Song info
"I Will Be Your Friend" Videos
Lyrics
When every moment gets too hard
The end of the road can feel so far
No matter how much time we'll part
I'm always near you
I'll be the shelter in your rain
Help you find your smile again
I'll make you laugh if you have a broken heart
Wherever you are
'Cause I'm never gonna walk away
If the walls come down some day
All along when you feel the pain
I'll be there when you call my name
You can always depend on me
I believe until forever ends
I will be your friend
So many people come and go
Nothing can change the you I know
You'll never be just a face in the crowd
And time will show
Through the seasons and the years
I will always hold you dear
Never you fear
'Cause I'm never gonna walk away
If the walls come down some day
All along when you feel the pain
I'll be there when you call my name
You can always depend on me
I believe until forever ends
I will be your friend
I'll be around
When every candle burns down low
And I want you to know
'Cause I'm never gonna walk away
If the walls come down some day
All along when you feel the pain
I'll be there when you call my name
You can always depend on me
I believe until forever ends
I will be your friend
Khi mỗi khoảng khắc đều trở nên quá khó khăn
Phía cuối con đường sao mà xa vời vợi
Dẫu cho mình có xa nhau
Thì mình vẫn luôn bên bạn
Làm chỗ trú mưa cho bạn
Khiến cho bạn luôn yêu đời
Mình sẽ làm bạn vui mỗi khi con tim bạn phải đau lòng
Dù bạn có đi bất cứ đâu
Bởi vì mình sẽ không bao giờ rời xa bạn nửa bước
Nếu như một ngày nào đó bạn thấy nản lòng
Bất cứ khi nào bạn bị tổn thương
Mình sẽ ở ngay cạnh bạn khi bạn thốt lên tên mình
Mình sẽ là lá chắn bảo vệ bạn
Mình tin rằng cho đến cuối cuộc đời
Mình vẫn mãi là bạn của bạn
(Mình vẫn mãi là bạn của bạn)
Người ta cứ đến rồi đi
Mình biết chẳng ai có thể thay đổi được bạn
Bạn sẽ chẳng bao giờ lộ mặt trước đám đông
Thời gian sẽ trả lời
Năm tháng cứ dần trôi
Mình vẫn sẽ giữ mãi tình bạn đẹp này
Bạn đừng sợ mất nó
Bởi vì mình sẽ không bao giờ rời xa bạn nửa bước
Nếu như một ngày nào đó bạn thấy nản lòng
Bất cứ khi nào bạn bị tổn thương
Mình sẽ ở ngay cạnh bạn khi bạn thốt lên tên mình
Mình sẽ là lá chắn bảo vệ bạn
Mình tin rằng cho đến cuối cuộc đời
Mình vẫn mãi là bạn của bạn
(Mình vẫn mãi là bạn của bạn)
Mình luôn bên bạn cho dù ngọn lửa có dần tắt
Mình muốn bạn biết rằng, và muốn bạn biết rõ...
Bởi vì mình sẽ không bao giờ rời xa bạn nửa bước
Nếu như một ngày nào đó bạn thấy nản lòng
Bất cứ khi nào bạn bị tổn thương
Mình sẽ ở ngay cạnh bạn khi bạn thốt lên tên mình
Mình sẽ là lá chắn bảo vệ bạn
Mình tin rằng cho đến cuối cuộc đời
Mình vẫn mãi là bạn của bạn
(Mình vẫn mãi là bạn của bạn
Recent comments
Albums has song "I Will Be Your Friend"
Singles
18 songs
- Do You Want My Love 2006
- Wherever You Go 2007
- A Love Before Time 2 2006
- All Tied Up In You 2006
- Can't Get Over 2006
- Where You Go 2006
- I Will Be Your Friend 8 2006
- Don't You Want My Love 2006
- Before I Fall In Love 4 2006
- Do You Want Me Love 2006
- Just No Other Way (to Love Me) 2006
- Did You Ever Really Love Me? 2006
- 不變的諾言 (Eternal Promise) 2019
- Crazy Ridiculous 2006
- Can We Talk About It 2006
- When You Tell Me That You Love Me 2006
- Did You Really Love Me 2007
- 18 2017
Singles
18 songs
- Do You Want My Love 2006
- Wherever You Go 2007
- A Love Before Time 2 2006
- All Tied Up In You 2006
- Can't Get Over 2006
- Where You Go 2006
- I Will Be Your Friend 8 2006
- Don't You Want My Love 2006
- Before I Fall In Love 4 2006
- Do You Want Me Love 2006
- Just No Other Way (to Love Me) 2006
- Did You Ever Really Love Me? 2006
- 不變的諾言 (Eternal Promise) 2019
- Crazy Ridiculous 2006
- Can We Talk About It 2006
- When You Tell Me That You Love Me 2006
- Did You Really Love Me 2007
- 18 2017
Ừ nhỉ đúng nghe hợp lý hơn cả đấy Crazy ạ !
"Mo matter how much time we'll part":
Dẫu có nhiều thời gian bên nhau nhưng rồi đây ta vẫn phải chia tay
"If the walls...feel the pain":
Nếu một ngày nào đó những bức tường kia có sụp đổ
Thì hãy cứ tiếp tục tiến bước khi bạn cảm thấy nhói cơn đau
(Chắc là bức tường tình bạn, tình yêu hay hạnh phúc gì gì đó)
Cái này là ý của anh, tham khảo thử. Hehehe.
Khá nhiều lỗi theo tôi thấy:
1.moment=> mọi thứ?
2.If the walls come down some day = những bức tường đổ sụp 1 ngày mình nghĩ có vấn đề.
3.So many people come and go => so theo tôi nghĩ chỉ số lượng không phải là chỉ nguyên nhân
4.If the walls come down some day => come là sao ấy nhỉ?
All along when you feel the pain =>tôi hiểu là suốt cuộc đời
5. No matter how much time we'll part mình nghĩ là đừng bận tâm òn bao giờ nữa ta chia tay
Chẳng bít đúng ko nữa chờ BTV vậy nhé^^!
....100. I believe until forever ends = hơi rối hay seo ý ^^!
Chomình sửa lại câu :Cuz I'm never gonna walk away
If the walls come down some day
All along when you feel the pain
Mình nghĩ WALL ở đây nghĩa là niềm tin thì hợp lý hơn !
^^ các sự phụ đánh giá dùm bản dịch của e ^^ dân mới còn non ạ
Bản dịch của Omachi ổn hơn của aogamer nhưng Omachi vẫn chưa chỉnh được hoàn toàn những chỗ còn chưa ổn của aoegamer. WG dịch lại bài này nhé.
Mọi người giúp em với ! :(
Câu: "No matter how much time we'll part "
và : "If the walls come down some day
All along when you feel the pain "
nên dịch thế nào ạ ?
Hex, sorri, mới đọc kỹ lại lyric. Câu "No matter..." hiểu là "Dẫu chúng ta sẽ xa nhau trong bao lâu đi nữa" hay giống giống như vậy thì đúng hơn.
Omachi dịch chuẩn thế ^^!
bài này hay thế!!!!!!!!!!!!!!!!!!!