Song info
"I Can't Break It To My Heart" Videos
Lyrics
If it's okay I'll leave the bed light on
And place your water glass where it belongs
And if it's alright I'll lie awake at night
Pretending I am curled up at your side
See I'm circling in these patterns
Living out of memories
I'm still a long way from accepting it
That there's just no you and me
But if I still believe you love me maybe I'll survive
So I tell myself you're coming home
Like you've done a million times
And if it's alright I'll still be loving you
'Cause I can't break it to my heart
Is it just me, did I commit a crime?
I won't believe that loving you
Is just a waste of time or was it in my head
I'm reading into things you never said
'Cause I still don't have the answers
To why we couldn't work it out
I wanna think it's something that I did
So I can turn it back around
But if I still believe you love me maybe I'll survive
So I tell myself you're coming home
Like you've done a million times
And if it's alright I'll still be loving you
'Cause I can't break it to my heart
And nothing will come between us
I wanna convince myself we're perfect
In every single way as long as I can keep
The truth away from my heart
Oh, 'cause I can't break it to my heart, oh
'Cause I still don't have the answers
To why we couldn't work it out
I wanna think it's something that I did
So I can turn it back around
But if I still believe you love me maybe I'll survive
So I tell myself you're coming home
Like you've done a million times
And if it's alright I'll still be loving you
But if I still believe you love me maybe I'll survive
So I tell myself you're coming home
Like you've done a million times
And if it's alright I'll still be loving you
And if it's so right I'll still be loving you
'Cause I can't break it to my heart
I can't break it to my heart, oh
- 1 Bản dịch
- Tuấn Anh Nguyễn
Vì Em Không Thể Thay Đổi Con Tim Này
Nếu được
Em vẫn để đèn ngủ bật sáng
Và đặt cốc nước của anh đúng chỗ
Và nếu được
Em vẫn sẽ nằm đấy (không ngủ) cả đêm
Vờ như mình nằm co tròn kề bên anh
Nhìn xem, em đang loanh quanh giữa những khuôn mẫu này
Sống cho đến hết những kỷ niệm
Vẫn còn xa để em chấp nhận được
Rằng không chỉ có riêng anh và em
Nhưng nếu em vẫn tin anh còn yêu em
Có lẽ em sẽ sống được
Nên em tự bảo mình rằng anh đang trở về
Cũng như anh từng về biết bao lần
Và nếu được
Em vẫn sẽ yêu anh
Vì em không thể thay đổi con tim mình
Có phải chỉ tại em
Tại em đã phạm lỗi gì chăng
Em không tin rằng khi yêu anh
Đó sẽ là một sự lãng phí
Hay nó chỉ có trong tâm trí em
Em dần biết được những gì trước đây anh chưa bao giờ nói
Vì em vẫn chưa có câu trả lời
Tại sao ta lại không thể giải quyết chuyện này
Em muốn nghĩ rằng em đã làm gì đó với anh
Để giờ đây em có thể quay trở lại
Nhưng nếu em vẫn tin anh còn yêu em
Có lẽ em sẽ sống được
Nên em tự bảo mình rằng anh đang trở về
Cũng như anh từng về biết bao lần
Và nếu được
Em vẫn sẽ yêu anh
Vì em không thể thay đổi con tim mình
Và không có gì xảy ra cho hai ta
Em muốn thuyết phục bản thân mình rằng đôi ta thật hoàn hảo
Trong bất kỳ trường hợp nào, miễn là em vẫn để
Sự thật rời xa khỏi con tim này
Ôi chỉ vì em không thể thay đổi con tim mình
Vì em vẫn chưa có câu trả lời
Tại sao ta lại không thể giải quyết chuyện này
Em muốn nghĩ rằng em đã làm gì đó với anh
Để giờ đây em có thể quay trở lại
Nhưng nếu em vẫn tin anh còn yêu em
Có lẽ em sẽ sống được
Nên em tự bảo mình rằng anh đang trở về
Cũng như anh từng về biết bao lần
Và nếu được
Em vẫn sẽ yêu anh
Vì em không thể thay đổi con tim mình
Thay bài trùng Is It You của Cassie, đã chuyển bản dịch của stawari
I can't break it to my heart ( em không thể thay đổi con tim mình) anh ah!!! Em đã sai gì chứ ?... Em dần biết và hiểu mọi thứ cuộc tình giữa 2 chúng ta...