Song info
"Here Without You" Videos
Lyrics
A hundred days have made me older
Since the last time that I saw your pretty face.
A thousand lies have made me colder
And I don't think I can look at this the same.
All the miles that separate
Disappear now when I'm dreamin' of your face.
I'm here without you baby
But you're still on my lonely mind.
I think about you baby and I dream about you all the time.
I'm here without you baby
But you're still with me in my dreams
And tonight girl, it's only you and me.
The miles just keep rollin'
As the people leave their way to say hello
I've heard this life is overrated
But I hope that it gets better as we go.
I'm here without you baby
But you're still on my lonely mind.
I think about you baby and I dream about you all the time.
I'm here without you baby
But you're still with me in my dreams
And tonight, it's only you and me.
Everything I know, and anywhere I go,
It gets hard but it won't take away my love.
And when the last one falls, when its all said and done.
It gets hard but it won't take away my love.
I'm here without you baby
But you're still on my lonely mind.
I think about you baby and I dream about you all the time.
I'm here without you baby
But you're still with me in my dreams
And tonight, it's only you and me.
- 3 Bản dịch
- Jenny Pham
- Đinh Thùy Linh
- Nguyễn Hồng
Nơi đây thiếu vắng bóng em
Trăm ngày dai dẳng trôi làm anh già giặn hơn
Từ lần cuối anh thấy gương mặt xinh của em
Ngàn lời dối trá làm anh thêm lạnh giá
Và anh nghĩ mình có thể nhìn điều này như nhau
Nhưng tất cả ngàn dặm đường đã bị chia cắt
Nay đã tan biến khi anh mơ về gương mặt em
Anh ở đây mà thiếu vắng bóng em, em yêu
Nhưng em vẫn in sâu trong tâm tưởng cô đơn anh
Anh nghĩ về em, hỡi em
Mọi lúc anh đều mơ về em
Anh ở đây mà thiếu vắng bóng em, em yêu
Nhưng em luôn hiện diện bên anh trong mộng mị
Và đêm nay, chỉ có em và anh
Những dặm đường vẫn nghìn trùng xa
Khi con người nhấn nhường nói câu xin chào
Anh nghe rằng cuộc sống này được đề cao
Nhưng anh hy vọng đời sẽ vui hơn khi ta có đôi
Anh ở đây mà thiếu vắng bóng em, em yêu
Nhưng em vẫn in sâu trong tâm tưởng cô đơn anh
Anh nghĩ về em, hỡi em
Mọi lúc anh đều mơ về em
Anh ở đây mà thiếu vắng bóng em, em yêu
Nhưng em luôn hiện diện bên anh trong mộng mị
Và đêm nay, chỉ có em và anh
Mọi điều anh biết và mọi nơi anh đến
Dẫu có khó khăn nhưng sẽ không mất đi tình anh
Và khi người cuối cùng gục ngã
Khi đã trải qua tất cả những gì đã nói và làm
Dẫu có khó khăn nhưng sẽ không mất đi tình anh
Anh ở đây mà thiếu vắng bóng em, em yêu
Nhưng em vẫn in sâu trong tâm tưởng cô đơn anh
Anh nghĩ về em, hỡi em
Mọi lúc anh đều mơ về em
Anh ở đây mà thiếu vắng bóng em, em yêu
Nhưng em luôn hiện diện bên anh trong mộng mị
Và đêm nay, chỉ có em và anh
Recent comments
Albums has song "Here Without You"
Another 700 Miles
2003 5 songs
Greatest Hits
2012 24 songs
- Here Without You 3 2012
- Here Without You 2012
- Kryptonite 2012
- Kryptonite 1 2012
- It's Not My Time 1 2008
- When I'm Gone 2 2012
- When I'm Gone 2012
- Be Like That 2012
- Let Me Go 1 2005
- Be Like That 2012
- Away From The Sun 1 2012
- It's Not My Time 2008
- Loser 2012
- Let Me Go 2005
- Goodbyes 2012
- Loser 2012
- Away From The Sun 2012
- Duck And Run 2012
- One Light 2012
- Goodbyes 2012
- There's a Life 2012
- Duck And Run 2012
- One Light 2012
- There's a Life 2012
bai nay nghe tinh cam kinh khung nhung chac it nguoi nghe
CAM DONG WA
That su la khoc' den' noi roi`
Càng nghe càng hay..mình thích nhất là ở đoạn cuối
And when the last one falls, when it’s all said and done
it get hard but it won’t take away my love
Thật tuyệt...
Uhm, đúng đó mình cũng đồng ý với stockmaster, mình thích bài này lắm
nghe phe wa'
"I'm here without you baby
But you're still with me in my dreams
And tonight girl its only you and me"
hay và ý nghĩa quá
hay qua ban aj
thay BD mượn nhé ;)
bài hát hay và ý nghĩa,tình yêu cũng nguy hiểm thật.!
Bài hát này hay quá. Mình đã nghe hàng trăm lần mà không thấy chán. thanks các bác đã dịch ra. thực sự là vốn english của em không được giàu nên chỉ có thể dịch theo sách và ý hiểu nên có những bản dịch chính xác thế này thì thật là tốt quá. thanks!!!
WANNA CRAZY WHEN KEPT MY EYES IN CLOSED AND LISTERNING THIS SONG ...I REALLY LOVE IT. THANKS A LOT OF THE PERSONS WHO POSRTED IT
đúng là eagle dịch hay nhất
eagle dịch hay .
hay quá đi mất. thật ý nghĩa
ko con gi de thay the: tuyet voi
hay wo! thik nhat doan nay!
Everything I know, and anywhere I go
it gets hard but it won’t take away my love
And when the last one falls, when it’s all said and done
it get hard but it won’t take away my love
*Type tiếng việt có dấu!!
2 năm...14/12/ 2k7 - 14/12/2k9
nghe 2 năm ròi ma chưa chán