Song info
"Girlfriend" Videos
Lyrics
[Chorus]
Hey, hey
You, you
I don't like your girlfriend
No way, no way
I think you need a new one
Hey, hey
You, you
I could be your girlfriend
Hey, hey
You, you
I know that you like me
No way, no way
No, it's not a secret
Hey, hey
You, you
I want to be your girlfriend
You're so fine
I want you mine
You're so delicious
I think about you all the time
You're so addictive
Don't you know what I can do
To make you feel all right?
Don't pretend
I think you know
I'm damn precious
And, hell yeah
I'm the motherfuckin' princess
I can tell you like me too
And you know I'm right
She's like so, whatever
You could do so much better
I think we should get together now
(And that's what everyone's talkin' about)
[Chorus]
I can see the way
I see the way you look at me
And even when you look away
I know you think of me
I know you talk about me all the time
Again and again
So come over here
And tell me what I wanna hear
Better yet, make your girlfriend disappear
I don't wanna hear you say her name ever again (and again and again)
Cause she's like so, whatever
You could do so much better
I think we should get together now
(And that's what everyone's talkin' about)
[Chorus]
[Bridge x 2]
(Oh)
In a second you'll be wrapped around my finger
Cause I can, 'cause I can do it better
There's no other, so when's it gonna sink in?
She's so stupid
What the hell were you thinkin'?
Hey, hey
You, you
I don't like your girlfriend
No way, no way
I think you need a new one
Hey, hey
You, you
I could be your girlfriend
No way, no way
Hey, hey
You, you
I know that you like me
No way, no way
No, it's not a secret
Hey, hey
You, you
I want to be your girlfriend
No way, no way
Hey, hey
You, you
I don't like your girlfriend
No way, no way
I think you need a new one
Hey, hey
You, you
I could be your girlfriend
No way, no way
Hey, hey
You, you
I know that you like me
No way, no way
No, it's not a secret
Hey, hey
You, you
I want to be your girlfriend
No way, no way
Hey, hey!
- 6 Bản dịch
- Lê Thị Ngọc Ánh
- Minh Tiến
- Hạ An
- TIẾP PHẠM
- Duẩn Nguyễn
- Yến Trần
Này anh
Em chẳng thích cô bạn gái của anh chút nào
Không thể cứ thế này mãi được
Em nghĩ anh phải cần 1 người mới thôi
Anh ơi
Em có thể làm bạn gái của anh đó
Anh yêu ơi
Em nghĩ anh sẽ thích em đó
Không thể thế này được
Đó đâu phải là bí mật nữa
Anh ơi
Em muốn làm bạn gái anh
Anh thật là tuyệt
Em muốn có được anh quá
Thật quyến rũ biết bao
Em lúc nào cũng nghĩ đến anh
Chẳng lẽ anh không biết em có thể làm gì cho anh sao?
Em có thể làm anh trông ổn hơn đấy
Đừng giả bộ như thế chứ
Em nghĩ rằng anh biết mà
Em là 1 cô nàng kiểu cách
Hell Yeah
Em thật là 1 con bé chết tiệt
Em có thể nói rằng anh cũng giống em
Và em nghĩ rằng em đúng
Cô ta chẳng là cái gì hết
Và anh có thể làm tốt hơn kia
Em thấy rằng chúng ta nên gặp nhau thôi
Vì ai chẳng nói như thế
Này anh
Em chẳng thích cô bạn gái của anh chút nào
Không thể cứ thế này mãi được
Em nghĩ anh phải cần 1 người mới thôi
Anh ơi
Em có thể làm bạn gái của anh đó
Anh yêu ơi
Em nghĩ anh sẽ thích em đó
Không thể thế này được
Đó đâu phải là bí mật nữa
Anh ơi
Em muốn làm bạn gái anh
Em có thể nhìn thấy cái cách mà anh nhìn ở em\\
Kể cả lúc anh nhìn ra xa
Em biết anh luôn nghĩ về em
Em biết anh luôn nói đi nói lại về em mà
Vậy thì hãy đến đây
Kể cho em những gì em muốn nghe đi nào
Và tốt hơn thì hãy làm con bạn gái chết tiệt anh anh biến luôn đi
Em không muốn nghe tên cô ta thêm lần nữa đâu
(Chorus)
Cô ta chẳng là cái gì hết
Và anh có thể làm tốt hơn kia
Em thấy rằng chúng ta nên gặp nhau thôi
