi.Nghe bài này x0ng cảm thấy mình có lỗi với người ấy quá.Nhưg biết làm sao trái tim ko còn thuộc về người ấy nữa thì đành ra đi...

Lượng Hiền

hihihát theo ta vẫn hay nhất;))

Toi Nguyen

em duyệt bài dịch của hồ gươm hát theo nhạc hay gê hehehe

Ngân Chin

minh rat thich bai ni vi no qua hay va hop tam trang cua minh nua
minh rat nho nguoi ay cua minh. minh yeu nguoi ay that nhieu nhung
nguoi ay da thuoc ve phuong troi khac mat rui. ben nguoi ban than
rat than cua minh. that dau don nhung neu nguoi ay hanh phuc thi
minh van mong va cau chuc nguoi ay that hanh phuc

Quang Vinh Nguyễn

mọi người dịch hay quá,nhưng sao mà dịch ra tiếng việt lại viết tắt nhiều quá.

Thu Phương

The courage is to show
to letting you know
I've never felt so much love before...
Nếu em có đủ dũng khí đế nói với anh, rằng em đã yêu anh nhiều đến thế nào, thì liệu có thể giữ được anh không...??

@ Sir_lonely: mình cũng mong như bạn, có thể đủ dũng khí để rời xa người đã không còn cần mình nữa...

Anh Dũng Trần

xin trời hãy ban cho con dũng khí đủ để ngày mai con nói lời chia tay với cô ấy.con rất muốn níu kéo nhưng có lẽ cô ấy đã có người khác rồi.hy vọng 2 người sẽ hợp nhau,yêu nhau và đi đến cuối cuộc tình.hy vọng thằng đó yêu em như anh yêu em bây giờ.chúc em hanh phúc

Nhưng sớm hay muộn tôi cũng phải chọn lựa
suy nghĩ để tìm ra một lối thoát cho hai ta...

Châu Hoàng

chẳng lẽ t đã mất b thật rồi sao.chẳng có lối thoát nào dễ dàng cả. t đã quá ngu ngốc khi không chân trọng tình cảm của b.bây giờ tiếc nuối thì đã muộn rồi.

Bảo Thoa

chẳng lẽ b không thể tha thứ cho t được sao.b đã có người khác thật rồi sao.chưa đầy 1 tháng. b làm t sốc quá.thật khó tin đấy

Anh Lâm

nghe hay quá trời lun đó! I love Westlife!
anh chị em ủng hộ Westlife nhá!
Thanks

Bin House

Hề hề...mắt anh nàm sao ế :) Em dịch rồi đây này :->
Và một lần nữa
Tôi nghĩ về một lối thoát dễ dàng cho chúng ta

Thành Trần

Lu em dịch thiếu câu: "once again I'm thinkin' about
takin' the easy way out" nhóe ;))

Thiên Nga

Tớ thay Bd đi mượn nhé^^!

Vj Knorr

Ngọc ơi, Ấu nhớ Ngọc nhiều lắm. Nghe bàihát này A cang nhớ N quay quắt ah.

Đinh Ánh

nghe bài này là nhớ........ùh....thì nhớ thật........ì i let you go....

Thanh Trầm

...(đề nghị type tiếng Việt có dấu, thank!) - pwz

Bella Nguyễn

lời dịch của Ho^_^Guom đỉnh quá! Bạn dịch đó à?

Namachocolate Koibito

Love Westlife ^^!

Moon Vũ

cha` Hoguom dịch theo cả nhạc nua
bái phục
dịch theo nhạc vài bài West nữa đi bạn

Albums has song "If I Let You Go"