Vì ai chẳng nói như thế
Này anh
Em chẳng thích cô bạn gái của anh chút nào
Không thể cứ thế này mãi được
Em nghĩ anh phải cần 1 người mới thôi
Anh ơi
Em có thể làm bạn gái của anh đó
Anh yêu ơi
Em nghĩ anh sẽ thích em đó
Không thể thế này được
Đó đâu phải là bí mật nữa
Anh ơi
Em muốn làm bạn gái anh
1 vài giây nữa thôi em sẽ ôm lấy anh trong tay
Vì em có thể,có thể làm tốt hơn
Không còn ai khác nữa đâu,bao giờ thì anh mới hiểu đây
Cô ta thật ngu ngốc,bao giờ thì anh mới hiểu
1 vài giây nữa thôi em sẽ ôm lấy anh trong tay
Vì em có thể,có thể làm tốt hơn
Không còn ai khác nữa đâu,bao giờ thì anh mới hiểu đây
Cô ta thật ngu ngốc,bao giờ thì anh mới hiểu
Recent comments
Albums has song "Girlfriend"
Girlfriend Pt.1
2007 2 songs
The Best Damn Thing
2007 20 songs
- When You're Gone 26 2007
- Keep Holding On 4 2007
- Girlfriend 6 2007
- Hot 5 2007
- The Best Damn Thing 1 2007
- I can do better 1 2007
- Runaway 1 2007
- Everything back but you 1 2007
- I Could Do Better 2007
- I Found True Love 2007
- What Life Is 2007
- No More Secrets 2007
- Breather 2007
- Meant To Be 2007
- Hectic 2007
- Extinction 2007
- Unsolved Mysteries 2007
- Bump This 2007
- All The Crazy People Get Ya Ass In Here 2007
- This Goes Out (Dedication) 2007
Girlfriend Pt.1
2007 2 songs
The Best Damn Thing
2007 20 songs
- When You're Gone 26 2007
- Keep Holding On 4 2007
- Girlfriend 6 2007
- Hot 5 2007
- The Best Damn Thing 1 2007
- I can do better 1 2007
- Runaway 1 2007
- Everything back but you 1 2007
- I Could Do Better 2007
- I Found True Love 2007
- What Life Is 2007
- No More Secrets 2007
- Breather 2007
- Meant To Be 2007
- Hectic 2007
- Extinction 2007
- Unsolved Mysteries 2007
- Bump This 2007
- All The Crazy People Get Ya Ass In Here 2007
- This Goes Out (Dedication) 2007
Bây giờ mới biết Avril đóng 3 vai nữ trong MV này, kể cả nhỏ bị bắt nạt. :O Make-up ngon quá không nhận ra.
ong chupachup dịch buồn cười chảy nước mât.you're so delicous ông dịch hẳn nhìn mày trông ngon đấy =))
Thế thì cứ lẳng lặng mà sửa, hét toáng lên chi vậy :">. Mà bài này Lu dịch hiền hơn mấy bản phụ :)
cập nhật bài phải nói lí do mà ;))
Ối dời ơi tôi tôi tôi tôi tôi tôi DỊCH SAI CÂU BỊ ĐỘNG =))))))))))))
Tui mà là con nhỏ bạn gái trong clip hả thì bài hát như vậy nè
"Này thằng kia!
Tao không thích con bạn gái mày
Không bao giờ thích
Này thằng kia
Tao nghĩ mày đang cần một con bạn gái mới
Này Á Á Á.... Con nhỏ này mày làm cái quái gì vậy...Chúa ơi
Aaaaaaahhhhhhhhhhhhhhhhh"
hix, đọc cái bản dịch của bạn chupachup xong choáng lun ak...bài hay vậy mà dịch ra 'thằng kia' với 'tao' /:)
được bản dịch đầu vs bản dịch cuối ~~~> gOod Ạk :) thík arvil =]]
bài này là bài tủ của tui nè. nghiền luôn từ lần nghe đầu tiên
Type Tiếng Việt nghiêm túc
lần đầu là nghe bài này trên quảng cáo ak, thix ljen! bai nay hay thjet ak (*^^*)
:)) bài dịch của bạn chop nghe thật chất CHUẨN !!!
hìhì,sao lại có bài hát dễ thương thế này nhỉ?
@girl_sitinh12:đúng đúng, đồng ý ^^
mấy bạn này dịch "nhóc với chị" "mày với tao" nghe style thật.đúng chất Avril. Anh em thường quá.chẳng chất dc bài này ^^ tuyệt
Híc
bài này thật klaf hay
\
bài này lém đó
ước gì có người nói với tôi như bài hát này
có ai không nói giùm đi
thanks
Bài này hay lắm, ý nghĩa thật, tớ thích bài này :x
tớ thjk bài hát này :) đúng với tớ 100%
tớ thik bài này lắm, thật ra cũng mún cho 1 ng nghe bài này nhưng chưa dám. hi. khi nào đủ "ngông" thì sẽ cho hắn nghe, khuyến mãi luôn lời dịch nữa ( vì hắn học Tiếng Pháp, ko hỉu TA nhìu :D )
Trả lại bản dịch đi mượn^^! Tớ dịch lại nhé :x :x